編輯前請閱讀站點編輯規範,本專題頁所使用遊戲數據、美術素材等,僅以介紹為目的引用,其著作權屬於遊戲製作方。同時,若本頁面圖像涉及版權需刪除也請迅速告知。
本條目的最後更新時間為2025年5月18日15:50(UTC+8)
颱風是由EmberStudio餘燼組開發的手機遊戲《灰燼戰線》的登場角色。原型為二戰時期英國研製的颱風戰鬥機。
1937年。颶風戰鬥機首飛後,霍克公司就已經在考慮颶風的後繼機型,當超級馬林的噴火戰鬥機獲得成功後,這種新的飛機更是被寄予了繼承噴火的厚望。
按照空軍的需求,霍克公司打算圍繞Napier軍刀發動機和勞斯萊斯禿鷹發動機展開設計,二者後來分別成為了颱風戰鬥機和旋風戰鬥機的原型。旋風戰鬥機首先完成試飛,但是結果不盡人意。1940年2月24日,第一架颱風原型機開始試飛,試飛中發生了嚴重的故障,不過在飛行員的努力下平安返回。1940年5月。根據戰爭形式,颱風的設計被放緩。
1941年5月,裝備軍刀II型發動機的颱風的預生產機Mk.Ia型開始試飛,在經過空軍的評估後,霍克公司被批准生產改裝後的Mk.Ib型。
Mk.Ib主要在武器上和Mk.Ia型有區別,Ia型裝備12挺白朗寧機槍,Ib型裝備4門20mm西斯帕諾Mk.II機關砲。
實戰中。颱風戰鬥機雖然在低空戰鬥中表現優秀,但是爬升能力以及高空速度都表現較差,被認為不適合作為戰鬥機作戰,1942年,經過測試後,颱風被允許攜帶2枚500磅炸彈,作為戰鬥轟炸機投入使用,一年後升級為兩枚1000磅炸彈。這些裝備炸彈的颱風被稱為「炸彈風」。後來,更是改為裝備八枚RP3火箭,極大提升了對裝甲能力。
作為戰鬥轟炸機的颱風為盟軍做出了許多貢獻,在諾曼第登陸中,颱風的出動極大削弱了敵軍的士氣,在阿弗郎什的戰鬥中,颱風擊毀了137輛德軍坦克。有部分記錄認為1944年7月7日導致隆美爾重傷的襲擊也是颱風所為。
隨著二戰結束,颱風很快退出服役,共生產3317架。
颱風 ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||
|
基礎檔案 | |||
---|---|---|---|
全稱 | Hawker Typhoon Mark Ⅰa | ||
兵種 | ![]() | 隸屬 | ![]() |
DOLLS資料 | |||
在白薔薇學聯的航空DOLLS中,雖然颱風根據其使用的單引擎ARMS被分類為「輕」戰鬥機,但其本人可是不折不扣的「重」量級DOLLS。人高馬大而鶴立雞群的她,卻是個溫厚的巨人。熱愛美食與醇酒,喜愛蒐集可愛的東西,除了個頭以外都相當的清純少女——話雖如此她也是會積極運用自己與生俱來的力氣,背負起沉重的裝備,為了對抗災獸而願意咬緊牙關的女戰士。 |
|
|
||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||
|
基礎檔案 | |||
---|---|---|---|
全稱 | Hawker Typhoon Mark Ⅰb | ||
兵種 | ![]() | 隸屬 | ![]() |
DOLLS資料 | |||
儘管戰鬥性能大幅提升,颱風的內心依然保持著原本的溫柔與執著。在戰場之外,她是一個溫柔而堅定的少女,願意為了保護所愛之人咬緊牙關,背負起更沉重的責任。颱風Mk.Ⅰb的問世標誌著白薔薇學聯在航空DOLLS技術上的又一次飛躍。她的出現不僅為對抗災獸注入了新的力量,也展現了颱風在未來戰場上的無限可能。作為一位兼具力量與柔情的女戰士,颱風用自己的方式詮釋了「輕」與「重」的完美平衡。 |
(暫無數據)
(待補充)
秘書 | ||
