![]() Illustration by けけ |
歌曲名稱 |
ぽけっと・愛の歌 袖珍·情歌 |
於2022年9月15日投稿至niconico,再生數為NiconicoCount 執行錯誤:
type: "network"
information: {
"readyState": 0,
"state": "rejected",
"status": 0,
"statusText": "error"
} 同日投稿至YouTube,再生數為YoutubeCount 執行錯誤: type: "network" information: { "readyState": 0, "state": "rejected", "status": 0, "statusText": "error" } |
演唱 |
裡命 |
P主 |
MIMI |
連結 |
Nicovideo YouTube |
《ぽけっと・愛の歌》(袖珍·情歌)是由MIMI於2022年9月15日投稿至niconico和YouTube的CeVIO日語原創歌曲。由裡命演唱。
收錄於「音楽的同位體 裡命(RIME)」1st COMPILATION ALBUM「パラノーマル」DISC2:玉響のパラノーマル。
歌曲
詞曲 | MIMI |
混音 | はるお |
母帶處理 | はるお |
曲繪 | けけ |
演唱 | 裡命 |
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……
歌詞
- 翻譯:月勳[1]
[ 顯示羅馬字 ] |
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
浮現出的話語炸裂開來 回復了原狀
想消失不見的我們在心中製造出傷口
為什麼只有感到難受的理由我無法明白呢
對不起 晚安 藏在棉被裡
因為啊 因為啊 不管如何
我都不想給你添麻煩啊
曾幾何時選擇過的現實
似乎對我來說實在是過於沉重
但是世界今天也很漂亮啊
所以讓我歌唱吧 袖珍·情歌
無形地飄盪著
內心內心 注視著大海
摸索並尋求著的今天的意義
總有一天總有一天是否能深愛不已呢
從過去開始感受到的寂寞也好
都是在夜晚裡閃爍輝煌的三光年
世界今天也很漂亮啊
所以讓我歌唱吧 袖珍·情歌
所以讓我歌唱吧 袖珍·情歌
|
|
注釋
0 人评价
0 人推荐
评论0