使用者:Honoka55/龍接詞歌

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
貢獻者:
大萌字.svg
閱讀本用戶子頁面的任何人都可以參與編輯

如題,這是一個反向的歌詞接龍。


!個一來


則規

演表的你始開請

1-100

  1. 我伸手就能觸摸星光 放肆的青春逆風生長
    小鹿包18 Honoka55·留言·貢獻· 2022年4月7日 (四) 22:52 (CST)
  2. 嘮嘮叨叨為的是我
    -- Tibbie2017tibbie2018#為東航5735逝者哀悼,願逝者安息!🙏討論貢獻) 2022年4月7日 (四) 22:55 (CST)
  3. 我想,一個眼神就到老 2022年4月7日 (四) 23:23 (CST)
  4. 你到底屬於誰 就是現在告訴我
    --ultim_0 ( USER | TALK | WORK | 過來簽個名,對,就是 ) 2022年4月8日 (五) 10:53 (CST)
  5. Crazy Noisy Bizarre Town
    --TNLHKsigntalk 2022年4月8日 (五) 11:09 (CST)
  6. Oh, cookie, cookie, cookie starts with C
    --Takeuchi.SubAccount (討論留名) 2022年4月8日 (五) 11:49 (CST)
  7. Furious storm oh…
    小鹿包18 Honoka55·留言·貢獻· 2022年4月8日 (五) 11:52 (CST)
  8. ラートゥ ダーヴァ ローフ ニィ プローティ エーイ コーフ
    --Zyszhao.GE (討論留名萌百坦閃) 2022年4月8日 (五) 13:14 (CST)
  9. ひとつしからないから
    -- Tibbie2017tibbie2018#為東航5735逝者哀悼,願逝者安息!🙏討論貢獻) 2022年4月8日 (五) 22:02 (CST)
  10. いつまでもいつでも伝えたくて 想いはひとつ
    -- 世界は私たちの大きな舞台だから我們一起嘻嘻哈哈闖世界~(戳這與Wangzimu0723進行討論 2022年4月9日 (六) 17:02 (CST)
  11. どこまでもいつまでも
    小鹿包18 Honoka55·留言·貢獻· 2022年4月10日 (日) 09:36 (CST)
  12. ちましょう アナタと
    イロハニホヘト ドコマデモ
    ——SomeyaMako 2022年4月10日 (日) 10:24 (CST)
  13. Crosses grow on Anzio
    --Zyszhao.GE (討論留名萌百坦閃) 2022年4月11日 (一) 00:05 (CST)
  14. When you read you begin with A B C
    from Do Re Mi,嘗試救場(?)——MakoSomeya 2022年4月17日 (日) 17:46 (CST)
    (…)吐槽 :話說咱們這種參加人數不多的是不是就可以一人接一句了…… —— 小熊貓小瑞君討論) 2022年4月17日 (日) 18:21 (CST)
  15. Ngai gaw Jinghpaw!
    要做視頻的話建議用00:55~00:57的那一句 ——  小熊貓小瑞君討論) 2022年4月17日 (日) 18:18 (CST)
    嚴格來說下一句歌詞是要以"ng"結尾,但是用"n"結尾當然也是可以的~歌曲語言為景頗語 —— 小熊貓小瑞君討論) 2022年4月17日 (日) 18:22 (CST)
  16. 我pingpingpingpingping ——木織元討論) 2022年4月18日 (一) 12:30 (CST)
  17. 因為代表她愛我
    --說退網來這裡水編輯的屑 花雨來說說她) 2022年4月18日 (一) 16:16 (CST)
  18. Crossfire grind through the sand, Our orders were easy
    --Sabaton--Primo Victoria Lordvord討論) 2022年4月19日 (二) 03:33 (CST)
  19. かかり降る雨の中 ナニカが浮かび消えてく
    根據 crossfire=ロスファイア」接成~ ——  小熊貓小瑞君討論) 2022年4月19日 (二) 03:52 (CST)
  20. There's rivers of blood in our track
    --Zyszhao.GE (討論留名萌百坦閃) 2022年4月19日 (二) 08:33 (CST)