---|---|---|
問候語 | ごきげんよう、代理人殿。お食事ば済みましたか?……まだでんしたらおらがミートパイ溫めどくべ? 貴安,代理人閣下,您是否在百忙之中用過餐了?要是忘了的話那邊桌上有倆肉餡餅咱扔鍋裡給恁熱熱,您看成不? |
|
誓約問候 (誓約後) |
えへへ~ぬくい溫泉卵と黒プリンさあるべ、代理人。朝ご飯ばよんく食べねば一日中元気さなれねはんで!スピットファイアさんもよんく言ってた、「軍隊は腹で戦っている」って!えっ?!それはナポレオンの言葉を引用しているだっけ?おら、もうわがんね…… 嗯哼~是熱騰騰的煎蛋和黑布丁喔代理人,早飯吃得飽一天心情好!噴火小姐也說過「軍隊靠胃打仗」,啊不對,是噴火引用的拿破崙的話?算了,咱搞不懂啦…… |
|
戰鬥歸還 | はぁ〜なまらこわいだきゃ。 哈欠——累得渾身上下都在嘎吱嘎吱叫喚了。 |
|
郵件 | 入口に封筒ば落ちてる思ったら、なの手紙だっちゃ。 瞅著門口地上有個信封剛好就是恁的,這不巧了嘛。 |
|
掛機經驗/資源點的派遣 | 力仕事はおらに任せてけろ! 這種賣力氣的工作交給咱算是找對人了,放心! |
|
掛機經驗/資源點的回收 | イエーイ!大漁大漁! 耶!大豐收! |
|
戰鬥 | ||
編成 | はいはい!こっちさ集合! 嘿嘿!這裡這裡!集合啦! |
|
出擊 | 仕事を早く終わらせて、ご飯にしましょうね。いい? 早點把工作辦完,早點回來開飯,明白了嗎? |
|
指令獲取1 | おらにまかしんどき! 瞧好了,包在俺身上。 |
|
指令獲取2 | ……頭打ったべ? ……恁今早踩到草叉撞到頭了嗎? |
|
指令獲取3 | 仕事か!言ってけろ! 嘿,來活了!說吧。 |
|
指令獲取4 | ふは……暇さしてるとねぷて…… 呼啊……一閒下來反而會犯困吶…… |
|
姿態切換1 | 地面に何かお土産さなるもんの、落ちてまいねはんで……うわ!冗談ですよ。 找找地上有什麼土特產,返航的時候帶回去吧……開玩笑的啦。 |
|
姿態切換2 | 防寒には気を付けてけろ。上はしばれるべ。風邪ば引いてもおらさわがんねけね。 大家把衣服扣緊一點,上面很冷的,著涼了別怪咱沒提醒喔。 |
|
隊長技能 | みんな、おらの後ろに。弾にあたんねように。 大夥兒聽好了,跟在咱背後,都把脖子縮一縮,省得吃子彈。 |
|
普攻技能1 | ゆるくないだべ? 這下不好受吧! |
|
普攻技能2 | おあげんせ! 該好好敲打敲打了! |
|
技能攻擊1 | なが勝てるとでも?とぼけが。 以為恁的胳膊擰得過大腿嗎,可憐蟲? |
|
技能攻擊2 | はいはい、大人しく塵さ戻れ。 好啦好啦,安心地化為齏粉吧。 |
|
必殺技! | 次は腕相撲でもすだべ?なはもうチャンスねが! 下次咱倆比比掰手腕怎麼樣?可惜,恁這傢伙再也沒有下次機會了。 |
|
被攻擊1 | 敵襲!散開! 敵火來襲!分散! |
|
被攻擊2 | この程度の傷…… 這點小傷…… |
|
閃避 | そうはさせんちゃ! 想讓我墜落嗎,不會讓你得逞的! |
|
勝利 | ただの草むしりだんずな。誇れることではないっちゃ。 沒什麼值得驕傲的,只不過除除雜草罷了。 |
|
MVP獲得 | へへ、代理人。これでおらも立派なレディだびょんな? 嘿嘿,代理人,這樣下去俺也能一點點成為合格的白薔薇淑女吧。 |
|
戰鬥失敗 | 納得でぎね。次こそやり返す。 不行,咽不下這口氣,下次得把場子找回來。 |
|
失去戰力 | 不時著する!耐衝撃用意! 我要硬著陸了!抗衝擊準備! |
|
強化 | ||
