 illustration by りたお
|
| 歌曲名稱
|
ハイトリッパー High Tripper
|
於2023年8月4日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 --
|
| 演唱
|
| 裡命
|
| P主
|
| Hi-Fi P
|
| 連結
|
| Nicovideo YouTube
|
| “ |
わからん…なにも…
什麼都…搞不懂… |
” |
| ——Hi-Fi P投稿文
|
《ハイトリッパー》是Hi-Fi P於2023年8月4日投稿至niconico和YouTube的CeVIO日文原創歌曲,由裡命演唱。本曲參與了The VOCALOID Collection(ボカコレ2023夏)活動。
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
甘いジュースでアゲてく今夜
因香甜果汁而變得情緒高漲的今晚
跳ねたラインでキメてく今日は
在跳躍的線上變得沉醉的今天
(I know) 踴っちゃったりもして
(I know)開始跳起舞來
もっといこうか 未開の世界へ
讓我們更加地前往 尚未開拓的世界吧
うねるベースがマイダーリン
蜿蜒起伏的基準是我的親愛的
フロア揺らしてのぼりつめて
讓舞廳震撼不已吧 變得頭昏眼花
ファンキーでスパイシーな夢を見たいな
我真想做個單純且辛辣的夢呢
まわる世界 今だけ笑ってよ
轉動著的世界 現在就笑一個吧
タネも仕掛けもないマジック
沒有任何花招和陷阱的魔術
(wa) どうせ言えないロンリデー
(wa)反正也說不出口的寂寞日子
(I know) 曖昧に唱えるホーミタイ
(I know)曖昧地詠唱著的Hold Me Tight
どっか跳ぼうか 仮想の未來へ
讓我們跳往 假想的未來吧
ミューズかたどってにやけちゃう だって
以繆斯的形象展露微笑 因為
今夜だけでもゆるされたい
就算只有今晚也想要得到寬恕
ちゃんとわかってる だけど今は
我十分清楚 但是此刻
ファンキーでスパイシーな夢を見たいな
我真想做個單純且辛辣的夢呢
まわる世界 今だけ笑ってよ
轉動著的世界 現在就笑一個吧
| 裡命 |
|---|
|  |
|---|
| | PHENOMENON RECORD | | | SINSEKAI RECORD 深脊界 | | | | ANARCHIC RECORD | | | GIRLS REV PROJECT 少女革命計畫 | | | | KAMITSUBAKI CREATION | | | | 標有假斜體字的個人或團體已退出神椿工作室或已停止相關活動。 |
| | 歌曲 |
|---|
| | 傳說曲 | | | | 殿堂曲 | | | | | 合作商曲(點擊展開) |
|---|
| | | 其它(註)收錄萌娘百科已有條目。 | |
|
|
注釋與外部連結