【重要公告】
【遊戲更新預告】
時間表 |
---|
![]() 畫師汲田非公式 | |
基本資料 | |
本名 | Nakigitsune 鳴狐(なきぎつね) |
---|---|
別號 | 小叔叔、 |
萌點 | 付喪神、無口、寵物相伴、風衣、耳墜、面罩、護腕、亂髮、髮箍、眼影、niconiconi |
髮色 | 白髮 |
瞳色 | 金瞳 |
聲優 | 淺沼晉太郎 |
身高 | 164cm |
種類 | 打刀 |
刀派 | 粟田口 |
刀長 | 一尺七寸八分二釐(54.0cm) |
時代 | 鎌倉時代 |
持有者 | 石黑甚右衛門→秋元家→齊藤茂一郎→渡邊三郎→渡邊誠一郎 |
個人狀態 | 東京國立博物館所藏 |
親屬或相關人 | |
粟田口派:鬼丸國綱、一期一振、鯰尾藤四郎、骨喰藤四郎、平野藤四郎、厚藤四郎、後藤藤四郎、信濃藤四郎、前田藤四郎、秋田藤四郎、博多藤四郎、亂藤四郎、五虎退、藥研藤四郎、包丁藤四郎、毛利藤四郎、白山吉光 秋元家:鶯丸 東博組:三日月宗近、厚藤四郎、大包平、龜甲貞宗、小龍景光、大般若長光、獅子王、毛利藤四郎、七星劍、石田正宗、丙子椒林劍 回想組:小狐丸、大慶直胤 |
“ | ……今日も、よろしくね | ” |
鳴狐是網頁遊戲《刀劍亂舞》(刀剣亂舞-ONLINE-)及其衍生作品的登場角色。
鎌倉時代的刀工粟田口國吉所制的打刀,長一尺七寸八分二釐,刀銘「左兵衛尉藤原國吉」,號鳴狐。
國吉所作短刀較多(粟田口流派基本上都是如此),所以鳴狐是比較稀有的國吉作打刀。
刀長很短,比部分脇差都要短一些。平造,深刀反,這種形態的打刀在同時期的作品中極為少見。
看其作品風格,胎鐵(地鐵)短且亮,煅燒成帶有「小沸」的「直刃」刃紋,是鎌倉時代的難得佳作。
刀銘刻於差表,「差表」為刀刃向上,刀莖左側的部分、若此處有刀工之銘即判斷為打刀、刀刃向下時莖的表若有刻銘即判斷是太刀(有例外)。[1]
「鳴狐」的得名原因尚不明,有一種說法稱:粟田口國吉用此刀切斷了影子映在障子上的怪物,怪物發出一聲狐鳴,此刀便有了這個名字。
此刀後傳至出羽國山形藩的秋元家,現藏於東京國立博物館。[2]
鳴狐的刀劍真身 [3] | ||
---|---|---|
刀劍尺寸 | ||
刀長 | 1尺7寸8分2釐(54.0cm) | |
反 | 5分3釐(1.6cm) | |
元幅 | 9分6釐(2.9cm) | |
元重 | 2分5釐(0.75cm) | |
莖長 | 4寸7分5釐(14.4cm) | |
莖反 | 極小 |
從鎌倉時期到江戶時期的經歷無人所知,到了江戶時期,由播磨國姬路藩二代藩主池田利隆的臣下,以擅長馴馬而聞名的石黑甚右衛門持有。
後來此刀傳入擔任出羽國山形藩主(後轉封上野館林藩)的秋元家,並由秋元家歷代相傳。
昭和六年(1931年),鳴狐被文部省指定為舊國寶,[4]之後鳴狐被秋元家出手,由實業家齊藤茂一郎持有。[5]
此刀後又被轉手予實業家渡邊三郎,戰後新《文化財保護法》實施後,被重新自動指定為重要文化財。[6]渡邊三郎又將此刀傳予其子渡邊誠一郎。
平成三年(1991年),渡邊誠一郎將此刀寄贈給東京國立博物館,由東博保管至今。
平成二十九年(2017年)於東博展覽的鳴狐[7] |
---|
鳴狐 | |||||