20. Don't forget I'm with you in the dark
--TNLHKsigntalk 2022年4月19日 (二) 08:34 (CST)

草,編沖了--TNLHKsigntalk 2022年4月19日 (二) 08:35 (CST)
  1. I'm saving all my love tonight
    重接(--TNLHKsigntalk 2022年4月19日 (二) 08:36 (CST)
  2. 我也想要被愛 我也想要被愛 想要被深深地愛
    ————不做人的木織元一起吃土) 2022年4月19日 (二) 18:58 (CST)
  3. もどらない幸せがあることを
    -- Lordvord討論) 2022年4月20日 (三) 02:07 (CST)
  4. שחר הומה יונה ראשך מלא טללים
    轉寫:Shachar homa yonah, roshech ma'ale t'lalim,歌曲語言為希伯來語 ——  小熊貓小瑞君討論) 2022年4月20日 (三) 02:52 (CST)
  5. 清除清除 把骯髒擊殺
    說到sha我想到擊殺但是我會的歌都沒有所以直接查vocaloid lyrics wiki(x)--說退網來這裡水編輯的屑 花雨來說說她) 2022年4月21日 (四) 23:05 (CST)
  6. わたしたち (宣せい)
    小鹿包18 Honoka55·留言·貢獻· 2022年4月22日 (五) 00:03 (CST)
  7. れい
    --莊毛安那--令和  Lordvord討論) 2022年4月22日 (五) 03:56 (CST)
  8. Euskaldun peto peto bai, baina ardi galduen pare.
    歌曲語言為巴斯克語 ——  小熊貓小瑞君討論) 2022年4月22日 (日) 04:16 (CST)
  9. つよい陽射し目の眩むような shade
    --TNLHKsigntalk 2022年4月22日 (五) 10:23 (CST)
  10. 同一個夢足夠堅強
    --說退網來這裡水編輯的屑 花雨來說說她) 2022年4月23日 (六) 23:06 (CST)
  11. 黑色與紅 其實也沒什麼不同
    --Vifact討論) 2022年5月6日 (五) 17:04 (CST)
  12. 你永遠不懂我傷悲 像白天不懂夜的黑——婷婷Miutina討論) 2022年5月8日 (日) 08:19 (CST)
  13. 童話的故事裡就有你
    小鹿包18 Honoka55·留言·貢獻· 2022年5月8日 (日) 09:10 (CST)
  14. Tell her to make me a cambric shirt.接了個寂寞
    ————物理少女絕贊爆炸中 2022年5月8日 (日) 17:25 (CST)
    手滑了,重來為所有愛執著的痛《無法原諒》————物理少女絕贊爆炸中 2022年5月8日 (日) 17:31 (CST)
    (-)反對 中->中要求音調相同——Vifact討論) 2022年5月8日 (日) 18:53 (CST)
    其實「音調相同」這個規則現在還存在爭議,因為嚴格來說聲調≠音調。尤其是對於歌詞接龍,同音不同調反而沒有跨語言-多音字區別大,所以這條規則實際上是有很大彈性空間的。
    ——  小熊貓小瑞君討論) 2022年5月15日 (日) 04:10 (CST)
    Ai yêu Bác Hồ Chí Minh hơn thiếu niên, nhi đồng.
    我來接--貝爾格勒廣播電台討論) 2022年5月10日 (二) 09:02 (CST)
  15. 對你深情的告白 是我對這世界的愛
    ——Vifact討論) 2022年5月10日 (二) 09:10 (CST)
  16. In the morning ere I leave ye, She's takes the trooper by the hand
    --Charlotte Cumberbirch--Trooper and the Maid Lordvord討論) 2022年5月15日 (日) 03:36 (CST)
  17. 由於接龍者標音錯誤而失效的接龍:sapa란 새벽에 날 찾아 와 야윈 눈물로 가버린 너 손끝이라도 닿을 수 있을 만큼만 내게 가까이 올 순 없ni
    ——  小熊貓小瑞君討論) 2022年5月15日 (日) 03:57 (CST)
    想留不能留才最寂寞~ —— 小熊貓小瑞君討論) 2022年5月19日 (四) 04:31 (CST)
    撲救:最初で最後の「スキ」—— 不出理律覺得世界是如此美麗(用這裡找我) 2022年6月2日 (四) 17:07 (CST)
  18. 皮肉Hinikuは隠し味sa
    --說退網來這裡水編輯的屑 花雨來說說她) 2022年5月15日 (日) 15:37 (CST)
  19. あのつづさいかい
    --小萌貓-瀧澤さくね討論) 2022年5月19日 (四) 22:54 (CST)
  20. 自問自答じもんじとう自問他答じもんたとう他問自答たもんじとうまわし,ああああ
    ——Vifact討論) 2022年5月20日 (五) 17:02 (CST)
  21. do라지 도라지 도라지 深深山川심심산천도라ji
    --朝鮮族民歌--도라지 Lordvord討論) 2022年5月21日 (六) 22:59 (CST)
  22. Letting you go recover traces overlapped
    —— 不出理律覺得世界是如此美麗(用這裡找我) 2022年5月21日 (六) 23:59 (CST)
  23. Ha Dunáról nem fújna Olyan hideg nem volna Dunáról fúj a szél
    歌曲語言為匈牙利語 ——  小熊貓小瑞君討論) 2022年5月22日 (日) 00:06 (CST)
  24. 妖精youseiさん 妖精さん アハアハアッハッha~☆
    接的パブってGO!,歌詞接龍接過的能接吧--說退網來這裡水編輯的屑 花雨來說說她) 2022年5月22日 (日) 00:13 (CST)
  25. Taking heart of grace is how we blaze a way
    ——天狼233666討論) 2022年5月22日 (日) 00:17 (CST)
  26. Oops, I did it again, I played with your heart
    --Max Raabe--Oops, I did it again Lordvord討論) 2022年5月22日 (日) 09:07 (CST)
    一開始聽到這首歌的時候還以為這位演唱者很年輕,但是沒想到居然已經60了ww
    -- Lordvord討論) 2022年5月22日 (日) 09:10 (CST)
  27. ӨнөрÖnör Монголын заяаг Өөднь өргөөд золгодог дооdoo
    歌曲語言為蒙古語
    本句可接龍拉丁字有「ö」、「o」、「oe」、「u」(參考«Хөх Хот»的漢譯為「和浩特」)等
    ——  小熊貓小瑞君討論) 2022年5月22日 (日) 09:18 (CST)
  28. うつつはいま灰色はいいろ
    ——Vifact討論) 2022年5月22日 (日) 17:30 (CST)
  29. まるかいて地球 まるかいて地球ちきゅう
    19個版本都有的一句--說退網來這裡水編輯的屑 花雨來說說她) 2022年5月23日 (一) 21:21 (CST)
  30. Em xin giấu nỗi nhớ anh vào trong ánh bình minh. Để ngày mặt trời lên, tim được sưởi ấm.
    --Thiều Bảo Trâm(韶寶簪)--Love Rosie Lordvord討論) 2022年5月28日 (六) 03:59 (CST)
    此段歌詞為越南語--Lordvord討論) 2022年5月28日 (六) 03:59 (CST)
  31. 傳說的世界 有你相陪 雙向的穿越 每一場風雪 紅塵我不累 天涯我不追 彼此的瞭解不只一些 耶
    方文山/許嵩/A-SOUL - 傳說的世界

