 Illustration by アルセチカ
|
| 歌曲名稱
|
アイボリストオリ ivory story
|
於2022年3月1日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 --
|
| 演唱
|
| 初音未來、歌愛雪
|
| P主
|
| Glue
|
| 連結
|
| Nicovideo YouTube
|
| “ |
『これがぼくの最期の願い。』
『這就是我最後的願望。』 |
” |
| ——Glue投稿文
|
《アイボリストオリ》是Glue於2022年3月1日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID原創歌曲,由初音未來、歌愛雪演唱。
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
生き急がないで 死に囚われないで
不要活得匆忙,不要被死亡握在手心
「君は生きてるから良いじゃん」
「你活著一切不便是好的嗎」
伝えたその言葉は瞬間 嗚呼
是瞬間傳遞的那句話 啊啊
割れたガラスと 傷の跡
破碎的玻璃和劃痕
毛布をかけてゆく そっと
將毛毯蓋起吧 輕輕地
夜の七時 イルカが二匹の空
夜中七點 空中有兩隻海豚
幸せそうに 泳いでる様に見えた
像是很幸福的 游泳的樣子映射在眼中
體感溫度0℃の 冷めた街に
在體感溫度0℃的 冷卻的街道上
燈りを燈したみたいで
像是有燈正在亮著
月は翳り 君もまた隠れてく
月光籠罩著 你也再度隱藏起來
浮世離れ そんな風に思ってる
遠離塵世 是那樣想的吧
赤い頬と 対照的な白が
紅色臉頰和 對比鮮明的白色
織り成す 街路を 歩いた
走在編織成的街道上
お別れは何回目?
這是第幾次離別?
抱き寄せて 離してく ありがとね。
謝謝你 擁抱我 讓我離開你。
生き急がないで 死に囚われないで
不要活得匆忙,不要被死亡握在手心
「君は生きてるから良いじゃん」
「你活著一切不便是好的嗎?」
伝えたその言葉の 空間
傳達出的那個語言的空間中
いま心揺るがす ぼくだから
因為我現在心情動盪
君を失えないの ずっと
無法失去你 一直
君がひとり ぼくもまたひとりきり
你獨自一人 我也又是獨自一人
待ち合わせは 眼の奧を狂わせた
約好見面 打亂了視線深處
紅い僕は 心拍數を失くし
赤紅的我 失去了心跳
逼って 欲して 如何して?
你到底想要我立馬乾什麼啊!
あと少し 離せない その手だけ
只留下離不開的那隻手
生き急がないで 死に囚われないで
不要活得匆忙,不要被死亡握在手心
「君は生きてるから良いじゃん」
「你活著一切不便是好的嗎?」
伝えたその言葉が 循環
傳達的那句話語循環著
でも命うごめく ぼくだから
但是因為是致命的我
君は堪えられないの? きっと
你接受不了嗎? 一定
もう殺さないで 二度と探さないで
別再將我置於死地了,別再找我了
ほら こんな小さな奇跡さえ
你看,甚至這麼小的奇蹟
生き急がないで 死に囚われないで
不要活得匆忙,不要被死亡握在手心
君は生きてるから良いじゃん」
「你活著一切不便是好的」
伝えたその言葉は瞬間 嗚呼
是瞬間傳遞的那句話 啊啊
割れたガラスと 傷の跡
破碎的玻璃和劃痕
毛布をかけてゆく そっと
將毛毯蓋起吧 輕輕地
| Glue |
|---|
| | 原創/參與曲目 | | 2018年 | | | | 2019年 | | | | 2020年 | | | | 2021年 | | | | 2022年 | | | | 2023年 | | | | 2024年 | | | | 2025年 | |
| | | 專輯 | |
|
| 歌愛雪 |
|---|
| | | 歌曲 |
|---|
| | 傳說曲 | | niconico | | 2011年 | | | | 2013年 | | | | 2018年 | | | | 2020年 | | | | 2021年 | | | | 2022年 | | | | 2023年 | |
| | | bilibili | |
| | | 殿堂曲 | | niconico | | 2010年 | | | | 2012年 | | | | 2013年 | | | | 2014年 | | | | 2016年 | | | | 2017年 | | | | 2018年 | | | | 2019年 | | | | 2020年 | | | | 2021年 | | | | 2022年 | | | | 2023年 | | | | 2024年 | |
| | | bilibili | | 2016年 | | | | 2019年 | | | | 2020年 | | | | 2021年 | | | | 2022年 | | | | 2023年 | | | | 2024年 | | | | 2025年 | |
|
| | | 其它 | |
|
|
注釋及外部連結