---|---|---|---|---|---|
CV:淺沼晉太郎 | 人設:汲田 | ![]() ![]() | |||
鳴狐(lv.1)→鳴狐 特(lv.20)→鳴狐 極(lv.70) | |||||
稀有度(2→2→3) | 圖鑑編號:23番→24番(極) | ||||
類型:打刀 | 刀派:粟田口 | ||||
初始數據→特→極 | |||||
生存 | 38(43)→43(48)→48(67) | 打擊 | 38(53)→43(58)→58(103) | ||
統率 | 37(45)→42(50)→50(98) | 機動 | 38(46)→43(51)→51(66) | ||
衝力 | 29(48)→34(53)→53(69) | 範圍 | 狹 | ||
必殺 | 35→35→77 | 偵查 | 36(41)→41(46)→46(90) | ||
隱蔽 | 36→41→82 | 刀槽 | 2→2→2 | ||
裝備可能 | |||||
輕步兵、重步兵、輕騎兵、投石兵、盾兵 | |||||
入手方式 | 日服 | 國服 | |||
鍛造 | 時間 | 1:30:00 | |||
限時 | - | - | |||
通常 | 常駐 | ||||
掉落 | 4-1~8-2 Boss | ||||
ちよこ大作戦 2024/02/13~03/05 |
|||||
かぼちゃ大作戦 2024/10/22~11/05 |
|||||
活動 | 刀劍亂舞十週年 贈送100振之一 2025/01/14~02/12 [8] |
||||
任務 | - | ||||
兌換 | 2018/01/02起 | 2019/01/29起 | |||
刀帳說明 | |||||
やあやあこれなるは粟田口派、左兵衛尉藤原國吉が打ちたる打刀。號を鳴狐と申します。 その特徴は差表に名が刻まれていることなのですよぅ! | |||||
刀帳說明(極化) | |||||
「やあやあこれなるは粟田口派、左兵衛尉藤原國吉が打ちたる打刀」 號は鳴狐。あるじのための刀だ | |||||
官方公式網站介紹 | |||||
鎌倉時代の刀工、粟田口國吉作の打刀。 お供の狐を連れており、好き以外の感情表現のほとんどを狐が行う。 それを見て周囲が驚くことを密かに喜んでいる。 | |||||
鎌倉時代的刀匠粟田口國吉所作的打刀。 帶著隨從狐狸,除了喜歡之外的表情基本上都由狐狸來表現。 暗中其實喜歡看到人們周圍的人發現這件事而驚訝的表情。 |
無口的少年。並不是扼殺了自己的感情,只是自己難以應付別人。
公式介紹鳴狐與從者的狐狸的信賴關係不言而喻,[12]幾乎所有的感情都是由從者來表現。說白了就是害羞
附在臉上的是稱為「面頬」(日文:メンポオ或メンボオ),用來保護顏面的甲冑。
皆與從者的狐狸一起、除了喜歡以外的感情幾乎是由狐狸來表現。喜歡看見周圍的人發現時而吃驚的樣子。所以是無口加腹黑……?
聲音相當高是從者、偶爾會低語且聲音較低的是鳴狐。兩者CV都是淺沼晉太郎。
在入手時的台詞、鳴狐說話時前會標註「本體」和主人相比狐狸略顯話癆,似乎不是腹語術。其實破壞台詞中,本體碎後狐狸仍會說話已經表明了並非腹語術
二次設定為和小狐丸關係很好,尤其是在吃油豆腐的時候。所以踩到油豆腐陷阱的更多是鳴狐?!