    向晚 我們是.png貝拉kira 我們是.png珈樂Carol 我們是.png嘉然 我們是.png乃琳Queen 我們是.png ——  小熊貓小瑞君討論) 2022年5月29日 (日) 04:24 (CST)
  32. 切り刻みます 恨みの刃で
     —— 不出理律覺得世界是如此美麗(用這裡找我) 2022年5月29日 (日) 19:52 (CST)
    ( ? )違うよ:無論是「中→日」還是「日→中」的規則都沒有允許拆開漢字讀音哦~
    應該要以「伝」或者「でん」音的漢字結尾才是。—— 小熊貓小瑞君討論) 2022年5月30日 (一) 06:18 (CST)
    修正:Crystal Rainbooms, dance magic 我才不會告訴你我從哪裡翻出來的歌單。(如果介意是說唱那就換一句同曲的 Cause the party is goin' on It's dance magic)—— 不出理律覺得世界是如此美麗(用這裡找我) 2022年5月31日 (二) 21:29 (CST)
    (+)這是好的:符合通用規則。 —— 小熊貓小瑞君討論) 2022年5月31日 (二) 22:04 (CST)
  33. Tell me why you're holding me back
    --說退網來這裡水編輯的屑 花雨來說說她) 2022年5月29日 (日) 23:10 (CST)
  34. He may read the poems by Shelley, or be far away, other planet
    ——Vifact討論) 2022年5月30日 (一) 09:08 (CST)
  35. I reach out for the halo far up high——人間自分で作る。愛時ちゃん言葉の帰り所 2022年5月30日 (一) 12:43 (CST)
  36. はる彼方かなた ほし音楽おんがくとなった…
    —— 不出理律覺得世界是如此美麗(用這裡找我) 2022年6月2日 (四) 13:57 (CST)
  37. cung4新的出發遠飛 ha ha…
    正向接不了接反向(x,接的原因:歌手出道日(x--說退網來這裡水編輯的屑 花雨來說說她) 2022年6月3日 (五) 17:15 (CST)
  38. In a girl panic, a crush panic
    --Duran Duran--Girl Panic! Lordvord討論) 2022年6月3日 (五) 23:59 (CST)
  39. रेशमRēśam फिरिरिphiriri रेशमRēśam फिरिरिphiriri उडेरUḍēra जाउँjā'uṃ किki डाँडामाḍāṃḍāmā भन्ज्यांगbhanjyāṅg रेशमRēśam फिरिरिphiriri
    歌曲語言為尼泊爾語 ——  小熊貓小瑞君討論) 2022年6月4日 (六) 00:36 (CST)
  40. Where were we walking together?
    ——Vifact討論) 2022年6月4日 (六) 13:15 (CST)
  41. I wish my heart would be unbroken, unbroken, unbroken now
    --說退網來這裡水編輯的屑 花雨來說說她) 2022年6月4日 (六) 23:11 (CST)
  42. 爆ぜよ
    この
    奇跡に
    噓はない
    RADIANT FORCE
    —— 不出理律覺得世界是如此美麗(用這裡找我) 2022年6月4日 (六) 23:14 (CST)
  43. 高音滑舌廚のお前らならば
    ば->ばく
    -- 你百最弱優編鏡の影だ 喝茶室/對線室 2022年6月8日 (三) 18:07 (CST)
    (-)反對 上一句是ぜよ」
    —— 不出理律覺得世界是如此美麗(用這裡找我) 2022年6月9日 (四) 21:05 (CST)
    補救:Nam mô hắc ra đát na đa ra dạ da, Nam mô a rị da bà lô yết đế, thước bàn ra dạ, Ta bà ha. Án tất điện đô, mạn đa ra, bạt đà dạ, ta bà ha.
    歌曲語言為梵語越南語音譯 ——  小熊貓小瑞君討論) 2022年6月10日 (五) 05:00 (CST)
  44. ทิ้งthingลงแม่น้ำnam
    --Potato--ทิ้งรักลงแม่น้ำ Lordvord討論) 2022年6月10日 (五) 07:30 (CST)
    該句歌詞的第一個音發音應類似中文「亭」而不是意譯為「東西」,同樣的,該語言為泰文。
    -- Lordvord討論) 2022年6月10日 (五) 07:33 (CST)
  45. 我來自荒蕪之中 駐足靜聽
    也許大概可以?——物理少女絕贊爆炸中 2022年6月10日 (五) 10:29 (CST)
  46. 你是不是你 你是不是我
    正向接過+1--說退網來這裡水編輯的屑 花雨來說說她) 2022年6月10日 (五) 16:25 (CST)
  47. 我卻偏偏對你移不開眼睛 曾妄想在夜深人靜拿電鋸偷走你
    ——Vifact討論) 2022年6月10日 (五) 18:50 (CST)
  48. 用這平底鍋 保護你保護我
    小鹿包18 Honoka55·留言·貢獻· 2022年6月11日 (六) 20:12 (CST)
  49. Is someone gonna recognize my beauty?
    每週自摸_8(:з」∠)_——物理少女絕贊爆炸中 2022年6月13日 (一) 06:51 (CST)
  50. あの子の聲は聞こえない
    —— 不出理律覺得世界是如此美麗(用這裡找我) 2022年6月13日 (一) 11:10 (CST)
  51. いやギリクリア!
    應小瑞君的要求找了一個い開頭あ結尾的
    不過話說回來あ結尾的真的很難找啊, 除了嗚呼ああ以外以我的詞彙量就只能想到一些片假名了
    —— MZ72討論) 2022年6月13日 (月) 14:11 (CST)
  52. ОдоOdo заяатай ябыт Омог дорюун Араднай Уг заншалаа мэдыт Урагшаа дэбшыт НютагнайNyutagnai
