妖精的尾巴歡迎您協助編輯本條目☆我們是妖精的尾巴!妖精到底有沒有尾巴,再說妖精本身是否存在,正因如此,這是永遠的未知,永遠的冒險
歡迎您幫助魔法評議會完善相關法律
雖然沒有屁用。編輯前請
加入正規公會以及
熟練使用魔法。妖精的尾巴祝您在本站度過愉快的時光。
-Be As One-
|
|
|
演唱 |
w-inds.
|
作詞 |
Natsumi Watanabe
|
作曲 |
ZETTON、SHIKATA、MATS LIE SKARE
|
編曲 |
ZETTON、SHIKATA、MATS LIE SKARE
|
發行 |
波麗佳音
|
收錄專輯
|
Be As One/Let's get it on
|
《-Be As One-》是動畫《妖精的尾巴》第61~72話的片尾曲,由w-inds.演唱。收錄在2011年1月26日發行的單曲《Be As One/Let's get it on》中。
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
會えない日も Everytime I Feel
即使是無法見面的日子 Every Time IFeel...
何気ない 優しさに めぐり逢うたび
愈與你不形於色的溫柔相遇
全てを抱きしめたくなるよ
愈是想把你的全部都緊緊抱住
I Will -Be As One- 君を守りたい
I Will Be As One 想要守護著你
Stay With Me 好きだよ Yes You 愛しい人
Stay With Me 我喜歡你 (你、親愛的你)
溢れ出す想い 隠さず 伝えるから
因為能把滿溢的思念毫不保留地傳達給你
たった一度出逢った奇跡さ
我想這就是遇上唯一的奇蹟吧
星たちが結び輝くように
彷佛繁星連結在一起閃爍發亮般
ふたり 重ね合おう Love 君がすべて
我們重疊吧 Love 你就是我的全部
Never Cry きっと 打ち明けて
Never Cry 亳不隱藏地互相訴說就好
Ah 君が抱いた夢や 読みかけの本の続き
Ah 你曾經有過的夢想 或是 看到一半的書的下文
ここへ來て 聴かせて Say
就來這裡說給我聽聽吧 Say
まだ知らぬ お互いを 集めるたびに
因為我們有著愈是認識未曾知悉的對方
今 -Be As One- 信じてみたい
現在 Be As One 想要嘗試相信
ずっと 消えない愛があること
「一直不會消失的愛」是存在的
流れる時間に ふたりを 刻み合おう
把我們二人刻印在流逝的時間裡吧
手と手合わせ感じ合う溫もり
手與手相交的時候所感到的溫暖
??め合うたび生まれる安らぎ
每次互相凝視時所滋生的安穩感
それが 永遠 Only Shine 気づいたから
這就是永遠 Only Shine 我已經注意到了
春と夏と秋冬と 幾つもの笑顔を 散りばめ
在春夏秋冬 鑲嵌著許許多多的笑容
世界で ひとつの 物語 語ろういつか
總有一天 訴說著 這世界上唯一的故事
I Will -Be As One- 君を守りたい
I Will Be As One 想要守護著你
Stay With Me アイシテル…
Stay With Me 我愛你
今 -Be As One- 信じてみたい
現在 Be As One 想要嘗試相信
ずっと 消えない愛があること
「一直不會消失的愛」是存在的
流れる時間に ふたりを 刻み合おう
把我們二人刻印在流逝的時間裡吧
手と手合わせ感じ合う溫もり
手與手相交的時候所感到的溫暖
見詰め合うたび生まれる安らぎ
每次互相凝視時所滋生的安穩感
それが 永遠 Only Shine 気づいたから
這就是永遠 Only Shine 我已經注意到了
《妖精的尾巴》(FAIRY TAIL,又譯《魔導少年》) |
---|
| 主要角色 | | | 其他人物 | | | 創作相關 | | | 衍生漫畫 | | | 劇場版 | | | 世界觀 | | | 相關音樂 | 第1期OP | | | 第1期ED | | | 第1期插入歌 | | | 第2期OP | | | 第2期ED | | | 第3期OP | | | 第3期ED | | | OVA OP | | | OVA ED | | | OVA IN | | | 百年任務 OP | | | 百年任務 ED | | | 其他 | |
|
|