由於鳴狐的通常狀態立繪是食指和小指上翹、名為「狐之窗」的手勢,從中間的空洞往外看據說能看到鬼神等靈體。
根據狐狸在本丸語音所說,鳴狐似乎確實是通靈體質,能夠看到一些常人看不到的東西。
讓人聯想到《LoveLive!》中矢澤妮可的niconiconi手勢,從而引發了惡搞。
2017年12月5日實裝極化。修行來信中並沒有提到自己在哪裡修行第一封書信前半部分還被小狐狸擅自代筆了,而是說到了和小狐狸的相遇。
在刀只能作為美術品的時代,小狐狸出現了對百般無聊的自己說很快就會有需要鳴狐的時候,在那之前只需耐心等待。而現在已經遇到了可以使用自己的主人(審神者),會為主人而戰。
剪影看起來長出了狐耳,但實際立繪出來的時候才發現是髮箍。歸來時狐狸的尾巴變為三條,但內番還是一條。本體台詞變多,也得以確認第一人稱為「鳴狐」。
真劍必殺終於看到真顏,嬸嬸圓滿了
刀劍亂舞-花丸-[13]
出場:《刀劍亂舞-花丸-》第一季、第二季、劇場版。
是花丸本丸第20個顯現的刀,默默守護著粟田口的小短刀們。
刀劍亂舞 花丸 |
---|
刀劍亂舞 花丸 第一季 |
刀劍亂舞 回 -虛傳 燃燒的本能寺-[15]
回想
特殊內番
本人語音沒有變化的情況:
鳴狐語音 | ||
---|---|---|
場合 | 語音 | 語音 |
通常 | ||
圖鑑說明 | 「やあやあこれなるは粟田口派、左兵衛尉藤原國吉が打ちたる打刀。號を鳴狐と申します。その特徴は差表に名が刻まれていることなのですよぅ!」 「呀呀,這位是粟田口派,左兵衛尉藤原國吉打造的打刀。號鳴狐。特徵是刻在刀莖外側的名字!」
|
|
入手 | 「やあやあこれなるは、鎌倉時代の打刀、鳴狐と申します。わたくしはお付のキツネでございます!」……よろしく 「呀呀,這位是鎌倉時代的打刀,號鳴狐。我是他隨從的狐狸!」……請多關照 |
|
登陸(加載中) | 「さあさあ寄ってらっしゃい見てらっしゃい」 「哎呀哎呀,過來瞧一瞧看一看」 |
|
登陸(加載完成) | 「刀剣亂舞、ただいま開始と相成ります」 「刀劍亂舞,現在開始」 |
|
開始遊戲 | ……今日も、よろしくね ……今天也,請多關照 |
|
本丸 | 「鳴狐は人付き合いが苦手でございますから、代わりにわたくしめが皆様と交流しているのでございます」 「鳴狐不擅長與人交流,所以我來代替它和各位交流」 |
|
「鳴狐は名に狐と入っていれば、縁もゆかりもない相手に共感してしまうのです。困ったものですなぁ」 「鳴狐的名字裡有個狐字,即使沒有聯繫,也會產生共鳴。真是很困擾啊」 |
||
「腹話術ではございませぬ!わたくしめは、鳴狐の代理に過ぎません」そうだよ、驚いたか 「不是腹語術!我不過是鳴狐的代理」是呢,吃驚嗎 |
||
本丸(放置) | 「主どのー、主どの。一體どこへ行ったのでしょうか」 「主公殿下——主公殿下。到底去哪裡了啊」 |
|
本丸(負傷) | 「いけません主どの!鳴狐のこのいたいけな姿を見て何も思わないのですか!」 「主公殿下這不行!鳴狐這種傷痛的樣子,看到了難道什麼感想都沒有嗎!」 |
|
結成(隊長) | 「畏まりました!このわたくし、鳴狐を支え、部隊を導きましょうぞ」 「知道了!狐狸我會支持鳴狐,引導部隊的」 |
|
結成(入替) | 「ほほう、主どのもお目が高い」 「嚯嚯,主公殿下眼光真高」 |
|
「ほほう、主さまもお目が高い」 「嚯嚯,主公大人眼光真高」(修正前) |