    歌曲語言為布里亞特語 ——  小熊貓小瑞君討論) 2022年6月13日 (一) 14:20 (CST)
  53. きみの心も
    --藤井フミヤ--BOY'S HEART  Lordvord討論) 2022年6月13日 (一) 14:38 (CST)
  54. (大大大嫌いは大大大好き)
    不想補條目_(:з」∠)_—— 不出理律覺得世界是如此美麗(用這裡找我) 2022年6月13日 (一) 14:50 (CST)
  55. 我不想我不想不想長大——《不想長大》
    中文果然很詭異_8(:з」∠)_——物理少女絕贊爆炸中 2022年6月13日 (一) 20:40 (CST)
    ( ¡ )題外話 :《不想長大》副歌部分的旋律改編自莫扎特的《G小調第四十交響曲》第一樂章~
    ——  小熊貓小瑞君討論) 2022年6月13日 (一) 21:12 (CST)
  56. 卷進塵土被打磨 遍體鱗傷的是我
    ——Vifact討論) 2022年6月13日 (一) 21:14 (CST)
  57. 留給明天的答卷
    突然這麼多被嚇到了,不過這令我接到了我最想接的一首歌(x--說退網來這裡水編輯的屑 花雨來說說她) 2022年6月13日 (一) 21:44 (CST)
  58. As her head was smashed against the wall
    --Obsidian Voice--Cthulus call Lordvord討論) 2022年6月13日 (一) 22:01 (CST)
    頭好癢,是要長出觸手、粘液、鰓、魚翅了麼( 頭好癢 長腦子 貓貓.gif
    -- Lordvord討論) 2022年6月13日 (一) 22:29 (CST)
  59. वोVo लड़कीladkee मिलmil जाएjae तोto कहनाkehna हाँHaan.. वोvo लड़कीladkee मिलmil जाएjae तोto कहनाkehna aa..
    歌曲語言為印地語;也可選用「wo」接龍 ——  小熊貓小瑞君討論) 2022年6月13日 (一) 22:11 (CST)
  60. 還請不要看這樣的我 失去了驕傲的我
    思路突然一歪_8(:з」∠)_——物理少女絕贊爆炸中 2022年6月13日 (一) 22:15 (CST)
  61. 飛過河灘 揮一揮 一去不回還
    漂亮!——Vifact討論) 2022年6月13日 (一) 22:27 (CST)
  62. (我要飛)x4
    --貝爾格勒廣播電台討論) 2022年6月13日 (一) 23:45 (CST)
  63. あつくなれ夢みた明日を
    --影山ヒロノブ--HEATS Lordvord討論) 2022年6月14日 (二) 07:03 (CST)
  64. datꀒꄇꃇꇤꀊꉙꇊꆹꀊꉙꀊ ꄇꀒꄇꃇꇤꉪꏤꃇꇤꀋꄿꌦꂿꆹꀄꊭꀄꑐꄉꌌꁈꀊꉙꇊꆹꀊꉙꀊ ꄇꀒꄇꃇꇤꉪꏤꃇꇤꄿꇈꉈꀉꒉꀊꂾꄇꌌꁈꀊꉙꇊꆹꀊꉙa
    歌曲語言為彝語 ——  小熊貓小瑞君討論) 2022年6月14日 (二) 07:17 (CST)
  65. 傷口癒合會結疤 正義總遲些到達
    這不就是人生?——物理少女絕贊爆炸中 2022年6月14日 (二) 07:27 (CST)
  66. 我從不相信 時間能癒合所有的傷
    ——Vifact討論) 2022年6月14日 (二) 19:04 (CST)
  67. 誰能明白我
    是一個大概全站只有我有音頻的歌(x--說退網來這裡水編輯的屑 花雨來說說她) 2022年6月14日 (二) 22:30 (CST)
  68. 不要問山高路遠我是誰
    --貝爾格勒廣播電台討論) 2022年6月15日 (三) 01:54 (CST)
  69. Sex bomb, sex bomb, you're my sex bomb
    --Tom Jones--Sex Bomb Lordvord討論) 2022年6月15日 (三) 02:00 (CST)
    我不能允許有人沒看過#這個#視頻 ww Lordvord討論) 2022年6月15日 (三) 02:03 (CST)
  70. Vi undrar är ni redo att vara med Armarna upp nu ska ni få se
    歌曲語言為瑞典語 ——  小熊貓小瑞君討論) 2022年6月15日 (三) 04:20 (CST)
  71. 口 胡 的
    √老師和啾老師合作作品.JPG滑稽表情.png—— 不出理律覺得世界是如此美麗(用這裡找我) 2022年6月15日 (三) 07:01 (CST)
  72. 難道這就是你分手的藉口
    標準的歌詞接龍_8(:з」∠)_——物理少女絕贊爆炸中 2022年6月15日 (三) 07:15 (CST)
  73. 逐漸枯萎你的臉 還沒徹底走出他的世界 我不懂為什麼感情會帶來這苦難(視頻:[1]
    標準的歌詞接龍_8(:з」∠)_--小萌貓-瀧澤さくね討論) 2022年6月15日 (三) 08:16 (CST)
  74. 用燭火將黑夜驅逐
    標準的歌詞接龍_8(:з」∠)_--說退網來這裡水編輯的屑 花雨來說說她) 2022年6月15日 (三) 18:36 (CST)
  75. 目光閃爍 有什麼用
    標準的歌詞接龍_8(:з」∠)_——Vifact討論) 2022年6月15日 (三) 21:30 (CST)
  76. 輝耀動流霞 蘭澤塞識光奪目
    標準的歌詞接龍_8(:з」∠)_——物理少女絕贊爆炸中 2022年6月15日 (三) 22:24 (CST)
  77. 凌駕於時空 雙色光輝耀
    隔壁閃刀姬,這裡魔術師,666—— 不出理律覺得世界是如此美麗(用這裡找我)
  78. A hiding place, so you've raised a wall
    打破標準--說退網來這裡水編輯的屑 花雨來說說她) 2022年6月15日 (三) 23:27 (CST)
  79. 強殖裝甲ガイバー
    --貝爾格勒廣播電台討論) 2022年6月16日 (四) 02:10 (CST)
  80. 既是男兒當自強
    好耶, 100! ฅ՞•ﻌ•՞ฅ——物理少女絕贊爆炸中 2022年6月16日 (四) 04:38 (CST)

