Lasting Moment

專輯封面
收錄專輯
《Summer Pockets Original SoundTrack》(KSLA-0149~151/KSLM-0149~151)
[1]
《Lasting Moment》是由Key製作的遊戲《Summer Pockets》中的ED,收錄於專輯《Summer Pockets Original SoundTrack》中。
簡介
無印版遊戲中,在鳴瀨白羽、空門蒼、久島鷗、紬文德斯和島可夢小遊戲的結局中用作ED。
RB版中,在新增的野村美希、水織靜久、加藤羽未和桌球小遊戲的結局中用作ED。
換而言之,除了神山識線、Alka線、Pocket線和離島BE以外的所有結局都將其用作ED。
另有遊戲中實際使用的版本《Lasting Moment (Game Size Ver.)》,同樣收錄於專輯《Summer Pockets Original SoundTrack》中。
歌曲
- 完整版
- Game Size Ver.
歌詞
該歌詞已還原BK
| 敘事性翻譯 |
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。雨の音が窓叩く べッドの中で聞いた 雨聲輕叩著窗。我在床上靜靜地聽著。 いつか借りたMDを ローテーションしてみても 那張不知何時借來的MD,任它循環播放, 君が口ずさんでいた 曲名思い出せない 你曾哼唱的歌,我卻想不起歌名叫什麼。 『晴れた日に雨なんて不思議だよね』 (笑いながら君が 涙こぼす瞬間) (在你笑著卻流下眼淚的那個瞬間) 夕立にまぎれて 思い出せないメロディ 卻又消融在傍晚的驟雨裡,成了一段抓不住的旋律。 (僕たちはかくれて つぶやくメロディ) (是我們躲藏起來,輕聲哼唱的旋律) 退屈な毎日 繰り返して夏が來て 單調的日子不斷複製,直到夏天悄悄來臨。 こぼれた涙と 本音を隠して 我們藏起了不經意滑落的淚,也藏起了真心話。 いつからか僕ら 忘れてしまっていた一瞬が 而那些我們不知不覺遺忘的瞬間, 晴れた空からふりしきる 如今,正從一片晴空裡,紛紛灑落。 蟬の聲が空叩く バス停で見上げてた 蟬聲正敲打著天空,我在公車站抬頭仰望。 風に吹かれて輝く 日差しの向こうの記憶 風吹拂著光影,那是陽光彼端的記憶。 公園の大きな木で 雨宿りしていた君 公園的大樹下,是你來躲雨的身影。 逃げてきた 僕はずぶ濡れだったね 而奔向你的我啊,淋得好狼狽呢。 困り顔ふたりで 曇り空見ながら 兩張發愁的臉,一同望著陰沉的天, (すまし顔の僕ら 大切な瞬間が) (故作鎮定的我們,那珍貴的瞬間啊) 耳を澄ませていた 忘れられないメロディ 我們靜心傾聽的,是一段再也無法遺忘的旋律。 (始まりかけていた 知らなかったメロディ) (那是一段當時還未知曉、正悄然開始的旋律) 駆け抜けた毎日 追いつけない夏が來て 我們奮力奔跑過的每一天,追不上那夏日的腳步。 夏が終わって 手を振って別れる 夏天走到了盡頭,我們揮手告別。 「來年もきっと遊ぼうね」叫ぶ一瞬に 「明年,也一定要一起玩喔!」在你呼喊的那個剎那, 長い季節が過ぎてゆく 時を忘れて遊んだね 漫長的季節流轉,我們曾那樣忘情地玩耍。 そこに行けば君がいた 約束のない永遠の中 在那段沒有約定的永恆裡,只要去到那裡,你就會在。[5] いくつもの物語が あふれてくるよ 無數的故事,從記憶深處滿溢而出。 厚い雲が切れて 太陽がまぶしくて 當厚厚的雲層散去,陽光刺眼得炫目, 振り向く君に 初めて戀した 我對回頭望向我的你,獻上了初次的愛戀。 踏み出せず毎日 過ぎさっていく夏が來て 躊躇不前的日子一天天逝去,夏天又來了。 あの日みたいに 笑顔になれたなら 如果還能像那天一樣,對你展露純粹的笑容就好了。 繰り返すメロディ 追い越して走った一瞬に 在那思緒終於超越、跑贏了那段重複旋律的瞬間──[6] 晴れた空から雨が降る 晴朗的天空,竟下起了雨。