||
裝備 | 「いやいや有難いですねぇ~」 「呀呀,真是感謝啊」 |
|
「ふむふむ、これを用いよと仰せられますか」 「唔呣唔呣,吩咐我用這個嗎」 |
||
「これで鳴狐の力は十人力……いや、百人力!」 「這樣鳴狐之力就是十人之力……不,百人之力!」 |
||
遠徵 | 「お寂しゅうございますが、すぐ戻ります故。わたくしめと鳴狐をお忘れなく……!」 「雖然很寂寞,但是很快就會回來。別忘了我和鳴狐!」 |
|
遠徵歸還(隊長) | 「さあさあご覧下さいこの成果!」 「快請看這次的成果吧!」 |
|
遠徵歸還(近侍) | 「おお今まさに、遠徵部隊のご帰還でございます」 「哦哦現在遠徵部隊回來了」 |
|
鍛刀 | 「新たなる仲間を得て、我々はますます強くなるのでありました」 「得到了新的同伴,我們也漸漸變強了」 |
|
刀裝 | 「さあ主どの!受け取って下さいませ!」 「主公殿下!請收下這個!」 |
|
手入(輕傷) | 「それではわたくしめの毛並みを整えてくると致しましょう!……え?違う?」 「在這裡梳理一下我的毛髮吧!……誒?不是嗎?」 |
|
手入(中傷及重傷) | 「えぇえぇ、鳴狐の看病は、わたくしめにお任せあれ!」 「誒誒誒誒,鳴狐的看護,就交給我吧!」 |
|
煉結 | 「おぉ、この高まる霊力……!わたくしめの毛も逆立ちそうですぅ」 「哦哦,這高漲的靈力……!我的毛似乎都能豎起來啊」 |
|
任務完成 | 「主どのー、任務が達成されたようですぞ」 「主公殿下——任務好像完成了」 |
|
戰績 | 「おぉ~、これが主どのの記録でございますかぁ」 「哦哦~這就是主公殿下的記錄啊」 |
|
萬屋 | 「分かりましたぞ主どの!わたくしめが、舌先三寸で交渉をすれば良いのですな?」 「知道了主公大人!憑我的三寸不爛之舌去交涉就好了對吧?」 |
|
修行申請 | あるじ。話がある 主人,我有話要說 |
|
修行送別 | 「やあやあこれはこれは、あの方が新たな力を得るための旅立ち!感動的ですなあ!」 「 哎呀這真是,那位出門旅行是為了得到新的力量!真是令人感動啊!」 |
|
一口糰子 | 「おぉ~あるじどの、差し入れとは有り難い!」 「哦哦~主公殿下,感謝您的慰問品!」 |
|
幕之內便當 | 「さあ鳴狐、よく噛んで食べるのです」 「來吧鳴狐,好好吃吧」 |
|
御祝重便當 | 「しばしお時間を!鳴狐がまだ食べております故」 「請等一下!因為鳴狐還沒吃完」 |
|
戰鬥 | ||
出陣 | 「いざ、出陣でございます」 「現在,出陣」 |
|
發現資源 | 「おぉ~、これは意外な発見でございますなぁ」 「哦哦~這真是意外的發現啊」 |
|
索敵 | 「皆様、様子を報告お願い致します」 「各位,拜託報告狀況」 |
|
開戰 | 「やあやあ我こそは、鳴狐とお供のキツネ。いざ參らん!」 「呀呀,我可是鳴狐的隨從狐狸,在此參上!」 |
|
演練開始 | 「実戦ではございませんが、我々の力を見せつけようではないですか!」 「雖然不是實戰,但還是要讓你見識一下我們的力量不是嗎!」 |
|
攻擊 | ふっ! 唔! |
|
っ … |
||
會心一擊 | 「さあ鳴狐、渾身の一撃を!」 「那麼,鳴狐要使出全身之力的一擊了!」 |
|
輕傷 | 「何をするんですか!」 「你在幹什麼!」 |
|