101-200

  1. 抬頭尋找天空的翅膀 候鳥出現它的影跡
    --余天 / 李建復 / 洪榮宏 / 王夢麟 / 費玉清 / 齊秦 / 蔡琴 / 蘇芮 / 潘越雲 / 甄妮 / 林慧萍 / 王芷蕾 / 黃鶯鶯 / 陳淑樺 / 娃娃 / 李珮菁 / 齊豫 / 鄭怡 / 江蕙 / 楊林--明天會更好 Lordvord討論) 2022年6月16日 (四) 08:34 (CST)
  2. 生き殘りたい 生き殘りたい
    我永遠喜歡マクロス系列
    —— MZ72討論) 2022年6月16日 (木) 13:16 (CST)
  3. 神話しんわshinwaでもない
    君と僕の物語(你和我的故事)
    イタリア(長江崚行)ドイツ(上田悠介)日/本植田圭輔アメリカ(磯貝龍虎)イギリス廣瀬大介フランス(壽裡)ロシア(山沖勇輝)中/國(杉江大志)オーストリア(ROU(菊池卓也))プロイセン(高本 學)スペイン(山田ジェームス武)
    (音樂劇「黑塔利亞」MUSICAL HETALIA FINAL LIVE~A World in the Universe~開場曲)
    →い其實這個就是我說的那句直接聽到整首歌都幾乎背了但還是分辨不了誰唱的那句,所以標的顏色未必正確--說退網來這裡水編輯的屑 花雨來說說她) 2022年6月16日 (四) 17:01 (CST)
  4. いざや立ち上がりし覺悟轟のごとし
    —— 不出理律覺得世界是如此美麗(用這裡找我) 2022年6月16日 (四) 17:42 (CST)
  5. 六王畢 四海一——《阿房宮賦》
    連結回頭補——物理少女絕贊爆炸中 2022年6月16日 (四) 17:44 (CST)
  6. Sold your properties to the devil?
    --Mili-Painful Death for the Lactose intolerant Lordvord討論) 2022年6月16日 (四) 19:56 (CST)
  7. Colors mean nothing to me, day and night have no differences.
    ——Vifact討論) 2022年6月16日 (四) 21:15 (CST)
  8. СпиSpi мой милый засыпай Завтра ехать далекоdaleko
    歌曲語言為俄語;依據通用規則接龍 ——  小熊貓小瑞君討論) 2022年6月17日 (五) 02:28 (CST)
  9. 平和が一番Love 電ノコしますYes
    —— 不出理律覺得世界是如此美麗(用這裡找我) 2022年6月17日 (五) 18:25 (CST)
  10. かげkageの指す未來へ
    君と僕の物語(你和我的故事)
    イタリア(長江崚行)ドイツ(上田悠介)日/本植田圭輔アメリカ(磯貝龍虎)イギリス廣瀬大介フランス(壽裡)ロシア(山沖勇輝)中/國(杉江大志)オーストリア(ROU(菊池卓也))プロイセン(高本 學)スペイン(山田ジェームス武)
    (音樂劇「黑塔利亞」MUSICAL HETALIA FINAL LIVE~A World in the Universe~開場曲)
    平和ヘイわ→ヘ--說退網來這裡水編輯的屑 花雨來說說她) 2022年6月17日 (五) 20:19 (CST)
  11. 黒板こくばんのこの漢字かんじめますか あのしんしょうめますか
    突然很想哭。——物理少女絕贊爆炸中 2022年6月17日 (五) 20:24 (CST)
  12. At that time my hope and dream got totally fell to break.
    ——Vifact討論) 2022年6月17日 (五) 21:18 (CST)
  13. 言葉にならないキミの聲を聞いた気がした
    曲名《ハナコトバ(花語)》滑稽表情.png—— 不出理律覺得世界是如此美麗(用這裡找我) 2022年6月17日 (五) 21:59 (CST)
  14. 付出一切只為生命的宣言
    貝爾格勒廣播電台討論) 2022年6月17日 (五) 22:15 (CST)
  15. 失去希望的人多可怖 滿心只想讓罪債償付
    標準的歌詞接龍_8(:з」∠)_——物理少女絕贊爆炸中 2022年6月18日 (六) 09:29 (CST)
  16. 我不怕冷疏言辭 逐漸從彼此的世界裡消失
    標準的歌詞接龍_8(:з」∠)_--說退網來這裡水編輯的屑 花雨來說說她) 2022年6月18日 (六) 11:10 (CST)
  17. 我仍有一場宿命要背負 而你拾起了我
    標準的歌詞接龍_8(:з」∠)_ | 接了個寂寞——Vifact討論) 2022年6月18日 (六) 13:17 (CST)
  18. 特別の意味求め 彷徨い歩く道なき道を
    —— 不出理律覺得世界是如此美麗(用這裡找我) 2022年6月18日 (六) 21:11 (CST)
  19. 當提出質疑是為了彰顯思想最獨特
    _8(:з」∠)_——物理少女絕贊爆炸中 2022年6月19日 (日) 14:41 (CST)
  20. 而他的床他的炕他的想  定說理所應當
    你百最弱優編鏡の影だ 喝茶室/對線室 2022年6月19日 (日) 16:35 (CST)
  21. My belief that never changes will come true
    這填詞來自此頁的創建者(x)--說退網來這裡水編輯的屑 花雨來說說她) 2022年6月19日 (日) 22:29 (CST)
  22. Protect from any harm
    小馬國的曲子—— 不出理律覺得世界是如此美麗(用這裡找我) 2022年6月20日 (一) 21:56 (CST)
    (…)吐槽 你是終結了接龍嗎--說退網來這裡水編輯的屑 花雨來說說她) 2022年6月22日 (三) 20:07 (CST)
  23. I-I-I-I-I can't stop
    歌名closer。看見兩天沒人決定救場。——物理少女絕贊爆炸中 2022年6月23日 (四) 15:45 (CST)
  24. きみkimiと僕の物語monogatari
    見103--說退網來這裡水編輯的屑 花雨來說說她) 2022年6月23日 (四) 19:59 (CST)
    (-)反對 艹我還未能接,這人純粹等傻了,求個補救--說退網來這裡水編輯的屑 花雨來說說她) 2022年6月23日 (四) 21:13 (CST)
    因為無人所以決定自我補救(什)
    過去きみkimi現在ぼくの物gatari
    於之前接的其實是同一首歌甚至同讀音,但,歌詞是這樣寫的--說退網來這裡水編輯的屑 花雨來說說她) 2022年8月29日 (一) 23:21 (CST)
  25. 豈曰無衣,與子同澤kʰəjʔ ɦʷat ma ʔəj laʔ tsəʔ do:ŋ rla:k
    上古漢語(——Vifact討論) 2022年6月23日 (四) 20:48 (CST)
  26. 金の心を持つ男
    貝爾格勒廣播電台討論) 2022年6月23日 (四) 22:00 (CST)
  27. 食べるものも満足になかった時
    ——物理少女絕贊爆炸中 2022年6月23日 (四) 22:42 (CST)
  28. お前に出會えてよかった…
    食べるたべる→た--說退網來這裡水編輯的屑 花雨來說說她) 2022年6月23日 (四) 23:25 (CST)
  29. Super Trouper beams are gonna blind me, But I won't feel blue, Like I always do.
    --ABBA-Super Trouper Lordvord討論) 2022年6月24日 (五) 01:56 (CST)
  30. 亂反射らんはんしゃした明日ーヒカリーへとかってくフライトコース
    —— 不出理律覺得世界是如此美麗(用這裡找我) 2022年6月24日 (五) 07:55 (CST)
  31. 喜ブ顔ガ見タクテ ボク、歌、練習シタヨ・・ダカラ
    開頭是ki開頭是「よろこ」又回來了——物理少女絕贊爆炸中 2022年6月24日 (五) 18:06 (CST)
  32. I'll keep on making them every day
    dayyoロコ
    ——小萌貓 - 瀧澤さくね給喵金幣! | ネコにこばん!) 2022年6月25日 (六) 00:18 (CST)
  33. 太陽たいようがくれた歴史rekishi
    君と僕の物語(你和我的故事)
    イタリア(長江崚行)ドイツ(上田悠介)日/本植田圭輔アメリカ(磯貝龍虎)イギリス廣瀬大介フランス(壽裡)ロシア(山沖勇輝)中/國(杉江大志)オーストリア(ROU(菊池卓也))プロイセン(高本 學)スペイン(山田ジェームス武)
    (音樂劇「黑塔利亞」MUSICAL HETALIA FINAL LIVE~A World in the Universe~開場曲)--說退網來這裡水編輯的屑 花雨來說說她) 2022年6月25日 (六) 23:28 (CST)
  34. ああ↗あ↘あ↗あ↘君はー変わった
    佈施明

    接龍變了啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊
    —— MZ72討論) 2022年6月26日 (日) 0:19 (CST)
  35. 咿~呀哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈 咿呀哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
    ——物理少女絕贊爆炸中 2022年6月26日 (日) 12:14 (CST)
  36. 一朝一夕(いっちょういっせき)ばかりで見逃(みのが)して 二(に)の舞(まい)
    括號內是注音—— 不出理律覺得世界是如此美麗(用這裡找我) 2022年6月26日 (日) 22:44 (CST)
  37. Des gens comme vous et moi
    (語言:法語)--說退網來這裡水編輯的屑 花雨來說說她) 2022年6月27日 (一) 20:08 (CST)
  38. 立ち向かえ 自分をごまかさないで
    空之軌跡3的主題曲,但是並沒有該歌曲的詞條所以就只能貼一個遊戲詞條了
    我永遠喜歡軌跡系列你怎麼什麼都喜歡
    —— MZ72實際上還並沒有創建的討論頁) 2022年6月30日 (木) 15:39 (CST)
  39. And it's gonna be so different When I'm on the stage tonight
    --ABBA-Super Trouper Lordvord討論) 2022年7月2日 (六) 06:41 (CST)
  40. Salahkah aku meneteskan air mata dalam tangisan Tapi kupikir lebih baik aku lebur dalam nyanyian
    歌曲語言為印尼語 ——  小熊貓小瑞君討論) 2022年7月2日 (六) 06:54 (CST)
  41. Despite the traps set by our enemies
    再次接此頁建立者的填詞--說退網來這裡水編輯的屑 花雨來說說她) 2022年7月2日 (六) 14:00 (CST)
  42. Set up our new world
    ——物理少女絕贊爆炸中 2022年7月3日 (日) 16:11 (CST)
  43. 無慈悲むじひロードローラー壓路機で潰せ
    ななひら著名物悽い系列其一\3倍Ice cream!/
    正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……

