夏日的沙漏

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
貢獻者:
七影蝶l.png
唯有那份炫目,未曾忘卻。
鳥白島歡迎您來到Summer Pockets系列條目

歡迎正在閱讀這個條目的您協助。編輯前請閱讀編輯教程編輯規範,並查找相關資料。鳥白島祝您在本站度過愉快的時光。
夏の砂時計
Summer Pockets REFLECTION BLUE「アスタロア/青き此方/夏の砂時計」專輯封面.jpg
專輯封面
演唱 水谷瑠奈(NanosizeMir)
作曲 水月陵
作詞
編曲 水月陵

夏の砂時計》是遊戲《Summer Pockets REFLECTION BLUE》的插曲,由水谷瑠奈演唱。

簡介

本歌曲為Summer Pockets REFLECTION BLUE新增歌曲,是高潮部分常用的BGM,在各女主線都有使用。

此外,也有一部分玩家將本曲與《夜は短く、空は遠くて…》、《夏を刻んだ、波の音は…》、《風は微かに、熱を殘し…》三首曲目並列(四首同為Summer Pockets REFLECTION BLUE高潮常用BGM),四曲合稱為「夜短空遠,夏刻波音,風微熱殘,夏日沙漏」。塞氏翻譯法的勝利

歌曲

正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……


歌詞

[關閉注音]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

まぶたじても
即使眼眸閉合
まだしおかぜはだのこ
海風仍拂臉頰
まぶしさにまかせた
己身付與眩光
かんわすれて
就算忘記時間
このあおぞらなかそだしろくも
但那青空孕育的雲
ずっとずっとていた
也會一直注視著
ぼくらはいつかかえるだろう
終有一日 會去回想過往
しのなかびるほどいてた
耳邊響起 沐浴在陽光中
しずかななみおと
平靜的海浪之聲
にぎやかなみどりどう
盎然跳動的綠色
こぼれるすな
零星散落的砂礫
しずんだたいよう
日落西山的時候
まだひるあつさがかお
仍感到陣陣燥熱
まぶしさでむねたす
胸口填滿著眩光
2人であるいた
二人比肩步行
あのすなはまうえのこ
腳印殘於沙土
あしあとをもっともっとやす
痕跡愈來愈多
ぼくらはやがておもすだろう
不久之後 便會想起
らめくみなそそほしぼし
碧波蕩漾的水面 夜空隨降的星輝
またたがいとう まどそと むしたちのうた
閃爍不停的街燈 窗外蟲鳴協奏的樂章
けをちわび いつまでも
無論何時 都在守著黎明到來
ぼくらはいつもおもかげ便たよりに
將記憶的面容化作訊息於腦海
なんでもこのうみをこのそらきざつづけた
無論多久 這片碧海藍天都將銘刻於
けいすな
夏日之沙漏


注釋及外部連結

0 人评价
0 人推荐
评论0
搜尋萌娘百科 (按"/"快速搜尋)
有新的未讀公告

阅读更多:夏日的沙漏(http://zh.moegirl.tw/%E5%A4%8F%E6%97%A5%E7%9A%84%E6%B2%99%E6%BC%8F )
本文引自萌娘百科(http://zh.moegirl.tw ),文字内容默认使用《知识共享 署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0 中国大陆》协议。