「なんのこれしき!」 「就這點程度!」 |
||
中傷、重傷 | 「鳴狐?鳴狐大丈夫ですか!?」 「鳴狐?鳴狐你沒事吧!?」 |
|
真劍必殺 | 「鳴狐、ここまでされて黙っている道理は無いでしょう!?」そうだね。やり返そう 「鳴狐,至此已經沒有繼續沉默下去的道理了吧!?」是呢,還擊吧 |
|
單騎討伐 | 「さあさあこれより始まるは、大逆転の大一番。括目して見よ!」 「那麼,從現在開始,就是一發大逆轉。睜大眼睛看好吧!」 |
|
二刀開眼 | 「二刀開眼」 「二刀開眼!」 |
|
はっ! 哈! |
||
Boss點到達 | 「おぉ~、これは、わたくしめにも殺気が伝わってきております」 「哦哦,這真是,我都能感受到殺氣騰騰啊」 |
|
本丸(負傷) | 「ご覧下さい主どの。鳴狐のこの活躍」 「請看吧主公殿下,鳴狐是多麼活躍」 |
|
「ご覧下さい主さま。鳴狐のこの活躍」 「請看吧主公大人,鳴狐是多麼活躍」(修正前) |
||
升特 | 強くなった「おお!あまりの感動に鳴狐もつい感想を漏らしたようですなあ!これは感動的!」 變強了「哦哦!太過感動鳴狐都終於流露出了感情啊!這真是感動!」 |
|
重傷時行軍警告 | 「あるじどの!それはよくありませんぞ!」 「主公!這樣可不好啊!」 |
|
破壞 | 「鳴狐!目を開けなさい、息をしなさい、立ち上がりなさい……!あぁ、駄目なのかぁ……」 「鳴狐!睜開眼睛啊,快呼吸啊,快站起來啊……!啊啊,已經不行了嗎……」 |
|
內番 | ||
馬當番開始 | 「ううむ……わたくし、他の獣とは相性がよろしくないもので……」 「唔呣……我和其他的動物不是太會相處……」 |
|
馬當番結束 | 「わたくしめは何もしておりませぬが、鳴狐は頑張りましたぞ!」 「我什麼都沒做,但是鳴狐努力了!」 |
|
畑當番開始 | 「わたくしも手伝えればよいのですが、しょせんわたくしめは農具持てぬ狐」 「我能幫忙是最好了,但是我終究是隻不拿農具的狐狸」 |
|
畑當番結束 | 「収穫時が楽しみでございますなあ!」 「收穫的時候請盡期待吧!」 |
|
比試開始 | 「さあ、お手柔らかにお願いいたしましょう!」 「那麼,請手下留情!」 |
|
比試結束 | 「いやあ、いい汗をかきました!わたくしではなく鳴狐が」 「咿呀,出了好汗!不是我是鳴狐啊」 |
|
習合 | ||
猛戳(通常)lv.2 | 「あるじどの、やめて下さいあるじどの! わたくしはぬいぐるみではございませぬぅ!」 「主公殿下,請您住手主公殿下!我並非玩偶!」 |
|
猛戳(中傷)lv.2 | 「申し訳ございませぬあるじどの、今はわたくしめが代わりにお相手いたしましょう」 「非常抱歉主公殿下,現在就讓在下代替鳴狐陪伴您吧」 |
|
鍛刀完成 lv.3 | 「あるじどの、鍛刀が終わったようですぞ」 「主公殿下,鍛刀應該結束了哦」 |
|
手入完成 lv.3 | 「あるじどの、手入部屋が空いたようですぞぉ」 「主公殿下,修復房間應該空出來了哦」 |
|
活動通知 lv.3 | 「お知らせを持って參りましたぞ」 「通知拿過來了哦」 |
|
寶物完成 lv.3 | 「やりましたぞ」 「成功了哦。」 |
|
寶物裝備 lv.4 | 「おお……ありがとうございます」 「哦哦,謝謝您。」 |
|
自動行軍 lv.4 | 「ではそういたしましょう」 「那麼就這樣做吧。 」 |
|
