這時只要微笑就可以了
TV版微笑 | |
基本資料 | |
用語名稱 | 這時只要微笑就可以了 |
---|---|
用語出處 | 《新世紀福音戰士》碇真嗣的台詞。 |
相關條目 | 新世紀福音戰士、綾波麗 |
這時只要微笑就可以了出自《新世紀福音戰士》TV動畫第6集中,綾波麗和碇真嗣的對話。後來的新劇場版這句台詞反覆出現。
出處詳解
這句話首次出現於TV動畫第6集中。當時碇真嗣剛剛打死雷天使,而綾波麗幫他擋槍以至於二號機身受重傷。戰畢,碇真嗣急忙將二號機的插入栓(EVA的駕駛艙)手動取出打開,確認綾波麗還活著後,對話展開:
碇真嗣:「下次分離的時候不要再說『再見』[1]這種悲傷的話了,雖然我們現在除了駕駛EVA之外一無所有,不過,只要活著的話,總有一天,一定會覺得,能夠活著是一件不錯的事。雖然距離這一天或許還很遙遠,不過在那一天來臨之前,我們還是活下去吧。」
綾波麗:「對不起,在這種時候,我不知道該用什麼表情來面對你。」
碇真嗣:「你只要微笑就可以了。」
隨即換來了綾波女神的粲然一笑。
原文如下:
レイ:ごめんなさい。こういう時どんな顔をすればいいのかわからないの。
シンジ:笑えばいいと思うよ。
用法
遇到各種不知道怎麼回答的囧況/笑而不語的時候可以回答「這個時候只要微笑就可以了。」
比如,微博有人放地圖砲被掃興了,這時可以說:這時只要微笑就可以了w
展開 |
---|
外部連結
- 移至 ↑ 日語原文「さよなら」,這個詞在日語語境中含義更偏向於「永別」,所以碇真嗣稱之為悲傷。