Regret

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
貢獻者:
Disambig.svg
本文介紹的是:fripSide演唱的一首歌曲
關於:關鍵詞「regret」的其他條目
參見條目:「regret
regret
初回限定盤
通常盤

Infinite synthesis 6 初回限定盤.jpg

Infinite synthesis 6 通常盤.jpg

演唱 fripSide
作詞 八木沼悟志,木村琴繪
作曲 八木沼悟志
編曲 八木沼悟志
主唱 南條愛乃
時長 5:56
收錄專輯
infinite synthesis 6
《infinite synthesis 6》收錄曲
on this night
(12)
regret
(13)
Dear All
(14)


regret》是fripSide演唱的一首歌曲,收錄在fripSide二期第七張專輯《infinite synthesis 6》中。

簡介

  • 這首曲子是sat在二十五歲時在distreview創作的曲子(另一首是Your breeze),和現在的fripSide歌曲風格十分不同。
  • 和Your breeze一樣,歌曲的換氣時間很少,強烈地表現出了sat當年的年輕氣盛,讓主唱幾乎沒有喘息的機會這點倒是一如既往
  • sat表示本曲是他那個年代的人聽起來會感到開心安心的曲調,是一首在那個年代也會很有影響力的歌曲

歌曲

完整版
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……

演唱會

有生之年

歌詞

[關閉注音]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

あの ころ とは ちが 髪型 かみがた おな まち ある いてみても
即使試著以與當時不同的髮型走在同一條街上
どこかに 気持 きも ちを わす れてきた
我把情感遺忘在某處 
には なに かがや いてこない
眼裡沒有任何光輝
あさ ひかり まぶ しく
就算早晨陽光刺眼地照射進來 
あたら しい1 にち ても
新的一天到來
ゆめ つづ きまだ ていたくて
也還想瞧瞧夢的延續 
おな おも ただよ つづ ける
相同的思緒繼續飄蕩
うしな まえ になぜ づかないの?
為什麼在失去之前沒有意識到呢?
大切 たいせつ なものはいつもすぐ 見失 みうしな うから
因為重要的事物總是很快就會失去
もど すことが 出來 でき ないことなど
沒辦法再次取回
っているの
這件事我是知道的 
だから 餘計 よけい せつ なさが あふ れてくる
悲傷因而更加湧上心頭
おな 明日 あした ていた
曾看著相同的明天 
あの ころ 2人 ふたり いま
當初的我們如今
わたし から 手放 てばな した
由我先放開了手 
つな がっていた こころ さえ
連同曾聯繫著的心也
後悔 こうかい なみ
後悔的浪潮 
ひとつ あわ のように えてしまえ
就像一顆氣泡一樣消散
あの のこと もう 2度 にど
那一天已經到了
おも せないくらいに
無法再回想起的地步
むね おく せない いた みが
內心深處無法抹去的痛楚 
現実 げんじつ 今日 きょう げている
今天也在告訴我現實
わたし 気持 きも ちを わす れていた
我遺忘了情感 
自分 じぶん こと まだ ゆる せない
還不能原諒自己
きみ がくれた あたた かな 季節 きせつ
你所給予那溫暖的季節 
やさ しささえ められず
連同那份溫柔我甚至也無法接受
ありもしない 不安 ふあん えが いて
描繪著不存在的憂慮 
きみ 気持 きも きず つけていたね
傷害了你的感情
うつ ろい なが れる
流動變換著
あの そら くも
那片天空中的雲
きみ がそう わたし あい してくれた 欠片 かけら みたい
就像你給予我的愛破碎成片
加速 かそく するように かたち えて
加速著改變形狀
いつかは え なくなるのね
總有一天會消失 化為烏有
だれ めてくれないね
沒有人能阻止
さよならのその さき 2人 ふたり おも いの 行方 ゆくえ
告別之後 我們思念的去向
あい った 季節 きせつ はどこか とお くに えゆく
相愛的季節消逝在遠處某個地方
こんなに きみ のことを おも なみだ してる
像這樣回憶起你而流下淚來
うしな った いま きみ すべ てと がつくなんて
在失去之後 現在才意識到你是一切
うしな まえ になぜ づかないの?
為什麼在失去之前沒有意識到呢?
大切 たいせつ なものはいつもすぐ 見失 みうしな うから
因為重要的事物總是很快就會失去
もど すことが 出來 でき ないことなど
沒辦法再次取回
っているの
這件事我是知道的
だから 餘計 よけい せつ なさが あふ れてくる
悲傷因而更加湧上心頭
おな 明日 あした ていた
曾看著相同的明天
あの ころ 2人 ふたり いま
當初的我們如今
わたし から 手放 てばな した
由我先放開了手
つな がっていた こころ さえ
連同曾聯繫著的心也
後悔 こうかい なみ
後悔的浪潮
ひとつ あわ のように えてしまえ
就像一顆氣泡一樣消散
あの のこと もう 2度 にど
那一天已經到了
おも せないくらいに
無法再回想起的地步

注釋

  • 歌詞翻譯:寺川貓貓(鯖虎),來自巴哈姆特。
此頁面最後編輯於 2025年1月2日 (週四) 14:35。
0 人评价
0 人推荐
评论0
搜尋萌娘百科 (按"/"快速搜尋)
有新的未讀公告

阅读更多:http://zh.moegirl.tw/Regret(fripSide)
本文引自萌娘百科(http://zh.moegirl.tw ),文字内容默认使用《知识共享 署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0 中国大陆》协议。