景趣設定 lv.5 | 「なるほど。模様替えでございますか」 「原來如此。是要更換陳設嗎」 |
|
刀裝製作失敗 lv.5 | ||
「鳴狐、もっと集中して!」 「鳴狐,要再專心一些」 |
||
キツネ……邪魔しないで 狐狸……不要妨礙我 |
||
「あぁっ、それは違います!」 「啊,那樣不對!」 |
||
難しい…… 好難…… |
||
裝備馬 lv.5 | 「きょ、今日は鳴狐をよろしく頼みますぞ」 「今、今天鳴狐就拜託你了」 |
|
裝備御守 lv.5 | 「おお。あるじどののお気遣い。感謝感激雨あられ!」 「哦哦。這是主公殿下的心意,真是感激不盡!」 |
|
決定出陣 lv.6 | 「いざ!」 「參上!」 |
|
特殊 | ||
審神者長期留守後御迎 | 「おおお帰りなさいませあるじどの!このキツネ、鳴狐ともども一日千秋の思いで待っておりましたぞ!」 「哦哦哦歡迎回來主公殿下!本狐和鳴狐都懷著度一日千秋的心情在等待著您」 |
|
本丸(正月限定) | 「あるじどの!新年あけましておめでとうございます!今年も鳴狐をよろしくお願いいたします!」 「主公殿下!新年快樂!今年也請多多關照鳴狐!」 |
|
新年神簽 | ||
「あるじどのの運勢はいかに?」 「主殿的運勢如何?」 |
||
「大吉!さすがはあるじどの!」 「大吉!真不愧是主殿」 |
||
「中吉!悪くないですぞ」 「中吉!還不錯呢!」 |
||
「小吉。がんばりましょう!」 「小吉。加油吧!」 |
||
節分景趣·撒豆 | ||
「鬼は外」 「鬼出去」 |
||
「鬼はー外、福は―內」 「鬼出去,福進來——」 |
||
節分景趣·撒豆完畢 | 「鳴狐、鬼に向かって豆を投げるのです」 「鳴狐,要對著鬼扔豆子」 |
|
春日景趣·賞花 | 「綺麗な花ですなー。鳴狐も楽しんでおります」 「這櫻花真美啊—,鳴狐也很開心」 |
|
煙花景趣 | 「おおー! これはこれは!」 「哦哦——這真是……」 |
|
「ひゃあ! いや、音が大きくてですね」 「啊!哎呀,聲音可真大啊。」 |
||
「鳴狐も花火に満足しているようでございますぞ」 「看樣子鳴狐也對煙花很滿意哦。」 |
||
「家內安全に祈りを」 「為家宅平安祈願。」 |
||
うん 嗯。 |
||
「あるじどの、このようなときは願わねば損ですぞぉ」 「主公大人,這個時候不許願可是損失啊。」 |
||
活動 | ||
節分鬼退治·出陣 | 「いざ、鬼退治へ」 「即刻,前去擊退鬼」 |
|
節分鬼退治·boss | 「ほほう、鬼はここですな」 「吼吼,鬼在這裡啊!」 |
|
連隊戰·隊長更替 | 「鳴狐に協力をお願いいたします」 「請助鳴狐一臂之力!」 |
|
大侵寇·連擊 | 「さあ皆様方、一斉攻撃をしましょうぞ」 「好了各位,我們同時攻擊吧!」 |
|
大阪城·調查開始(隊長) | 「あるじどの! 稼ぎ時を逃してはなりませぬぞ?」 「主公,可不能錯過賺錢的時機哦。」 |
|
大阪城·階段制霸(隊長) | ||
「あるじどのぉ!50階分制覇しましたなあ! いや~あっぱれ!」 「主公,稱霸第五十層了!哎呀——真是精彩!」 |
||
「つ、ついに99階制覇ですぞ! わたくしはもう感動で涙が……!」 「終、終於稱霸九十九層了。我感動得眼淚都……」 |
||
大阪城·各層調查開始(隊員) | 「10階到著ですぞ! まだ探索は始まったばかり」 「到十層了哦。這才剛剛開始探索。」 |