    —— MZ72實際上還並沒有創建的討論頁) 2022年7月5日 (火) 0:39 (CST)
    (…)吐槽 接龍是被你終結了嗎--說退網來這裡水編輯的屑 花雨來說說她) 2022年7月10日 (日) 13:31 (CST)
    這個還挺好接的啊 www  ——  小熊貓小瑞君討論) 2022年7月17日 (日) 04:05 (CST)
  44. 「まってました!」のショウタイム
    ——Vifact討論) 2022年7月10日 (日) 15:30 (CST)
  45. ねぇねぇ Mama ねぇねぇ Mama
    --說退網來這裡水編輯的屑 花雨來說說她) 2022年7月10日 (日) 17:50 (CST)
  46. 只恨那夜鴉聲輕葬了纏綿 也葬了半世緣
    洛天依生賀接洛天依,這恆河裡。——物理少女絕贊爆炸中 2022年7月12日 (二) 06:39 (CST)
  47. It'll turn into a ballroom blitz
    --The Struts--Ballroom Blitz-- Lordvord討論) 2022年7月17日 (日) 04:37 (CST)
    為了拯救瀕臨犯規的反向接龍,俺站出來了,選擇接替了,,,147號接龍 233-- Lordvord討論) 2022年7月17日 (日) 05:25 (CST)
  48. 每當月色綴滿枝 唯我形單影隻
    洛天依生賀接洛天依,這恆河裡。——Vifact討論) 2022年7月12日 (二) 18:35 (CST)
    (…)吐槽 我已經放棄了--說退網來這裡水編輯的屑 花雨來說說她) 2022年7月16日 (六) 23:36 (CST)
    突然留意到,你未過三人,但是我們這裡只有三個人了(悲)--說退網來這裡水編輯的屑 花雨來說說她) 2022年7月16日 (六) 23:38 (CST)
  49. imaこそ進め!」
    --說退網來這裡水編輯的屑 花雨來說說她) 2022年7月17日 (日) 21:45 (CST)
  50. あなたは逃げなれない
    奈亞子OP2
    —— MZ72實際上還並沒有創建的討論頁) 2022年7月18日 (月) 01:54 (CST)
  51. Ali, Ah Kao dan Muthu bersama! Kawan selama-lamanya, satu hati satu jiwa.
    Kita semua rakyat Malaysia, tak kira darah dan warna, hanya satu impian satu negara!

    歌曲語言為馬來語 ——  小熊貓小瑞君討論) 2022年7月18日 (一) 02:08 (CST)
  52. めいとめまない幻聴げんちょう もうたいえられなくて; くるいいそうな 慾望よくぼうのどこしえて あぁ.
    -- Lordvord討論) 2022年7月17日 (一) 05:23 (CST)
    (-)反對 正確的注音應該是 まない幻聴 もうえられなくて 気がくるいそうな 慾望が喉をえて あぁ
    所以下面的幾條都接岔了
    —— MZ72實際上還並沒有創建的討論頁) 2022年7月19日 (火) 00:16 (CST)
    一緒いっしょながめたつき おぼえてるあるか?
    試圖搶救。同正向3312。君可猶記,同望皎月?——物理少女絕贊爆炸中 2022年7月19日 (二) 13:10 (CST)
    各位非常抱歉,我下次接之前會好好檢查的orz
    以及感謝幫俺找出問題還有救場的兩位朋友~
    -- Lordvord討論) 2022年7月19日 (二) 15:24 (CST)
  53. 臥薪嘗膽 美人薄命がしんしょうたん びじんはくめい
    《四字熟語》同正向3307--Takeuchi.BadEditor (討論留名) 2022年7月18日 (一) 20:54 (CST)
  54. ひるがえした くれないかぶほし
    ┬—┬ ノ( ' - 'ノ) ——物理少女絕贊爆炸中 2022年7月18日 (一) 21:13 (CST)
    曲名:あいやぁ四千年--說退網來這裡水編輯的屑 花雨來說說她) 2022年7月18日 (一) 21:58 (CST)
  55. (光る)君の命火いのちひ
    超時空要塞ΔOP1
    絕了,ひ結尾的太少了,本來指望能找到以日結尾的但是沒想到是火
    —— MZ72實際上還並沒有創建的討論頁) 2022年7月20日 (水) 15:03 (CST)
  56. 車窗之外 灑滿陽光
    好耶!--說退網來這裡水編輯的屑 花雨來說說她) 2022年7月20日 (三) 19:10 (CST)
    被終結了(悲)--說退網來這裡水編輯的屑 花雨來說說她) 2022年8月7日 (日) 18:18 (CST)
  57. Alo, alo? Sunt eu, Picasso
    Ţi-am dat beep, şi sunt voinic
    Dar să ştii nu-ţi cer nimic

    --O-Zone--Dragostea din tei
    歌曲語言為羅馬尼亞語  Lordvord討論) 2022年8月11日 (四) 07:20 (CST)
  58. a리랑 아리랑 아라리요 아리랑 고개로 넘어간다 나를 버리고 가시는 임은 십리도 못 가서 발병난da
    ——  小熊貓小瑞君討論) 2022年8月11日 (四) 19:27 (CST)
  59. 3.3.3.3.3.ーー2.2.2.3.1.2.ーーー1.ーーーー 因為含有あああ的不止一句所以加上了簡譜以區分
    ゆゆうた
    正在發出很大的聲音嘗試掩蓋過去的YYUT.jpg
    怎麼又是あ,這樣的日文歌詞真的很難找誒
    *MZ72發動了矛盾轉移並把問題遷移到了下一個接龍者身上*
    あ開頭あ結尾,這一句接龍就當沒發生過


