本文介紹的是:fripSide的歌曲關於:
英文名為「A Silent Voice」的漫畫參見條目:「
聲之形」
《a silent voice》是fripSide演唱的一首歌曲,收錄在專輯《Decade》中。
簡介
- 開頭就很吸引人,零碎的節奏很有特色,間奏與尾奏都特別長。
- 作詞與編曲都不是sat,風格也與fripSide的普遍風格有所不同。
- 在輕快的旋律之下,卻透露出些許悲傷之情。
- fripSide少數有編舞的歌曲,南條愛乃面無表情的舞蹈使這首歌的編舞大受歡迎。
歌曲
- 完整版
- 現場版
- 現場混剪版
演唱會
歌詞
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
It's fairytale, however truth
這是童話 但是真理
And never ever more
而且前所未有
a little kiss, in winter song
一個小小的吻 冬之歌
(I) love you forever more
(我)會永永遠遠愛你
It's fairytale, however truth
這是童話 但是真理
And never ever more
而且前所未有
The memory never fades away
記憶永不消逝
Sing by silent voice
寂靜的聲音唱出這一曲
眠れない街 ビルの電飾
不夜城的街道 掛滿霓虹燈飾
今夜もきっと星は見えない
今夜想必也見不到星光
わかってたフリしてただけなの
明知如此卻假裝不以為意
永遠なんて探せないまま
一直未曾尋到所謂的永恆
ぎこちなく觸れただけの接吻した
曾經那輕觸雙唇的生澀接吻
綺麗になれた そんな気がしたよ
便令我感覺一切都變得美好
肩越しにかすかな星座を見つけた
隔著你的肩膀看到了若隱若現的星座
もっと近く もっと甘く
再靠近一些 再甜蜜一些
あなたに伝えたかった言葉は
這是曾經想傳達給你的話語
真白なまま 透明なまま
純白依舊 真誠依舊
愛になる途中 溜息になる
但即將升華為愛情之時 卻淪為一抹嘆息
涙じゃなく 後悔じゃなく
不會落淚 也不會後悔
特別を見つけた あの季節は
令我感受到不同尋常的那個季節
ずっと消えない 何度目の冬が過ぎても
將銘刻心底永不消逝 無論經過多少個冬季
果てないmelody 口ずさむから
無盡的旋律 由口中輕輕哼起
何処かでやさしい眠りに墜ちて
如今已於某處陷入溫柔的沉眠
傷つけたこと 傷ついたこと
曾傷害過你 也曾歷經傷痛
不器用な 夢の欠片
都是笨拙的自己 殘留在夢境的碎片
硝子の靴が見つからなくて
未曾找到屬於自己的水晶鞋
裸足のままで 走ってみたけど
依舊赤著雙足 努力奔跑向前方
あなたの姿だけ探せなくて
唯獨你的背影無從尋覓
雑踏の隙間を 彷徨い続けた
只有在人海的間隙中 繼續著徘徊
いま逢いたい もう逢えない
此刻就想見你 卻已不會再見
伝えきれない想いが溢れて
無法傳達的思念從胸口滿溢
歌いながら 透明なまま
一如往昔的歌聲 純潔依舊
あの日の少女は 大人になった
曾經那天的少女 如今已蛻變成女人
昨日じゃなく 明日じゃなく
不是昨日 也不是明日
今だけを信じていた あの頃
曾經心中堅信的只有現今 那段時光
忘れないよ 世界が終わったとしても
絕不會忘記 即便時間的終焉來臨
もっと近く もっと甘く
再靠近一些 再甜蜜一些
あなたに伝えたかった言葉は
這是曾經想傳達給你的話語
真白なまま 透明なまま
純白依舊 真誠依舊
愛になる途中 溜息になる
但即將升華為愛情之時 卻淪為一抹嘆息
涙じゃなく 後悔じゃなく
不會落淚 也不會後悔
特別を見つけた あの季節は
令我感受到不同尋常的那個季節
ずっと消えない 何度目の冬が過ぎても
將銘刻心底永不消逝 無論經過多少個冬季
注釋