|
「20階到著ですぞ! 張り切って進むといたしましょう」 「到二十層了哦。我們打起精神前進吧。」 |
||
「30階到著ですぞ! まだまだ鳴狐も元気いっぱい!」 「到三十層了哦。鳴狐也仍然很有精神!」 |
||
40階到著ですぞ。しかしまあ~果てしない探索行です 「到四十層了哦。哎呀,這真是無窮無盡的探索行動啊。」 |
||
「50階到著ですぞ! ようやく半分ですなぁ」 「到五十層了哦。終於過半了啊——」 |
||
「60階到著ですぞ! 後半も気を抜かずに行きましょう」 「到六十層了哦。後半程也不能鬆懈繼續前進哦。」 |
||
「70階到著ですぞ! いささかわたくしは疲れてまいりました……」 「到七十層了哦。我稍微有些疲勞了。」 |
||
「80階到著ですぞ! あるじどのはまだお疲れではございませんか?」 「到八十層了哦。主人還沒有覺得疲憊嗎?」 |
||
「90階到著ですぞ! やや、終わりが見えてきた気配?」 「到九十層了哦。哎呀,感覺終於快要結束了……」 |
||
「99階到著ですぞ! ついに終著點が見えましたぞ!」 「到九十九層了哦。終於能看到終點了~」 |
||
大阪城·掉落千兩箱(隊員) | 「やや、これは大儲けですぞぉ」 「哎呀,這可真是發大財了。」 |
|
週年 | ||
刀劍亂舞一週年 | 「やや、わたくしたちもこれで一週年でございますか!これからも変わらずよろしくお願いいたします!」 「呀呀,我們現在也一週年了!從今以後也請一如既往多多關照!」 |
|
審神者就任一週年 | 「あるじどの!就任一週年おめでとうございます!」……よく、がんばった 「主公殿下!祝賀就任一週年!」……好好地,努力了 |
|
刀劍亂舞二週年 | 「わたくしたちもこれで二週年! 戦いはまだまだ続きますが、今この時は平和に祝いましょうぞ!」 「我們這樣就二週年了!雖然戰鬥還要繼續下去,但還是來慶祝此刻的和平吧!」 |
|
審神者就任二週年 | 「おお、あるじどの、就任二週年でございますか!さすがでございます!」 ……これからも頑張るぞ 「哦哦,主公殿下,恭喜您就任二週年!真不愧是您!」……今後也要繼續加油哦 |
|
審神者就任三週年 | 「あるじどの!これで就任三週年でございます! いやあめでたい!」……おめでとう 「主公殿下!這樣就就任三週年了!哎呀可喜可賀!」……恭喜 |
|
刀劍亂舞四週年 | 「おお、これで四週年ですか!やあ毎年のことではありますがめでたい!」 「哦哦,這樣就四週年了嗎!哎呀雖說每年都有但真是可喜可賀!」 |
|
審神者就任四週年 | 「就任四週年でございますな!思えばあるじどのとも長いおつきあいになりました!」 ……長いつきあいだ 「您就任四週年了!回想起來和主公殿下有很長的矯情了!」……很長的交情了 |
|
審神者就任五週年 | 「いやぁ……ついに就任五週年ですか。わたくしとしても感慨深いものです」 ……感慨深い 「哎呀……終於就任五週年了。吾也是感慨頗深」……感慨頗深 |
|
刀劍亂舞六週年 | 「さてさて六週年。これまでとは違う展開が鳴狐とわたくしにも待っているのでしょうか……」 「那麼那麼六週年了!吾和鳴狐都期待著今後會有不同以往的故事……」 |
|
