![]() | 本條目介紹的是ごめんなさいが言えなくて創作的VOCALOID歌曲。關於I miss you的其他含義,請見「I miss you」。 |
---|
![]() Photo by ごめんなさいが言えなくて |
歌曲名稱 |
アイミスユー I miss you |
於2019年05月13日投稿至niconico,再生數為載入中…… 同日投稿至YouTube,再生數為載入中…… 同日投稿至bilibili,再生數為載入中…… |
演唱 |
鏡音鈴 |
P主 |
ごめんなさいが言えなくて |
連結 |
Nicovideo bilibili YouTube |
アイミスユー是ごめんなさいが言えなくて於2019年05月13日投稿至niconico、YouTube和bilibili的VOCALOID日語原創歌曲,由鏡音鈴演唱。
歌曲
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
傷つきたくなくて心を閉じ込めた
因不想受傷我封住了內心
誰かの気持ちとか見えないな知らないな
某人的心情那些我都看不見也不知道啊
夢の中の溫度觸れたら消えていた
夢中的溫度觸碰過後就已消失
忘れたふりをして日々をただ生きている
佯作忘記只是如此活著
一人きりで生きていくには
獨自一人活下去的話
この世界は少し広すぎると
那這個世界就有些太過寬廣了
息を吐いた街の片隅
在如此嘆息的街頭一角
誤魔化そうとしても
即使要遮掩過去
愛が足りないな
愛真的不夠啊
愛が足りないな
愛真的不夠啊
愛が足りないな
愛真的不夠啊
愛が足りないな
愛真的不夠啊
愛が欲しい
我想要愛
傷つきたくなくて心を隠してた
因不想受傷而隱藏了內心
誰かの言葉とか聞こえない気づかない
某人的話語那些我都聽不見也沒注意到啊
暇を潰すものはいくらでもあるのに
能消磨時光的東西明明是有的是的
満たされないままで今日もまた夢を見る
今天卻還是仍未被填滿又做起了夢
當たり前の毎日だとか
這理所當然的每一天
気づくのが少し遅すぎたんだ
我注意到時已有些太慢了
息を吐いた街の片隅
在嘆息的街頭一角
誤魔化そうとしても
即使要遮掩過去
愛を求めてる
在探尋著愛
愛を求めてる
在探尋著愛
愛を求めてる
在探尋著愛
愛が欲しいだけ
我只想要愛而已
愛が足りないや
愛真的不夠呀
|
注釋與外部連結
- 移至 ↑ 修改了排版。
0 人评价
0 人推荐
评论0