僕らに喜劇を見せてくれ
讓我們看看這喜劇吧

最早收錄的CD封面
收錄專輯
《VOCAROCK collection 4 feat. 初音ミク》
《IA/02 -COLOR-》
《IA/VT-COLORFUL- オリジナル·サウンドコレクション》
《VOCAROCK collection 4 feat. 初音ミク》收錄曲
《僕らに喜劇を見せてくれ》是じん(自然の敵P)和石風呂創作的歌曲,由IA演唱。
簡介
最早發行於2012年11月,於2015年8月23日由夢貓投稿了PV。
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
平成。夢も希望もないらしい
平成年代。沒有夢也沒有希望
內定取れる「裡技」審議中。
能夠得到內定的「秘籍」審議中。
「それじゃ、今日もそれぞれの意見を。」
「那麼,今天也提出這樣那樣的意見吧。」
しかし、どいつもアイディア浮かばない
然而,什麼點子都浮現不出來
「…妄想してても先はないよな」
「…即使去妄想也沒有今後的目標的啊」
今日も「どうしよう、どうしよう」
今天也是「怎麼辦,怎麼辦」
「これじゃないけど、なんだろう?」
「這不是這個,那是什麼呢?」
から回っても、嘆いても、誰も聞いちゃくれない
不管是團團亂轉還是嘆息,誰都不會聽到
好きだったんだけど終わちゃって
很喜歡但是已經結束了
「三十年後ってどんな顔?」
「三十年之後是怎樣的臉?」
ゆとり、再就職 自主休校
寬鬆教育 再就業 自願退學
そんな週末をどっかて待っている
在某處等待著這樣的週末
「先生、夢を葉えたいんです」
「老師,我想實現夢想」
「そんな甘い時代じゃないから」
「現在不是這種美好的時代啦」
そんなこんなでテレビは今夜も
今晚的電視也是這樣那樣的
くらいニュースさ、欠伸が止まらない
無聊新聞 哈欠停不下來
「…全然好きなことできないよな」
「…根本沒有喜歡的事啊」
「やばい!どうしよう、どうしよう」
「不好了!怎麼辦,怎麼辦」
「これじゃないならなんだろう?」
「不是這樣的話是怎樣?」
あの「平成少女」も倦怠感
那個「平成 少女」也感到了倦怠
レジ打ちで今日も終わっちゃって
收款機打著條 今天也結束了
そんなことでちょっとじわっと來た
那些事會突然地翻湧而上
「もう平成なんだよ、同級生。」
「已經是平成年代了哦,同級生。」
「進め、再出発ワンチャンス」
「前進,再次出發!一次機會喲」
「また週刊漫畫で新連載?!」
「又有周刊漫畫的新連載?!」
「負けてられないな、やらないと」
「不想輸!不再去做的話…」
不器用なら僕らも乗っかって
不器用的我們也起勁地努力著
あの「平凡少女」も急成長
那個「平凡少女」也急速成長著
見違える美人に変わっちゃって
變成了讓人覺得自己看錯了的美女
「三十年後、生きてたら。」
「三十年後,如果還活著的話。」
じん(自然の敵P) |
---|
| | | | | | | 其他 |
---|
| 虛擬歌手 | 2012年 | | | 2013年 | | | 2014年 | | | 2018年 | | | 2019年 | | | 2020年 | | | 2021年 | | | 2022年 | | | 2023年 | | | 2024年 | | | 2025年 | |
| | 非虛擬歌手 | 2012年 | | | 2013年 | | | 2015年 | | | 2016年 | | | 2017年 | | | 2018年 | | | 2019年 | | | 2020年 | | | 2021年 | | | 2022年 | | | 2023年 | | | 2024年 | | | 2025年 | |
|
| | |
|
外部連結與注釋
歌詞翻譯:黑白P