なんとなくミライ
|

|
參考譯名 |
感覺如此的未來
|
演唱 |
Petit Rabbit's: 心愛 / CV: 佐倉綾音 智乃 / CV: 水瀨祈 理世 / CV: 種田梨沙 千夜 / CV: 佐藤聰美 紗路 / CV: 內田真禮
|
作詞 |
畑亞貴
|
作曲 |
ツキダタダシ
|
編曲 |
ツキダタダシ
|
重編曲 |
栗原正己
|
時長 |
4:39
|
登場專輯
|
|
其他專輯
|
order the songs2 <Disc-1>
|
12.
|
ときめきポポロン♪
|
13.
|
なんとなくミライ
|
|
不同版本
|
|
《なんとなくミライ》是TV動畫《請問您今天要來點兔子嗎??》第12話(最終話)的片尾曲(ED),同時也是片頭曲(OP)專輯的C/W曲,由劇中五位主要角色結成的組合Petit Rabbit's(心愛、智乃、理世、千夜、紗路)演唱。
簡介
- 重編曲版本收錄於專輯《「ご註文はうさぎですか?」リアレンジ&カバーアルバム》中。
歌曲解說
出處:《點兔》動畫化5週年紀念 點兔歌曲介紹,翻譯:竹林煙雨
“ |
事前就找我商量過,告訴我「這次也想用在第12話!」了。這可是給了我很大壓力呢(笑),雖然我所講求的其中一點是「聽歌的感想就交給大家了」,而對於放下了製作動畫系列所使用的OP/ED曲的我而言,「先把涉及的劇情讀完」是特別重要的。
這並不是指從劇本或原作開始讀,而是去感受粉絲們看完最終話之後心情如何、反應如何的意思。這樣即使聽同一首歌,心情也會有相應變化,是最容易對動畫系列產生感觸的方法。
現在從「時間」這個龐大的主題來思考,因為無論是對角色還是粉絲們而言時間都是平等的,所以可以在一同成長的同時想像會有怎樣的「未來」等待著,或許離期望的還有些時日,那樣的話我希望大家至少能輕鬆地等待。而懷著那種心情的,是個秘密話題。 |
” |
——音樂製作人 藤平氏
|
“ |
作為第1期「日常デコレーション」的再續,又一次將C/W曲作為第12話的ED使用了。在第2期,智乃的變化以及各位在不變的日常中考慮自己將來的場景有很多,畑亞貴老師能用〈感覺如此/なんとなく〉這樣的語言表現出來真的太棒了。這真是一首溫柔地包裹住第2期的抒情曲啊。 |
” |
——寫手 塚越氏
|
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
保登心愛 香風智乃 天天座理世 宇治松千夜 桐間紗路 合唱
おんなじ時に會いたくなるってシンクロリズム
會同時想要見到彼此 這般同調的節奏
小さな聲でもかならず手を振ってよ
就算聲音很小 也請務必向我揮手哦
こんな毎日が続きますようにと
祈願這樣的每天能這樣持續下去
ティースプーンを投げたら
然後把茶匙投出去的話
お茶のカミサマ 聞いてくれるかも
茶的神明大人 也許在聽著呢
いつか大人になる でもでもでも遊ぼうよ
雖然總有天成為大人 但是但是也要一起玩哦
お茶のカミサマ みんなを見ていて
茶的神明大人 在守護著大家
やさしい大人になる そしてそして…それ以上わからないっ
讓我們成為溫柔的大人 然後然後…其他的就不知道了
きっと話したいことがあるシンクロミライ
一定有很多話想傾訴 這樣同步的未來
大きな聲で笑っちゃえ今日の続き
大聲地歡笑著 相聚一堂繼續著今天
夢はふわふわと曖昧なままなの
夢是輕飄飄又朦朧朧的
ポットからの湯気みたい
像壺裡升騰的熱氣一樣
珈琲のカミサマ 白いミルクで
咖啡的神明大人 在用白白的牛奶
いつか大人になる わたしたちを描いて
描繪某天成為大人的 我們的模樣
珈琲のカミサマ みんなでいつかは
咖啡的神明大人 大家總會在某天
かわいい大人になる つもりだけど…それ以上わからないっ
成為可愛的大人 雖然是這樣…但其他的就不知道了
だからミライのあれこれを なんとなく語るけど
所以說未來的這些那些 不知為何就說起來了
なんとなく、のままわからない まあいいっか!
卻還只是感覺如此,不清楚呀 嘛,就這樣吧!
お茶のカミサマ みんなを見ていて
茶的神明大人 在守護著大家
やさしい大人になる つもりだからがんばる
讓我們成為溫柔的大人 所以說要更加的努力
珈琲のカミサマ 白いミルクで
咖啡的神明大人 在用白白的牛奶
いつか大人になる わたしたちを描いて
描繪某天成為大人的 我們的模樣
珈琲のカミサマ みんなでいつかは
咖啡的神明大人 大家總會在某天
かわいい大人になる つもりだけど…それ以上わからないっ
成為可愛的大人 雖然是這樣…但其他的就不知道了
收錄單曲專輯
No Poi!
|
|
|
原名 |
ノーポイッ!
|
發行 |
NBCUniversal Entertainment Japan LLC
|
發行地區 |
日本
|
發行日期 |
2015年11月11日[2]
|
商品編號 |
GNCA-0400(初回限定盤) GNCA-0401(通常盤)
|
專輯類型 |
單曲
|
曲目列表 全碟作詞:畑亞貴 |
1. |
ノーポイッ! |
4:05 |
2. |
なんとなくミライ |
4:40 |
3. |
ノーポイッ! ~ココアver.~ |
4:05 |
4. |
ノーポイッ! ~チノver.~ |
4:05 |
5. |
ノーポイッ! ~リゼver.~ |
4:05 |
6. |
ノーポイッ! ~千夜ver.~ |
4:05 |
7. |
ノーポイッ! ~シャロver.~ |
4:05 |
8. |
ノーポイッ! (Instrumental) |
4:05 |
9. |
なんとなくミライ (Instrumental) |
4:39 |
總時長: |
- |
|
請問您今天要來點兔子嗎?(ご註文はうさぎですか?) |
---|
| 登場角色 | | | 登場設定 | | | 作品相關 | | | 愚人節活動 | | | 《請問您今天要來點兔子嗎?》收錄歌曲 |
---|
| 主題曲 | 第1期 | | | 第2期 | | | 第3期 | | | OVA | Dear My Sister | | | Sing For You | |
|
| | 角色歌 | 第1期(2014) | | | 第2期(2015) | 寶箱のジェットコースター | | | ぴょん'sぷりんぷるん | | | ハートぷるぷる事件です | |
| | cup of chino | | | 第2期 角色歌系列 (挑戰) | | | chimame march | | | OVA | | | 第2期 角色獨唱系列 (爵士-派對) | | | 第2期 生日歌系列 (生日-生月-季節) | 02/14 理世 | | | 03/13 摩卡 | | | 04/10 心愛 | | | 07/15 紗路 | | | 08/08 麻耶 | | | 09/19 千夜 | | | 10/27 青山 | | | 11/02 小惠 | | | 12/04 智乃 | |
| | 第3期 | | | 10週年角色歌 | |
| | 原聲帶 | | | 歌集 | | | CM限定 | | | 特典 | BD特典 | | | PSV特典 | | | 角色歌特典 | | | AT-X加入者應募特典 | |
|
|
|
外部連結
↑ 翻譯:竹林煙雨
↑ 據官方解釋這是「ぴょんぴょんの日」(蹦蹦跳跳之日,也就是形容兔子)還是光棍節