失禮。俺は道譽一文字。金二百枚分の相方との縁は、君がくれたものだ。と言えばわかるかな 失禮了。我是道譽一文字。我和價值二百金幣的搭檔[5]的緣分,就是你給的。這麼說你能懂了嗎。
ぼくが贈った縁……。フフフ、縛られる相手がいるということは幸せなことだよ 我贈予的緣分……。呵呵呵,有能束縛自己的人是很幸福的。
フンー、こちらは二振りで金二百枚、君は一振りで金二百枚。貞宗さんは餘裕っぷりが違う 哼….,我們是兩振一共二百金幣,而你一振就值二百。貞宗的從容真是完全不一樣啊。
ただし、アーヤがいたら今頃君は海に沈んでいる 不過,要是阿綾在這裡,現在你已經沉海里了。
金二百枚か……。君はそういうことを気にする性質なのかい? 二百枚金幣嗎你是會在意這種事的性格嗎?
當然。ブランドにとってバリューは大事さ 當然,對於品牌()來說,價值()非常重要。
ぼくに付いた折紙は武器としての価値ではなく、ただの演出だよ 我附帶的摺紙[6]並非我作為武器的價值,只是表演需要。
人の儀禮というものは実に理解不能だけれど、人を縛るものとして目に見えないところに存在してる。折紙は便宜上統一された価値観にすぎない 我實在是無法理解人的禮節,但它又的確以一種看不見的形式將人又束縛。摺紙不過是為了方便才統一的價值觀。
刀は権力者にとって実に都合のいい演出道具。長い年月をかけて武器からシンボルだけを取り出したとも言えるからな 對於手握權力之人,刀確實是非常合適的表演道具。甚至能說,在經年累月之中從武器變為單純的象徵。
そうだね、ぼくら貞宗は天下三作の一つ正宗の系譜で、正宗に類する評価を受けることもあって、支配と被支配の関係を誇示する品としての適性が高い…… 是啊。我們貞宗屬於天下三作之正宗的系譜,也得到過與正宗相仿的評價,因此尤其適合用作彰顯支配與被支配的關係……
見栄っ張りな演出家の、ちょうどいい立役さ。明かりが真正面から當たるね 我們只是貪慕虛榮的導演手中恰到好處的主演。還有正面的打光。
ハッハァ!実にドライだ 哈哈!真是不講情面()啊!
ぼくは、ぼく自身の世間的な価値というものには興味がないし、無銘のぼくを縛り付けてくれるものは他にある 我對自己在世間的評價沒有興趣,而束縛住我這無銘之物的另有原因。
貞宗は、一振り一振りが思う貞宗であればいいんだよ 貞宗只要是每一振自己心中所想的貞宗,就可以了。
今の主にはだいぶご執心のようだが 看來你相當執著於現在的主人啊。
ああ。ぼくは、ぼくが愛するものに縛られることで強くなる 是啊,只要被我所愛的人束縛我就會變強。
けれどそれは、ぼくだけではないはずだ。悔しいけれど。それは君も感じ取っているんじゃないかな 雖然很不甘心,但這應該不是我獨有的想法。你也能體會到吧。
|