關於活動收錄範圍的修正案、規範編輯指引修改程序和多次投票的提案正在討論中,歡迎參與討論!
- 你好~!歡迎來到萌娘百科!如果您是第一次來到這裡,點這裡加入萌娘百科!
- 歡迎具有翻譯能力的同學~有意者請點→Category:需要翻譯的條目←
- 如果您在萌娘百科上發現某些內容錯誤/空缺,請勇於修正/添加!編輯萌娘百科其實很容易!
- 歡迎關注 萌娘百科各大平台官方帳號 ~
- 覺得萌娘百科有趣的話,請推薦給朋友哦~
- 萌娘百科新人/遊客群119170500歡迎加入,加入時請寫明【萌百用戶名或擬反饋內容】~

キャンディ・ライン
キャンディ・ライン | |
演唱 | 高橋瞳 |
填詞 | 高橋瞳 |
作曲 | TAKUYA |
編曲 | TAKUYA |
時長 | 4:03 |
發行 | gr8! records |
收錄專輯 | |
《キャンディ・ライン》 |
《キャンディ・ライン》是TV動畫《銀魂》的ED4,由高橋瞳演唱,用於第38-49話,第49話用作OP,發行於2007年3月7日,特典為ED插圖的2007年曆。
歌曲
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
グッドモーニー ゆるむねじ きつめに回しちゃって
早上好 鬆了的螺絲 趕快擰緊
間に合うわ ダッシュして 飛び乗れキャンディ・ライン
來得及 衝刺吧 跨過那條糖果連線
今日も繰り返し 辿り著くピーク
今天也重複著 不斷努力達到頂峰
いっぱいのフレーバー そうだ 必要だ
充分的滋味 沒錯 這是必不可少的
ああ 信じきって あたしを愛したくて
啊啊 我相信 你想要愛我
もう大丈夫って あたしが言ってたって
已經沒關係了 我如此說道
飾らない あなたはいつも待っている
沒有掩飾的 你一直在等待
汚れない 変わらない 場所で 笑って
在沒有弄髒 沒有改變的 地方上 歡笑
待ってくれてる
等待著我
グッドモーニー よれたウォーキン 早めに直しちゃって
早上好 歪扭了的步伐 提前修正
間に合った ギリギリだ 飛び乗るキャンディ・ライン
來得及 弄得很緊張地 跨越那條糖果線
今日も繰り返し 味わうのピーク
今天也重複著 品味的頂峰
いっぱいのフレーバー そうだ 必要だ
充分的滋味 沒錯 這是必不可少的
yeah, I'm not alone
沒錯, 我並不孤獨
I have a place to go
我有前進的方向
yeah, You're not alone
沒錯, 你並不孤獨
YOU & ME
有我陪伴你
We have a place to go
我們都有前進的方向
ねえ 壊さないで その手で觸れないで
吶 沒有毀壞 那雙手無法觸碰
もう ぶっ飛ばして あたしは前を向いて
已經 飛起來了 我向著前方
忘れない 想いが 強くなっていく
沒有忘記的 感情 變得更加堅強
止まらない このまま ずっと となりで
沒有停止 就這樣一直下去 又或者是
愛していける
能夠愛下去
ああ 信じきって あたしを愛したくて
啊啊 我相信 你想要愛我
もう 大丈夫って あたしが言ってたって
已經 沒關係了 我如此說道
飾らない あなたは いつも待っている
沒有掩飾的 你 一直在等待
変わらない あなたが きっと待っている
沒有改變的 你 一定在等待
グッドモーニー それはグローリー 摑みにゆくのストーリー
早上好 這就是光榮 我們追尋的故事
まだまだ これからだ 飛び乗るあたしのキャンディ・ライン
這還是 剛剛開始 跨越我的那條糖果線
|