規範編輯指引修改程序和多次投票的提案正在討論中,歡迎參與討論!
關於活動收錄範圍的修正案正在投票中,歡迎前往投票!
- 你好~!歡迎來到萌娘百科!如果您是第一次來到這裡,點這裡加入萌娘百科!
- 歡迎具有翻譯能力的同學~有意者請點→Category:需要翻譯的條目←
- 如果您在萌娘百科上發現某些內容錯誤/空缺,請勇於修正/添加!編輯萌娘百科其實很容易!
- 歡迎關注 萌娘百科各大平台官方帳號 ~
- 覺得萌娘百科有趣的話,請推薦給朋友哦~
- 萌娘百科新人/遊客群119170500歡迎加入,加入時請寫明【萌百用戶名或擬反饋內容】~
Don't Cry Red
Don't Cry Red | |
![]() 專輯封面 | |
演唱 | 神山識 CV:菲魯茲·藍 |
作詞 | 魁 |
作曲 | 折戶伸治 |
編曲 | 折戶伸治 |
時長 | 4:59 |
收錄專輯 | |
Summer Pockets キャラクターソングス 『Sing!2』 |
《Don't Cry Red》是菲魯茲·藍演唱的一首歌曲,是遊戲《Summer Pockets》的音樂,是神山識的角色歌。
歌曲
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……
歌詞
翻譯來源:網易雲用戶「愛哭的古河同學」
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
昔話を知っているかい?
有沒有聽過曾經流傳來
この島にいた鬼のお話さ
這座島上鬼的故事嗎?
みんなを恐怖に落とした怖い奴で
那是一隻危害島民安全的可怕的鬼哦
大好きな物は おむすび
然而它最喜歡的食物卻是 飯糰子!
海を自在に駆け巡つたり
她自由自在地架著小舟驅馳於海面
夜な夜な燃えるつぶてを投げたり
夜夜都投擲出熊熊燃燒著的石頭
悪行の限り盡くした嫌われ者
那真是一個壞事做盡了令人討厭的
海賊の鬼姫
海賊鬼姬啊!
だけど キミだけが覚えている 僕の正體
但是呢 只有你仍然記得 我的真實身份
一つだけ願い事葉えるぜ
那我就為你實現任何一個願望吧
だって あの夏伝説を作ったんだ二人で
因為 那個夏天可是很努力地創造傳說了呢
頑張れるから
因為我能做到最好
結んだ溫もりを胸に
所以 連結的溫暖我會一直呵護於心中
昔話を覚えているぜ
昔日為了度過遙遠的未來
遠い未來を過ごした思い出
而發生的故事我一直都記得哦
青い夏の景色
在那個青色夏日的景色下
お腹を空かせた鬼が最後に泣いた
餓著肚子的小鬼最終嚎啕大哭
だから ボクだけは覚えている 君の涙を
所以呢 只有我仍然記得 你留下的淚水
絶対に約束を守るんだ
和你許下的約定我一定會好好地守護
あの日渡した 貝殻で作ったこの御守り
那天你送予我的 兩枚蛤蜊製成結緣的護身符
重ねに行くよ 誰より大切な君に
將它們重合一起呦 獻給我最最珍惜重視的你
たくさん泣いた
神域之中 我們嬉戲許久
大きな聲で ふたりでそれでも
大聲哭泣許久 即使如此 我們也終將分離
明日の夢は勇気をくれたんだ
即將迎來嶄新的一天 有你給予我的勇氣
一人じゃないと識ったから
讓我知道我並不孤單
またボクは笑う
我也會再次笑出來吧
だけど キミだけは覚えている ボクの涙を
但是呢 只有你一直都記得 我流下的淚水
願い事 約束を守ったぜ
和你的約定我也已經很努力的去實現了
だから あの夏 貝殻で作ったこの御守り
所以啊 那個夏日兩枚蛤蜊製成結緣的護身符
結びに行くよ 誰より大好きなキミに
定會再度重合呦 獻給我最最最喜歡的你
~~~
(謝謝你...羽依裡...)
終わり
(我最喜歡你了)
|