雪のエルフィンリート 雪之妖精的旋律
演唱
桃園にな (PC)Ceui (PSV)
填詞
山本美禰子
作曲
小高光太郎
編曲
小高光太郎
時長
6:29(原版、White Eternity) 6:44(Never ending love song) 6:58(elfin'Lied of snowy lullaby.)
收錄專輯
《ASTRAL ARIA》[1] 《GRAND FINALE》[2] 《WHITE MEMORIES》[3] 《ETERNAL BEST》[4]
《雪之妖精的旋律 》(日語:雪のエルフィンリート )是遊戲《星辰戀曲的白色永恆 》的插曲 ,由雪雪 的聲優桃園にな 演唱。
簡介
歌曲的原版作為《星辰戀曲的白色永恆》本篇的插曲,設定上是雪雪 看其他能力者們戰鬥的時候所唱,圍觀打架鬥毆專用BGM 。 收錄於《ASTRAL ARIA》[1] 和《星辰戀曲的白色永恆 -ETERNAL BEST-》[4] 。
第二個版本為「雪のエルフィンリート ~Never ending love song~」 (雪之妖精的旋律 ~永不終止的情歌~),由山本美禰子演唱。播放於遊戲本篇雪雪線的開頭,以及在Fan Disc《星辰戀曲的白色永恆 Finale -白色星之夢-》中作為插曲使用。 收錄於《ASTRAL ARIA》[1] 和《星辰戀曲的白色永恆 -ETERNAL BEST-》[4] 。
第三個版本為「雪のエルフィンリート-White Eternity- ver.」 (雪之妖精的旋律 -白色永恆-),由Ceui 演唱,於FanDisc和本篇的PSVita版中作為插曲播放,其伴奏和歌詞都與原版相同。 收錄於《WHITE MEMORIES -星辰戀曲的白色永恆 Finale ORIGINAL SOUNDTRACK-》[3] 和《星辰戀曲的白色永恆 -ETERNAL BEST-》[4] 。
第四個版本為「雪のエルフィンリート~elfin'Lied of snowy lullaby.~」 (雪之妖精的旋律 ~精靈的雪之搖籃曲~),由ラムシーニ 和廣澤優也 編曲,山本美禰子演唱,於FD中作為插曲播放。 收錄於《WHITE ETERNITY OF ASTRAL AIR GRAND FINALE》[2] 和《星辰戀曲的白色永恆 -ETERNAL BEST-》[4] 。
歌曲
原版
Never ending love song
-White Eternity- ver.
elfin'Lied of snowy lullaby.
歌詞
原版、White Eternity、elfin'Lied of snowy lullaby.
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。 永遠 えいえん に枯 か れない花 はな は
永遠不會枯萎的花朵
愛 いと しい人 ひと の面影 おもかげ を追 お いかけていた
心愛之人的身影
優 やさ しい聲 こえ が私 わたし の名前 なまえ を呼 よ んだ気 き がしたの
總感覺有溫柔的聲音在呼喚著我的名字
人知 ひとし れず消 き えゆく幻 まぼろし
仿若無人知曉時散去的幻影
結 むす ばれても解 ほど ける運命 さだめ を歌 うた うよ
為即使被束縛也要解開的命運而歌唱
それは永遠 とわ の迷路 めいろ みたいね
那宛如永恆的迷途
指 ゆび に觸 ふ れた溫 ぬく もりを追 お い続 つづ けてる
凍僵的手指觸碰到的絲絲暖意
屆 とど かなくてもあなたの名前 なまえ を呼 よ ぶよ
哪怕傳達不到也要呼喊你的名字
降 ふ り積 つ もる想 おも いの結晶 けっしょう
堆積成思念的結晶
傷 きず ついても愛 あい する運命 さだめ を歌 うた うよ
即使遍體鱗傷也要歌唱我熱愛的命運
やがて來 く る季節 きせつ を願 ねが うよ
向終於要到來的季節許願
離 はな れてても信 しん じる想 おも いが二人 ふたり を照 て らしてる
即使分離我也堅信思念會照亮我們二人
いつの日 ひ か世界 せかい に咲 さ くまで
終有一日會綻放於整個世界
會 あ えなくても信 しん じる運命 さだめ を歌 うた うよ
即使無法相逢也為堅信的命運歌唱吧
いつか出會 であ うその日 ひ まで
直至你我再度相遇的那天
Never ending love song
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。 永遠 えいえん に枯 か れない花 はな は
永遠不會枯萎的花朵
愛 いと しい人 ひと の面影 おもかげ を追 お いかけていた
心愛之人的身影
優 やさ しい聲 こえ が私 わたし の名前 なまえ を呼 よ んだ気 き がしたの
總感覺有溫柔的聲音在呼喚著我的名字
人知 ひとし れず消 き えゆく幻 まぼろし
仿若無人知曉時散去的幻影
結 むす ばれても解 ほど ける運命 さだめ を歌 うた うよ
為即使被束縛也要解開的命運而歌唱
それは永遠 とわ の迷路 めいろ みたいね
那宛如永恆的迷途
指 ゆび に觸 ふ れた溫 ぬく もりを追 お い続 つづ けてる
凍僵的手指觸碰到的絲絲暖意
屆 とど かなくてもあなたの名前 なまえ を呼 よ ぶよ
哪怕傳達不到也要呼喊你的名字
降 ふ り積 つ もる想 おも いの結晶 けっしょう
堆積成思念的結晶
傷 きず ついても愛 あい する運命 さだめ を歌 うた うよ
即使遍體鱗傷也要歌唱我熱愛的命運
やがて來 く る季節 きせつ を願 ねが うよ
向終於要到來的季節許願
離 はな れてても信 しん じる想 おも いが二人 ふたり を照 て らしてる
即使分離我也堅信思念會照亮我們二人
また出會 であ えたふたりの運命 さだめ を歌 うた うよ
歌唱再次相遇的我們二人的命運吧
注釋及外部連結
↑ 1.0 1.1 1.2 全名《アストラエアの白き永遠 オリジナルボーカルアルバム「AstralAria」 》,為遊戲本篇的Vocal Album。
↑ 2.0 2.1 全名《アストラエアの白き永遠 Finale -白き星の夢- ボーカルソングアルバム「Grand Finale」 》,為遊戲Fan Disc的Vocal Album。
↑ 3.0 3.1 全名《WHITE MEMORIES -アストラエアの白き永遠 Finale ORIGINAL SOUNDTRACK- 》,為遊戲Fan Disc的OST。
↑ 4.0 4.1 4.2 4.3 4.4 全名《アストラエアの白き永遠 -ETERNAL BEST- 》,為遊戲本篇和Fan Disc的Vocal合輯。