教材角色
![]() | |
基本資料 | |
萌屬性名稱 | 教材角色 |
---|---|
萌屬性別稱 | 教科書角色 |
萌屬性類別 | 身份職業 |
典型角色 | Ellen Baker |
相關萌屬性 | 新手引導角色、作者化身、歷史人物、改編原創角色 |
![]() |
教材角色是在教材類作品(如教科書、講義等)登場的角色,是ACG次文化中的萌屬性。
簡介
通常在文科類、尤其是語言學科方面的教材當中,為了實現情景還原,一般會簡單地創作一些角色來給教材使用者增強代入感。
由於大多數教材都是用來教學的而不是用來娛樂的,所以沒必要把角色和劇情創作得太細緻,結果就是隻有極少數劇情被創作得比較細緻、或者形象設計非常吸引人的角色才可能進入公眾眼中,並被進一步賦予各種二次設定和同人作品(如插畫等)。
有的教材角色不常駐,可能只在一部教材、甚至僅僅幾個章節裡登場;也有常駐乃至於貫穿整部教材的,如《標準日本語》(人民教育出版社出版)中的李秀麗、小野綠等。顯然,常駐的教材角色也更可能被引出更多的二設、同人。
絕大多數教材角色都會淪為學生黨們的塗鴉材料。
事實上,也有教材角色因為被畫了太多少兒不宜插畫、而被原作者禁止少兒不宜創作的案例存在。
具有此屬性的典型角色
- 李雷、韓梅梅————《初中英語(人教版)》(1993版,人民教育出版社出版)
- 丹霞、經緯————《高中地理(湘教版)》(2019年版,湖南教育出版社出版)
- Ellen Baker————《NEW HORIZON》(2016年版,東京書籍株式會社出版)
- Jenny、Li Ming————冀教版英語教材經常會出現的角色。
- 楊玲、王兵、劉濤、蘇海、蘇洋、邁克·布朗、海倫·布朗、南希·布萊克、博比、薩姆 ————譯林牛津英語小學版角色。
- Millie、Simon、Amy、Kitty、Sandy、Daniel、Eddie、Hobo————譯林牛津英語初中版角色。Eddie和Hobo常常分任倒黴役和吐槽役兩狗在2024年9月份的版本中被移除,而Millie、Simon等人類主角也在姓名與形象上做了部分調整。
- 大明、玲玲、艾米、薩姆、託尼、貝蒂————《外研英語》(艾米、薩姆僅在小學教材中登場,託尼、貝蒂僅在初中教材中登場2024新版起初中教材無固定角色)
- 岡田由美、露西·史密斯————《ミライ系NEW HORIZONでもう一度英語をやってみる》(傳說中的白學英文教科書)
- 瑪納(มานะ)、瑪尼(มานี)等————《瑪尼和她的朋友們(มานะ มานี ปิติ ชูใจ)》(1978年,泰國教育部)
杜甫————《高中語文必修三》(人民教育出版社)蛋白質女王————《普通高中課程標準實驗教科書 生物1 必修 分子與細胞》(人民教育出版社)(該人物在2019年投入使用的最新版課本中已經刪除)- 陳傑、吳斌斌 (原吳一凡)、
薩拉( )、約翰( )、邁克( )、艾米( )、張鵬、奧利弗( )、羅賓( )、懷特小姐( )、瓊斯先生( )、Zoom、Zip等————《義務教育教科書 英語(三年級起點)三年級上冊-六年級下冊》(人民教育出版社出版,2012) - 康康、
麥可( )、瑪麗亞( )、簡( )——《初中英語(仁愛版)》(北京仁愛教育研究所編著),四位就讀於虛構的北京國際學校(舊版為北京仁愛國際學校)。 - 小明————幾乎所有中國教材、試卷、練習題
- 李華————中國英語作文(天津卷為李津)
- 李秀麗、小野綠、森健太郎、佐藤光一————《中日交流標準日本語》
- 詹姆斯·湯姆遜、吉田理惠、瑪麗亞·茨貝託娃、王偉、金美善、鄭敏哲、李英秀、吳政喜————《延世韓國語》
- 王宇翔、高橋美穗、鈴木真一、李東等————《綜合日語》
|
|