《ステンドノクターン》是とあ於2022年02月02日投稿至niconico、YouTube和Bilibili的VOCALOID日文原創歌曲,由初音未來、鏡音鈴演唱。
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
奪われて 僕の色 この想いは戻らない()
被奪走的 我的顏色 這份心情已無法回歸
縛られて 窮屈だね もう感情ばっか 動けない()
被束縛著 真是拘束 已經填滿了情感 動彈不得
踴りたいのよ 123()()
想翩然起舞啊 1 2 3
挿し込む鍵は君が握って()
插進來的鑰匙握在你手中
そっと深く沈めば 溺れられるの()
靜靜地沉往深處的話 會就此沉溺的吧
染めあげてノクターン いつまでも踴って遊ぼう()
逐漸浸染的夜想曲 無論多少次都跳著舞玩耍吧
欲しがるのずっと こんなんじゃまだまだ足んない()
想要的東西一直都 只是這樣的話還遠遠不夠啊
響かせてちょうだい 言葉も時間も()
請盡情鳴響吧 無論是言語還是時間
ぜんぶ要らないって笑えたら ねえ()
全都不需要 這樣笑著說著的話 吶
曖々 曖塗れて おやすみ()
曖曖 曖昧一片中 說聲晚安
囚われて 僕の色 この想いは戻らない()
被囚禁的 我的顏色 這份思念已無法回歸
囲われて 退屈だね もう感情ばっか 動けない()
被包圍著 真是無聊 已經填滿了感情 不得動彈
眠りたいのよ 321()
想就此沉眠啊 3 2 1
終わりの鐘は君が鳴らして()
宣告終結的鐘聲由你鳴響
もっと深く沈めば 溺れられるの()
繼續沉往更深處的話 會就此沉溺的吧
染めあげてノクターン 何度でも踴って遊ぼう()
逐漸浸染的夜想曲 無論多少次都跳著舞玩耍吧
欲しがるのずっと こんなんじゃまだまだつまんない()
想要的東西一直都 只是這樣的話還是很無聊啊
響かせてちょうだい 言葉も時間も()
請盡情鳴響吧 無論是言語還是時間
ぜんぶ要らないって泣いても ねえ()
全都不需要 這樣哭著說著的話 吶
曖々 曖塗れて おやすみ()
曖曖 曖昧一片中 說聲晚安
染め上げてノクターン()
逐漸汙染的夜想曲
いつまでも踴って遊ぼう()
無論何時都跳著舞玩耍吧
ねえ響かせてよ 奏でていてよ()
吶 請盡情鳴響吧 奏響吧
これじゃ足んない()
只是這樣還不夠
ねえつまんない()
吶 好無聊啊
染めあげてノクターン 最期まで踴って遊ぼう()
已經汙染的夜想曲 直到生命盡頭都跳著舞玩耍吧
欲しがるのずっと こんなんじゃまだまだ足んないつまんない()
想要的東西一直都 這樣的話還遠遠不夠啊 好無聊啊
閉じ込めてちょうだい 言葉も時間も()
請把我封閉吧 無論是言語還是時間
ぜんぶ要らないって笑ってよ ねえ()
全都不需要 這樣笑著說著的話 吶
曖々 曖塗れて おやすみ()
曖曖 曖昧一片中 說聲晚安
注釋與外部連結
 |
---|
| 專輯 | MIKU/TOA • 212 | | 原創投稿曲目 | 投稿曲目 | 2013 | | | 2014 | | | 2015 | | | 2016 | | | 2017 | | | 2018 | | | 2021 | | | 2022 | | | 2023 | | | 2024 | |
| | 專輯限定 | 耳を澄まして • 真白闇 • Empty Irony • 靜夢 • シクス • ランプ |
| | 其它原創曲目 | アイモ~鳥のひと • パンドラおもちゃ箱 • ミックスシロップ • シークレットシークレット |
|