強化1 | 握力ば強くなった。んだ、淑女たるもの、お湯っこ注ぐ時さ手ば震えてたんだば、まいねびょん。 握力增強了,嗯,淑女給茶壺添開水的時候怎麼能手發抖呢? |
|
強化2 | 膂力ば強くなった。おらで庭の木っこさ剪定するだば、淑女の嗜みじゃ。 臂力增強了,親手修剪和移栽花園的苗木應當是淑女的必修課。 |
|
強化3 | 腳力ば強くなった。……えっと……もうしわけね、淑女たるもんの、おらで糸車を踏む……じゃね? 蹬力增強了,呃……淑女都是自己踩縫紉機的……嘚吧? |
|
等級提升 | おらはレディさなる! 咱會努力學習淑女的禮儀的! |
|
改造開放 | 紙上のデータより、おらは鋼の裝甲ばほしい。 比起紙面上的數據,咱還是更希望的新的ARMS能更加堅固耐用一些。 |
|
改造完成 | ドンドン!ドカン!新しいガトリングさ気に入ったちゃ。たまにジャムりますけんども、叩けば大體直るべ! 砰砰!砰啪!新的機關砲我很喜歡喔,代理人。雖然有時候會卡殼但是隻要敲打敲打也能用! |
|
訂單發布 | おらがこんなにうって!こんなら爆弾を投下する人手も足りるんだっきゃ。 太好了,有這麼多的我,再也不愁沒有足夠的人手去丟炸彈了, |
|
好感度 | ||
DOLLS交互1 | 代理人……なんかみんなと仲良く話せるネタはねが?この前、おらはただスピットファイアさんと話そうとさしただけで、ハリケーンさんに睨まれただ。
わや!?ハリケーンさんは誰に対しても同じ?本當じゃか? |
|
DOLLS交互2 | おらはロケット弾が好きだ。災獣の體ば、花火さ炸裂したようなるべ?……だども本當の淑女なら、まんず殘虐なば考えないか、へへへ…… 咱很喜歡RP-3火箭咻咻咻射出去的樣子,就像放煙花一樣在災獸身上炸開!……不過真正的淑女不應該有這麼殘虐的想法吧,欸嘿嘿…… |
|
DOLLS交互3 | ペル・アルドア……えっと……アド・アストラ?「逆境を乗り越えて目的地へ」だべ!面倒ごとに遭ったら笑顔で鞄に詰め込んで蹴り飛ばせ!……ラテン語ばほんずうだで。だば、確かにこんげ意味の言葉だべ! Per Ardua ...呃,...Ad Astra?別灰心,別喪氣!保持微笑,把麻煩丟進工具包裡再踹一腳!拉丁語很難學,但是這句話我記得就是這麼個意思,嘿! |
|
摸摸頭1 | ん?おらの髪に何かついてるっちゃ? 嗯?我的頭髮上沾了什麼東西嗎? |
|
摸摸頭2 (好感LV1解鎖) |
背伸びしたままじゃ、疲れないんべ? 代理人一直這麼踮著腳很辛苦吧…… |
|
摸摸頭3 (好感LV2解鎖) |
はいはい、おらがしゃがめばいいですね。これで手さ頭っこに屆きます。 好好,我蹲下就是,這樣就可以摸到頭了吧。 |
|
摸摸頭4 (好感LV4解鎖) |
実を言うと、おらの背ば高いはんで、他のDOLLSより、ドアの枠さぶつかりやすいっちゃけ……淑女としてそれは…… 其實咱的腦袋總是比白薔薇的其他Dolls更容易撞到門框……這可不太淑女啊…… |
|
摸摸頭5 (誓約後) |
えへへへ……おらの頭を撫でてくれる人さは多くねど。新鮮な感じさするっちゃ、嫌いではありません。 啊哈……其實很少有人對我這麼做,所以有一種很新鮮的感覺,不過我不討厭就是啦。 |
|
DOLLS交互A1 | えっと……エンジンを直したばかりだはんでオイルだらけだべ、なは近づかないでけろ。 呃……咱剛剛修完發動機滿身都是機油,代理人恁別沾一身。 |
|
DOLLS交互A2 (好感LV2解鎖) |
スリーブバルブ……なしてこげに複雑っちゃ? 套筒氣門……真是搞不懂這個東西到底為什麼會這麼複雜啊。 |
|
DOLLS交互A3 (好感LV3解鎖) |