|
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
雨の音が窓叩く べッドの中で聞いた
我在床上聽到雨敲打窗戶的聲音
いつか借りたMDを ローテーションしてみても
君が口ずさんでいた 曲名思い出せない
你過去哼唱的曲子 我現在卻想不起歌名
『晴れた日に雨なんて不思議だよね』
「陽光明媚的日子裡竟然會下雨,很奇怪呢」
短いフレーズ リフレインしかけたのに
簡短的句子 只是不斷地在重複
夕立にまぎれて 思い出せないメロディ
與傍晚時降下的雨混在一起 讓人想不起來旋律
退屈な毎日 繰り返して夏が來て
無聊的每一天 不斷重複直到夏天來了
こぼれた涙と 本音を隠して
隱藏起了流下的淚水和真正的目的
いつからか僕ら 忘れてしまっていた一瞬が
不知何時起我們所忘記的瞬間
晴れた空からふりしきる
晴朗的天空不停地下著雨
蟬の聲が空叩く バス停で見上げてた
蟬鳴在空中迴響 在公交站抬頭仰望
風に吹かれて輝く 日差しの向こうの記憶
風徐徐吹動地光芒 陽光那地記憶
公園の大きな木で 雨宿りしていた君
公園裡地大樹下 來避雨的你
逃げてきた 僕はずぶ濡れだったね
逃過來 全身濕透的我
困り顔ふたりで 曇り空見ながら
兩張愁苦的臉 一起看著天空中密佈的烏雲
耳を澄ませていた 忘れられないメロディ
靜下心來聽到的 無法忘卻的旋律
駆け抜けた毎日 追いつけない夏が來て
奮力追趕 卻趕不上(逐漸流逝的)每一天 夏天來了
夏が終わって 手を振って別れる
夏天結束以後 揮著手告別
「來年もきっと遊ぼうね」叫ぶ一瞬に
「明年也要一起玩哦」這麼喊出的一瞬間
笑顔に涙 浮かべていた
眼淚從笑臉上輕輕劃過
長い季節が過ぎてゆく 時を忘れて遊んだね
漫長的季節過去了 忘記時間地玩耍
そこに行けば君がいた 約束のない永遠の中
如果去到那裡的話你就在那裡 在那沒有約定的永恆之中
いくつもの物語が あふれてくるよ
些許的故事 溢了出來
厚い雲が切れて 太陽がまぶしくて
穿過厚厚的雲層 太陽是如此耀眼
振り向く君に 初めて戀した
回頭看向你 讓我第一次墜入愛河的人
踏み出せず毎日 過ぎさっていく夏が來て
止步不前 每一天逐漸過去 夏天來了
あの日みたいに 笑顔になれたなら
如果像那天一樣露出笑臉的話
繰り返すメロディ 追い越して走った一瞬に
反覆的旋律 在追趕上的一瞬間
晴れた空から雨が降る
晴朗的天空下起了雨
| Summer Pockets |
|---|
| | 主要角色 | | | | 其他角色 | | | REFLECTION BLUE 新增角色 | | | | 相關音樂 | | | | 創作相關 | | | | 其他 | | | | 「*」號上標: REFLECTION BLUE 中追加為主角。彩幕涉及劇透 |
|
 |
|---|
| | | 製作人員 |
|---|
| | 現任成員 | | | | 前成員 | | | 外來參與 (VA[+]方面) | | | 升任VA社長
| | | 已離開VA
| | | 隸屬現狀待確認
| 鳥の(美術。曾被調入VA,之後仍有參與Key作品) |
| | 外來參與 (其他) | |
|
| | 其他相關 |
|---|
| | 視覺小說 | | | | 文學/漫畫 | | | | 音樂 | | | | 跨作品相關 | | | | 除《MOON.》《ONE~輝之季節~》外,上述作品均為相關成員在職時創作 |
|
|
|
注釋和外部連結