爆裂綻放

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
貢獻者:
Girls band cry logo.png
萌娘百科歡迎您參與完善本條目♪
不管悲傷、喜悅、還是憤怒,怒りも喜びも哀しさも、全部投入歌中。全部ぶちこめ。——GIRLS BAND CRY

歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。祝您在萌娘百科度過愉快的時光。

爆ぜて咲く
爆ぜて咲く.jpg
譯名 爆裂綻放Bleeding Hearts
演唱 TOGENASHI TOGEARI:
井芹仁菜(CV.理名
河原木桃香(CV.夕莉
安和昴(CV.美憐
海老塚智(CV.凪都
RUPA(CV.朱李
作詞 Misty mint
作曲 Misty mint
編曲 玉井健二百田留衣
收錄專輯
爆ぜて咲く
棘アリ

爆ぜて咲く》是企劃GIRLS BAND CRY中組合TOGENASHI TOGEARI3rd單曲《爆ぜて咲く》的主打曲。單曲於2023年10月25日發售。後收錄於2024年4月24日發售的專輯《棘アリ》中。

歌曲

動畫MV
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……

歌詞

翻譯:Aki驚蟄

[開啟注音]
ここから逃げ出したところでここからしたところで
縱使逃離這裡
どこにも辿りつかないことくらいどこにもたどりつかないことくらい
也終究無法抵達任何地方
もう分かってる 分かってるもうかってる かってる
這個我知道 早已明知
いほど 分かってるけどいたいほど かってるけど
心知肚明以至於痛徹心扉
黃昏 とずっとめてたいたそがれ きみとずっとながめてたい
我想同你永望黃昏
くへ行けばれられるようなとおくへけばわすれられるような
可這份並不柔和的悲痛
そんならかいみじゃないけどそんなやわらかいいたみじゃないけど
無法依靠逃向遠方來忘卻
そのれたいそのむねなかすべわすれたい
即便如此我仍想在你胸間遺忘一切
見たくないものにをしてたくないものにふたをして
將不想面對的事物蓋上偽裝
見ないフリをするのがないフリをするのがにんげん
就此視而不見方才是人之常情
だから音なんて吐き出さずにだからよわなんてさずに
所以不必再為此哀嘆
ため押しし ためいきころし わら
扼殺嘆息 置之一笑
 け飛ぶがしたこころ はじおとがした
我聆聽到了內心綻裂的聲音
 くすぶってたしさがむねおくほう くすぶってたさびしさが
在內心深處焦躁不安的孤寂
 染める焼けにきみ めるゆうけに
在將你染紅的晚霞下
爆ぜて咲いたぜていた
爆裂綻放
 け飛ぶがしたなみだ はじおとがした
我聆聽到了淚水缺堤的聲音
えきれずに れそうなしみがこらえきれずに くずれそうなかなしみが
難以承受的悲痛讓我瀕臨崩潰
 馳せる夜ゆめ せるかぜ
夢想在夜風的吹拂中
爆ぜて咲いたぜていた
爆裂綻放
にも 言えないことだれにも えないこと
無法向他人傾訴的心事
には 言えるかもなきみには えるかもな
也許面對你就能說出
泣いたりしないけどさいたりしないけどさ
我雖不會為此哭泣
が張り裂けそうなんだこころけそうなんだ
但心胸卻好像被撕裂般
えたいと気づいたかなえたいとづいたしゅんかん
當我發覺想要實現的夢想
そこからざかるしてしまうそこからとおざかるみちさがしてしまう
就不由自主的尋找著逃避的遠道
もう分かってる 分かってるもうかってる かってる
這個我知道 早已明知
いほど 分かってるけどいたいほど かってるけど
心知肚明以至於痛徹心扉
果て とずっと焦がれてたいさいて きみとずっとがれてたい
我想直至最後也同你相互思慕
れられるようなあんよるわすれられるような
那好似能讓我忘卻不安的往夜
そんな地なそんなゆめごこしゅんかん
那麼如夢似幻的瞬間
このでずっとじたいこのうでなかでずっとかんじたい
我想在你懷中永遠感受
びたいことをんだらさけびたいことをさけんだら
倘若能發自內心吶喊
ざかっていくのがとおざかっていくのがにんげん
被人疏遠亦是人之常情
だから音なんて吐き出さずにだからほんなんてさずに
所以我選擇不再吐露心聲
を閉ざして こころざして わら
緊閉心扉 強顏歡笑
を 蹴飛ばしてり出すよるを ばしてはし
為將黑夜踹離我開始奔跑
えきれずに れ出したかかえきれずに あふしたこうかい
無法承受的後悔從內心滿溢而出
の透き間にほしくず
在滿天星塵間
爆ぜて咲いたぜていた
爆裂綻放
 蹴飛ばしてり出すゆううつ ばしてはし
為將憂鬱踹離我開始奔跑
んで 見つめていたきみならんで つめていたせいじゃく
同你並肩凝望的寂靜
澄み切った夜更けにったけに
在澄澈無雲的深夜中
爆ぜて咲いたぜていた
爆裂綻放
にしていたことみつにしていたこと
那些被我當作秘密的心聲
には言えるかもなきみにはえるかもな
也許面對你就能說出
まだここに居たいけどさまだここにたいけどさ
雖然我仍想呆在這裡
もうすぐが明けそうだもうすぐよるけそうだ
可此夜即將破曉
分かり合いたいだけなのにかりいたいだけなのに
明明想要互相理解
がってしまうのがつよがってしまうのがにんげん
可互相逞強也是人之常情
だからしだけみ寄ってだからすこしだけあゆって
所以稍微靠近一些吧
さずに こころかくさずに わら
不再隱藏真心 露出笑容
 け飛ぶがしたこころ はじおとがした
我聆聽到了內心綻裂的聲音
 くすぶってたしさがむねおくほう くすぶってたさびしさが
在內心深處焦躁不安的孤寂
 染める焼けにきみ めるゆうけに
在將你染紅的晚霞下
爆ぜて咲いたぜていた
爆裂綻放
 け飛ぶがしたなみだ はじおとがした
我聆聽到了淚水缺堤的聲音
えきれずに れそうなしみがこらえきれずに くずれそうなかなしみが
難以承受的悲痛讓我瀕臨崩潰
 馳せる夜ゆめ せるかぜ
夢想在夜風的吹拂中
爆ぜて咲いたぜていた
爆裂綻放
にも 言えないことだれにも えないこと
無法向他人傾訴的心事
には 言えるかもなきみには えるかもな
也許面對你就能說出
泣いたりしないけどさいたりしないけどさ
我雖不會為此哭泣
が張り裂けそうなんだこころけそうなんだ
但心胸卻好像被撕裂般