    —— MZ72實際上還並沒有創建的討論頁) 2022年8月14日 (日) 05:25 (CST)
    其實除了あ、ぁ以外,か、さ、た、な、は、ま、ら、や、が、ざ、だ、ぱ、ば(以及結尾的拗音)都可以的哦~畢竟也不是日→日 www
    ——  小熊貓小瑞君討論) 2022年8月16日 (二) 15:50 (CST)
  60. 把心底 珍藏的那份心意表達 你最終會接受我嗎
    嫣汐生日快樂!--說退網來這裡水編輯的屑 花雨來說說她) 2022年8月14日 (日) 20:52 (CST)
    按照規則這樣接其實不太行。但考慮到159是擬聲詞而這句是語氣詞所以也算通過吧~反向要逆推一下所以稍微有些反直覺也難免的 _(:з」∠)_
    ——  小熊貓小瑞君討論) 2022年8月22日 (一) 23:50 (CST)
  61. この世界 不変あるとするならba --渚 花討論) 2022年8月21日 (日) 18:30 (CST)
  62. 其實我猶豫了好幾天要不要這麼接,這個太諤諤了。但是提到こ結尾的我暫且就想到了這個
    お○ぱい歐柏 マ○コ芒果 マ○コ芒果 チ○コ金果
    クールジャパン
    —— MZ72實際上還並沒有創建的討論頁) 2022年8月23日 (月) 11:45 (CST)
    (-)算了吧:過於直球,說是不允許接限制級,這句是直接唱出來呀。果然還是太諤諤了 xwx
    反向接龍我們也計畫投稿的。找一首其他語種的怎麼樣 _(:з」∠)_ ——  小熊貓小瑞君討論) 2022年8月26日 (五) 00:40 (CST)
    (-)強烈反對:除了上面的理由,這接龍還未過三人呢--說退網來這裡水編輯的屑 花雨來說說她) 2022年8月26日 (五) 13:58 (CST)
    什麼,原來沒過三人嗎,中間夾了三條簽名我看錯了這事之前是不是也發生過一次
    經過兩天高強度隨緣搜尋後意外地找到了很合適的一句
    お前は優し緑の子
    依然是超時空要塞F的插曲
    —— MZ72實際上還並沒有創建的討論頁) 2022年8月28日 (日) 06:33 (CST)
    以後直接數番號會比較保險吧。補救應該也不用擔心號數的問題 www ——  小熊貓小瑞君討論) 2022年8月29日 (一) 15:50 (CST)
    是我的124(抱歉(。·_·。)ノ)--說退網來這裡水編輯的屑 花雨來說說她) 2022年8月29日 (一) 22:55 (CST)
  63. 脳內のうない亂反射らんはんしゃする Poison radio——正在拚命收集卡牌BeiweiX (來說我) 2022年8月24日 (三) 17:04 (CST)
  64. とか何良い子ちゃんぶってんの
    --說退網來這裡水編輯的屑 花雨來說說她) 2022年8月26日 (五) 13:58 (CST)
  65. 君に出會うため生まれてきただとか --渚 花討論) 2022年8月26日 (五) 15:36 (CST)
  66. はるよ まだ見ぬ春 迷い 立ち止まるとき
    --春よ、來い--松任谷 由実 Lordvord討論) 2022年08月29日 (日) 20:23 (CST)
  67. ぼくは 僕は 僕は——正在拚命收集卡牌BeiweiX (來說我) 2022年8月29日 (一) 21:34 (CST)
  68. かぎりのある消耗品なんて僕は
    ——星幻丶碎夢討論) 2022年8月29日 (一) 22:58 (CST)
  69. 存在そんざいしますか
    接龍創建者寫的詞距離殿堂還差3000--說退網來這裡水編輯的屑 花雨來說說她) 2022年8月30日 (二) 02:04 (CST)
  70. 是否找個理由隨波逐流 或是勇敢前行掙脫牢籠 我該如何存在
    --汪峰--存在 Lordvord討論) 2022年8月30日 (二) 04:58 (CST)
  71. aさめしあさめしあさめshi
    ——正在拚命收集卡牌BeiweiX (來說我) 2022年8月30日 (二) 14:24 (CST)
  72. フタエノキワミ、アッー!
    應該沒規定唸白不行吧……(好不容易才想出個あ的)——星幻丶碎夢討論) 2022年8月30日 (二) 19:47 (CST)
  73. ふでペンFUFU
    輕音的插曲
    好耶,又是一句開頭和結尾一樣的
    —— MZ72實際上還並沒有創建的討論頁) 2022年8月31日 (水) 0:50 (CST)
  74. 123ヒフミ 123ヒフミ 123ヒフミ 123ヒフミ 112ヒヒフ
    --IOSYS--魔理沙偷走了重要的東西 Lordvord討論) 2022年9月30日 (五) 05:05 (CST)
  75. 銨銨銨,俺的價態是個正一
    --Takeuchi.BadEditor (討論留名) 2022年9月30日 (五) 18:13 (CST)
  76. 穀雨燻蒸沉霜降 掛露寒 除夕去歲元日延年 玄鳥攜書白鳥銜 同飛還 平安京長安
    山川異域,風月同天。——物理少女絕贊爆炸中 2022年9月30日 (五) 18:20 (CST)
  77. さあ バババグさ バグバgu
    --說退網來這裡水編輯的屑 花雨來說說她) 2022年11月18日 (五) 17:11 (CST)
  78. Entendez-vous, dans les campagnes, Mugir ces féroces soldats.
    --Garde Républicaine--La Marseillaise(法語) Lordvord討論) 2022年12月05日 (一) 08:22 (CST)
  79. Sinjiya, Sinjiya dugu ye Maliba ye Yankalu yan ye ne faso ye
    歌曲語言為班巴拉語 ——  小熊貓小瑞君討論) 2022年12月05日 (一) 14:26 (CST)
  80. Fill in my data parameters
    程式設計師狂喜.jpg——Vifact討論) 2022年12月5日 (一) 19:42 (CST)
  81. 同心鴛鴦圖上 只見你心血在飛
    一—革命尚未成功同志仍需努力 2023年1月1日 (日) 05:37 (CST)
  82. Je ne peux que te regarder tristement
    別走法語版 Babanyan Chan
    --說退網來這裡水編輯的屑 花雨來說說她) 2023年1月3日 (二) 23:01 (CST)
    都二十天了啊。看你能不能終結接龍.jpg——積水不可極安知滄海東 2023年1月23日 (一) 13:53 (CST)
    (≈)撤回無法接上的接龍
    補救:音楽おんがくongakuの価値なんて所詮主観だto--說退網來這裡水編輯的屑 花雨來說說她) 2023年1月29日 (日) 18:13 (CST)
  83. かわと筋の境を
    を和お應該是一樣的音來著
    —— MZ72實際上還並沒有創建的討論頁) 2023年2月22日 (水) 3:08 (CST)
  84. Ruktun or Die Ruktun or Die 外來語じゃハルマゲドン Ruktun or Die Ruktun or Die 古の振りで Pai Duaikan kah
    Ruktun or Die--宮村優子 Lordvord討論) 2023年3月8日 (三) 22:09 (CST)
  85. かごめかごめ 籠の中の鳥は いついつ出やる
    ——  小熊貓小瑞君討論) 2023年3月8日 (三) 22:29 (CST)
  86. なんて名前を付けようか
    --說退網來這裡水編輯的屑 花雨來說說她) 2023年3月8日 (三) 22:36 (CST)
  87. ボーカルに無茶をさせんな
    ななひら的新歌
    —— MZ72實際上還並沒有創建的討論頁) 2023年3月9日 (木) 8:35 (CST)
    (…)吐槽 壞了,怎麼是ボ開頭,這下要終結接龍了 しりとりに無茶をさせるな
    —— MZ72 2023年3月9日 (木) 8:45 (CST)
  88. 白毛浮綠水 紅掌撥清波
    在下認為還有搶救的餘地。以及扒片假名真的會死人orz——積水不可極安知滄海東 2023年3月11日 (六) 12:00 (CST)
  89. 天上地下本沒有鳳凰,生而不凡就拼個夢想,背靠群山我豪情萬丈,山雞一樣也圖個飛翔,雄雞一唱天下白!
    海百合組合--雄雞一唱天下白 Lordvord討論) 2023年3月12日 (日) 16:50 (CST)
  90. かけスターダム
    --說退網來這裡水編輯的屑 花雨來說說她) 2023年3月13日 (一) 01:04 (CST)
  91. 黒板こくばんのこの漢字が読めますか
    —— MZ72實際上還並沒有創建的討論頁) 2023年3月14日 (火) 16:42 (CST)
    (≈)補救 吔,怎麼和111重了,那就換一個
    コレギターとか始めてみませんか
    —— MZ72實際上還並沒有創建的討論頁) 2023年5月8日 (月) 01:11 (CST)
    你這句貌似導致下面的都無效了(悲)--說退網來這裡水編輯的屑 花雨來說說她) 2023年5月8日 (一) 18:16 (CST)
    讀作和寫作可以任選一個來接的吧,原規則是允許的 ——  小熊貓小瑞君討論) 2023年05月10日 (三) 03:33 (CST)
    艹沒看到下面原來這句是讀作oo寫作xx的(我也接過,非常抱歉)--說退網來這裡水編輯的屑 花雨來說說她) 2023年5月10日 (三) 19:46 (CST)
  92. ეკალშიek'alshi ვარდი შევნიშნე, ობლად რომ ამოსულიყო, გულის ფანცქალით ვკითხავდი: „შენ ხომ არა ხარ სულიკოsulik'o?!“
    歌曲語言為喬治亞語 ——  小熊貓小瑞君討論) 2023年05月07日 (日) 06:48 (CST)
  93. まだ気付かないうちに 春の風吹く 長い寒冬 もうすぐ終わる のんびりと休む暇もなく 仕事e
    --bunny rhyTHm × 二色幽紫蝶--また紫桜の下に,最近NS版快要推出了,大家都去玩東方夜雀食堂
     Lordvord討論) 2023年5月7日 (日) 07:14 (CST)
  94. えない鎖に繋がれてるまま
    --說退網來這裡水編輯的屑 花雨來說說她) 2023年5月8日 (一) 00:10 (CST)
  95. 逐漸朦朧的視線,軍隊槍口看不見
    可以接嗎あるが?——積水不可極安知滄海東 2023年5月8日 (一) 20:43 (CST)
    能吧,只能說我猝不及防被刀--說退網來這裡水編輯的屑 花雨來說說她) 2023年5月10日 (三) 19:49 (CST)
  96. 無法跟從迸裂的音符盡情的追逐
    —— 不出理律覺得世界是如此美麗(用這裡找我) 2023年5月19日 (五) 12:49 (CST)
  97. 久遠くおんの揺蕩いへ誘う
    來點車萬
    —— MZ72實際上還並沒有創建的討論頁) 2023年5月24日 (水) 10:18 (CST)
  98. その背中はまたこの手から遠ざかっていく
    --說退網來這裡水編輯的屑 花雨來說說她) 2023年5月29日 (一) 18:11 (CST)
  99. 泣いてる君こそ 孤獨な君こそ --渚 花討論) 2023年6月21日 (三) 22:55 (CST)
  100. 長夜漫漫默默在哭泣
    安妮 - 王傑——來自糟糕的妹控狗頭人 2023年8月14日 (一) 04:29 (CST)

