- 你好~!歡迎來到萌娘百科!如果您是第一次來到這裡,點這裡加入萌娘百科!
- 歡迎具有翻譯能力的同學~有意者請點→Category:需要翻譯的條目←
- 如果您在萌娘百科上發現某些內容錯誤/空缺,請勇於修正/添加!編輯萌娘百科其實很容易!
- 歡迎關注 萌娘百科各大平台官方帳號 ~
- 覺得萌娘百科有趣的話,請推薦給朋友哦~
- 萌娘百科新人/遊客群119170500歡迎加入,加入時請寫明【萌百用戶名或擬反饋內容】~
Your breeze
Your breeze | ||||
演唱 | fripSide | |||
作詞 | 八木沼悟志,木村琴繪 | |||
作曲 | 八木沼悟志 | |||
編曲 | 齋藤真也 | |||
主唱 | 南條愛乃 | |||
時長 | 5:14 | |||
收錄專輯 | ||||
《infinite synthesis 6》 | ||||
《infinite synthesis 6》收錄曲 | ||||
|
《 Your breeze 》是fripSide演唱的一首歌曲,收錄在fripSide二期第七張專輯《infinite synthesis 6》中。
簡介
- 這首曲子是sat在二十五歲時在distreview創作的曲子(另一首是regret),和現在的fripSide歌曲風格十分不同。
- sat在作曲時做了和eternal pain一樣的嘗試,兩首曲子也有也多相似之處比如詞作者。
- 曲子十分難唱,強烈地表現出了sat當年的年輕氣盛,歌曲的換氣時間很少,讓主唱幾乎沒有喘息的機會累死主唱系列。
- sat一直在想什麼時候讓二期唱這首,最後只剩這次專輯的機會了,所以希望儘量在聲音上做創新,又對歌詞進行了修改
- 南條愛乃之前不知道這是初期創作的曲子,看到歌詞裡寫著「曾經我們都很年輕」「放學後到很晚」,就想,哇,歌詞寫得好年輕啊(笑)。後來才聽說這是sat在二十出頭時寫的,才意識到當時學校對sat來說還不是那麼遙遠的過去。fripSide的歌詞中很少出現「學校」這樣的詞彙,所以感覺很新鮮。
歌曲
- 完整版
寬屏模式顯示視頻
- 現場版
寬屏模式顯示視頻
演唱會
- #11: fripSide Phase2 Final Arena Tour 2022 -infinite synthesis:endless voyage- in 愛知
- #11: fripSide Phase2 Final Arena Tour 2022 -infinite synthesis:endless voyage- in 神戶
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
被強風吹的髮絲隨風舞動 今天我也
與你一同走過的街道里回憶起那些點點滴滴
悄然逝去的日子 殘存中的記憶總是那麼酸楚
如今也在思念著你啊 雖然你已不在我身邊
那是的我們可真年輕啊
在各自所選的道路上迷茫著
放學回家聊了很多
いろんな 話 をしたよね
一直聊到很晚的時間
在這櫻花飛舞的時節裡
いつも 思 い 出 すあの 日 を
總是能回想起那一天
如今也絕不會忘記
曾經與你許下的諾言
唯有時間在加速流逝
那遙遠朦朧的情景 正逐漸消逝
あの 日 決 めたお 互 いの 夢
那一天彼此的夢想
それぞれの 思 いを 胸 に
在各自的內心暗下決心
ただ 子供 すぎたあの 時 の 僕 は
那時太過於年幼的我
堅信著未來能持續到永遠
毫不懷疑能與你攜手
いつまでも 歩 けると 思 った
一同面對接下來的旅途
長大成人的我
あの 笑顔 を 忘 れることなく
依舊無法忘卻你那份微笑
你所給予的溫柔
如今也深藏於我的胸懷不斷生活下去
被春色渲染過的街角
人群緩緩地走過
如今你仍在某處銘刻下時間的痕跡
突如其來的告別
我們所選擇的 那個未來是
不斷描繪著 無法預測的線
あの 日 と 今 を 結 んでる
將那天與現在連結起來
そう 人 はやがて 痛 む 胸 の 傷
是啊 人們總是一邊治癒著心傷
一邊尋覓著明天
ずっと 僕 は 君 と 過 ごしてた 思 い 出 にさよならできなくて
永遠都無法割捨與你一同度過的日子
你坐在最喜歡的那家咖啡店
一邊微笑著一邊向我打招呼
與你相遇的那些無憂無慮的日子
いつまでも 心 に 響 いてる
在我這心中不斷迴響著
照片中的我們看起來是那麼靦腆
彼此肩並肩站在那樹蔭下
你所說的那個約定
分量也在不停地加重
「いつの 日 も 胸 に 誇 れる 何 かを
無論何時內心都會帶著引以為傲的某物
不斷地成長為堅強的大人
緩慢地纏繞著纖細的手指
強有力照耀著我的雙瞳
長大成人的我
あの 笑顔 を 忘 れることなく
依舊無法忘卻你那份微笑
你所給予的溫柔
如今也深藏於我的胸懷不斷生活下去
注釋
- 歌詞翻譯:ヒキ様,Synthese,來自麻將工作室,僅授權萌娘百科轉載,禁止任何形式未經授權的使用。