おらの頭では、このエンジンの構造がわがんね。幸いシリング女士のメンテナンスマニュアルさある。 以咱的腦袋瓜子就算想破頭也搞不懂這台發動機的構造,幸虧有席琳女士給的維修手冊可以照本宣科。 |
|
DOLLS交互A4 (好感LV5解鎖) |
テンペストさん、これっちゃやらねで済めばいいけども。彼女は綺麗好きな子だはんで、オイルだらけになったらきっと不機嫌になるっちゃ…… 希望暴風小姐能夠不用糟這份罪,她是個很愛體面的孩子,弄得一身機油一定會很不愉快吧。 |
|
DOLLS交互A5 (誓約後) |
無限の力と無限のトラブル。全てはここから湧き出すっちゃ。時々思うようになるっきゃ。こんネイピア セイバーエンジンば、自分の意思ば持ってるんだびょん。この子が出撃したくないとき、おらはここに殘って、皆さんのために祈るしかね。 無窮的力量與無盡的麻煩,皆出於此——我有時候會覺得這台納皮爾軍刀對這個世界有她自己的看法,當她覺得不應該出擊的時候,咱便只能留在這裡為大家祈禱啦。 |
|
DOLLS交互B1 | めやぐだばって……ブーツばすぱねあがって。あ、腳にも…… 不好意思不好意思,我的靴子上全是泥巴,啊,腿上也有…… |
|
DOLLS交互B2 (好感LV3解鎖) |
どこさ行ったって……勿論前線の臨時空港だべ。雨の後だば、まるっと泥沼になってしまって…… 問我去哪裡了?當然是前線的野戰機場咯,那裡的跑道下完雨之後就會變成泥塘。 |
|
DOLLS交互B3 (好感LV4解鎖) |
すぱねあがるはんで、工程兵と一緒に滑走路へば水除用の穴付き鋼板を敷く手もあるけんども……臨時空港ばすぐ転移したら、まるっと徒労になります。 不想搞得渾身都是泥的辦法也有——和工程兵一起給跑道鋪上能疏水的打孔鋼板,不過很快又得轉移到別的機場——白乾啦。 |
|
DOLLS交互B4 (好感LV5解鎖) |
近辺からの支援要請ば受げで、爆弾とロケット弾さ、災獣の頭にぶっこむ。帰投する時は、無線から兵士やDOLLSだちの歓聲がしたんず。わっ!こんれはじゃわめぐ! 接收到近距離空中支援請求,然後把炸彈和火箭一股腦丟在災獸的腦袋上,返航的時候無線電裡都是士兵和地面DOLLS的歡呼,那種感覺——啊!真是令我陶醉。 |
|
DOLLS交互B5 (誓約後) |
おらも空ば自由に飛ぶことを夢見た時期さありました。けんども、多くの戦友がまだ過酷な戦場で苦しんでいるべ。ある者は森ですぱねだらけんで、ある者は荒涼な砂漠で……せばだば、空から戦友たちを守ることがおらの責任だと、思ったべ! 我也曾幻想過在高天之上無憂無慮地飛翔,但是啊,那麼多的戰友都在殘酷的戰場上掙扎著,不管是泥濘的叢林還是荒蕪的沙原,守護他們是我應盡之責,咱這麼覺得。 |
|
誓約之語 | 天気が良ぐでなんぼあずましいなぁ!今日からおらと代理人、わんどは身內だば、一緒さ住めるべ!んだども、まんずよろしいんけ?本物のお嬢様でねく、おらを選ぶなんて……考えもしなかった狀況じゃ…… 好日子!打今起咱倆就能成一家人了,以後能每天都瞅見,許是能住在一塊兒了。但是您是認真的嗎?不是那些貨真價實的千金而是我嗎?嗚……以前從來沒考慮過這種情況啊…… |
|
其他 | ||
獲得語音 | うわぁ!整備會の偉い人、なまらかっこいいべ……あっ!しまった!おら……わたくしはタイフーン、王立白薔薇學連より參りました。先ほどの失態は、どうかご容赦ください…… 哎呀……這維修會老大老氣派咧……糟了——!在……我乃颱風,自王立白薔薇學聯配屬於此,請恕我剛才禮數不周…… |
|
標題語音 | アッシュアームス-灰燼戦線- Ash Arms -灰燼戰線- |