軼事

  • 官方帳號在2023年8月28日上傳了歌曲動畫TOGENASHI TOGEARI "Bleeding Hearts"。隨後視頻播放量穩步增長。
    • 8月30日15萬播放達成。
    • 9月4日70萬播放達成。
    • 9月7日100萬播放達成。
    • 9月14日200萬播放達成。
    • 10月7日500萬播放達成。
    • 11月6日800萬播放達成。
    • 11月15日900萬播放達成。
    • 11月25日1000萬播放達成[1]

收錄單曲

爆ぜて咲く
爆ぜて咲く.jpg
發行 Universal Sigma
發行地區 日本
發行日期 2023年10月25日
商品編號 UMCK-5733(CD+Blu-ray)
UMCK-5734(CD+DVD)
專輯類型 CD MAXI
  • 收錄了歌曲《爆ぜて咲く》、《黎明を穿つ》,及各自對應的伴奏。
  • 收錄了廣播劇《どっかんどっかんウケたい[2]出會ってしまった永遠のライバル[3]きよしこの夜、プレゼント対決[4]
  • BD/DVD收錄了《爆ぜて咲く》和《黎明を穿つ》的MV。
CD
曲序 曲目
1. 爆ぜて咲く
2. 黎明を穿つ
3. 爆ぜて咲く(Instrumental)
4. 黎明を穿つ(Instrumental)
5. どっかんどっかんウケたい
6. 出會ってしまった永遠のライバル
7. きよしこの夜、プレゼント対決
BD/DVD
曲序 曲目
1. 「爆ぜて咲く」ミュージックビデオ
2. 「黎明を穿つ」ミュージックビデオ

注釋與外部連結

此頁面最後編輯於 2024年8月30日 (週五) 16:52。
0 人评价
0 人推荐
评论0
搜尋萌娘百科 (按"/"快速搜尋)
有新的未讀公告

阅读更多:爆裂綻放(http://zh.moegirl.tw/%E7%88%86%E8%A3%82%E7%B6%BB%E6%94%BE )
本文引自萌娘百科(http://zh.moegirl.tw ),文字内容默认使用《知识共享 署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0 中国大陆》协议。