201-300

  1. 看雄關 萬裡長
    ——From INFP抬頭! 「廷議💬留名✎貢獻」 2023年8月14日 (一) 20:22 (CST)
  2. НамыыннарынNamyynnaryn, наскылларын Нарыннарын баҕастарын Кэрэ бэлиэ кэпсээн курдук Сэрэтиилээх сэһэн курдукkurduk
    歌曲語言為雅庫特語 ——  小熊貓小瑞君討論) 2023年08月20日 (日) 01:22 (CST)
  3. pa란 새벽을 어루만지myeon
    歌曲語言為朝鮮語——SorajimaAsugawa討論) 2023年8月22日 (二) 22:46 (CST)
  4. 我突然覺得有點怕
    害怕 - 林俊傑——來自糟糕的妹控狗頭人 2023年8月23日 (三) 04:45 (CST)
  5. 請告訴我吧 固執的我(固執的我)
    --說退網來這裡水編輯的屑 花雨來說說她) 2023年8月28日 (一) 15:03 (CST)
  6. 感謝你特別邀請
    《嘉賓》 - 張遠——來自糟糕的妹控狗頭人 2023年9月17日 (日) 06:57 (CST)
  7. 你的時代感 我的時代感
    不想搜了...擺爛了 ——常願天子聖 大臣各伊周 「議💬簽✎獻」於 2023年10月2日 (一) 20:08 (CST)
  8. Lately did you ever feel the pain
    看心情補檔(—— 不出理律覺得世界是如此美麗(用這裡找我) 2023年12月8日 (五) 23:02 (CST)
  9. 出すとこ出して たわわになったら
    ┗|`O′|┛
    —— MZ72實際上還並沒有創建的討論頁) 2024年1月8日 (月) 8:50 (CST)
  10. まもくと った
    --她說我上輩子是一個只會簽名的badeditor(查TA·錘TA·幫TA填坑 2024年11月12日 (二) 06:59 (CST)
    不對,清濁音不分了……--她說我上輩子是一個只會簽名的badeditor(查TA·錘TA·幫TA填坑 2024年11月12日 (二) 07:01 (CST)
    どんなに悲しくても 出逢えてよかったんだ--她說我上輩子是一個只會簽名的badeditor(查TA·錘TA·幫TA填坑 2024年11月12日 (二) 07:08 (CST)
  11. Along the drifting cloud the eagle searching down on the land
    Catching the swirling wind the sailor sees the rim of the land
    The eagle's dancing wings create as weather spins out of hand

    非 標 準 結 局 ——  小熊貓小瑞君討論) 2025年03月06日 (四) 04:04 (CST)
  12. Gaztedi gorri-zuria zelai orlegian. Euskal Herriaren erakusgarria. Zabaldu daigun guztiok Irrintzi alaia: Athletic, Athletic, zu zara nagusia!
    歌曲語言為巴斯克語,接龍歌詞位於連結中視頻00:48處 —— ——  Lordvord討論) 2025年03月06日 (四) 04:33 (CST)

!個一來

此頁面最後編輯於 2025年3月6日 (週四) 04:33。
搜尋萌娘百科 (按"/"快速搜尋)
有新的未讀公告