關於編輯組指引的第三修正案正在討論中,歡迎參與討論!
- 你好~!歡迎來到萌娘百科!如果您是第一次來到這裡,點這裡加入萌娘百科!
- 歡迎具有翻譯能力的同學~有意者請點→Category:需要翻譯的條目←
- 如果您在萌娘百科上發現某些內容錯誤/空缺,請勇於修正/添加!編輯萌娘百科其實很容易!
- 歡迎關注 萌娘百科各大平台官方帳號 ~
- 覺得萌娘百科有趣的話,請推薦給朋友哦~
- 萌娘百科新人/遊客群119170500歡迎加入,加入時請寫明【萌百用戶名或擬反饋內容】~
透過樹葉的日光
木漏れ日 透過樹葉的日光 | |
![]() 岡崎汐 | |
演唱 | riya |
作曲 | 戸越まごめ |
填詞 | Key |
編曲 | たくまる |
收錄專輯 | |
《CLANNAD Image Vocal Album "SoLaLaDo Append"》 《CLANNAD Original Soundtrack》 《CLANNAD remix album -memento-》 |
透過樹葉的日光(日語:木漏れ日)是TV動畫《CLANNAD ~AFTER STORY~》的插曲,由Riya演唱。
簡介
在《CLANNAD ~AFTER STORY~》第20話使用。收錄於《CLANNAD Image Vocal Album "SoLaLaDo Append"》。
原曲為遊戲《CLANNAD》標題畫面曲兼岡崎汐的主題曲《汐》,收錄於《CLANNAD Original Soundtrack》;另有重編曲版收錄於《CLANNAD remix album -memento-》。
歌曲
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
〖你問我們 為何眼淚流了下來〗
〖這是因為上了年紀的關係〗
もうわたしたちが與 えられるものはない
〖如今我們已經沒有什麼能夠給你〗
あなた自身 の花 を見 つけて
〖今後你要發掘自己的才華〗
〖向著未來 一路前行〗
もう會 えなくなるわけじゃないんだ ただ
〖你並非從此再也看不到我們了〗
〖你只是即將向著大海啟航而已〗
〖船要開了 揮手道別吧〗
〖我問自己 為何眼淚流了下來〗
〖這是因為上了年紀的關係〗
〖搖椅微晃 原來我又夢了一場〗
あなたが小 さな祝福 の中 で
〖夢見你在小小的祝福中誕生的那天〗
〖從樹梢灑下的那一縷陽光〗
〖夢見那一段 幸福的時光〗
|
|
|