審神者就任六週年 | 「就任六週年おめでとうございます!毎年お祝いできるのがわたくしとしてもうれしゅうございます」 ……嬉しい 「恭喜就任六週年!每年都能祝賀讓我們也很開心」……很開心 |
|
刀劍亂舞七週年 | 「今回は七週年の挨拶を鳴狐、そしてわたくしめがさせていただきます。今後とも鳴狐、そして刀剣男士をどうか!どうか!」 「這次七週年的致辭就由鳴狐,以及在下擔任。今後也請您一定,多多關照鳴狐,還有刀劍男士!拜託您!」 |
|
審神者就任七週年 | 「いやぁめでたい! 就任七週年でございますか。年々思い出が積み重なっていくのをよろこばしく思います」……喜ばしい、な 「哎呀可喜可賀!您就任七週年了啊。每年回憶都在不斷增加,真是讓人欣喜。」……真讓人……開心 |
|
刀劍亂舞八週年 | 「おお、八週年でございますな。では挨拶を、鳴狐に代わりましてわたくしが。鳴狐、そして刀剣男士を末永くよろしくお願いいたします!」 「哦哦。八週年了啊,那麼就由我來代替鳴狐致辭。請您一直關照鳴狐,以及其他刀劍男士!」 |
|
審神者就任八週年 | 「あるじどの、就任八週年おめでとうございます! 末広がりの八週年とはまた一段と増してめでたい!」……末に広がるぞ 「主公,恭喜您就任八週年!越發繁盛的八週年,真是格外可賀!」……會越來越繁榮的。 |
|
刀劍亂舞九週年 | 「そわそわ……そわそわ……。おおっと、あるじどの! いえ、いよいよ九週年になったと思うと、落ち著かなくなってしまいまして」 「心神不定……心神不定……。哎呀,主公!沒有,想到您迎來了九週年,我就有些靜不下來。」 |
|
審神者就任九週年 | 「就任九週年おめでとうございます! いよいよ大台が見えて參りまして、わたくし、いささか興奮しております!」……どきどき、……わくわく 「恭喜您就任九週年!總算能見到大關,我感到些許興奮!」……撲通撲通……興奮不已。 |
|
手機版近待推送通知(無語音) | ||
遠徵完成 | 鳴狐の狐「遠徵部隊のご歸還でございます」 鳴狐的狐狸「遠徵部隊回來了」 | |
鍛刀完成 | 鳴狐の狐「鍛刀が終わったようですぞ!」 鳴狐的狐狸「鍛刀似乎結束了哦!」 | |
手入完成 | 鳴狐の狐「手入が終わったようですぞ!」 鳴狐的狐狸「手入似乎結束了哦!」 | |
內番完成 | 鳴狐の狐「內番が終わったようですぞ!」 鳴狐的狐狸「內番似乎結束了哦!」 | |
手機版散步機制內台詞(無語音) | ||
前日回顧 | ……よく、がんばった ……你很努力了 | |
放置圖釘 | 「さあさあ!」 「來吧來吧!」 | |
「いざ!」 「現在!」 |
鳴狐·極語音 | ||
---|---|---|
場合 | 語音 | 語音 |
通常 | ||
圖鑑說明 | 「やあやあこれなるは粟田口派、左兵衛尉藤原國吉が打ちたる打刀」 「呀呀這位是粟田口派、左兵衛尉藤原國吉打造的打刀」 |
|
修行歸來 | あるじ、鳴狐は強くなったぞ。どうだ 「さあさああるじどの、ご照覧あれ!これなるは鳴狐の新たなる力にございます!」 主人,鳴狐變強了哦,怎麼樣。「來來主殿,請您看。這邊是鳴狐新獲----得的力量!」 |
|
本丸 | 「いやはやあるじどのには驚きでございますよう。鳴狐がここまで心を許す相手は初めてです」 「哎呀主殿會很吃驚吧,您是第一位讓鳴狐讓如此信任的人」 |
|
どうした、あるじ「気になるところでもありましたか?」 怎麼了,主人。「有什麼讓您在意的事嗎?」 |
||
鳴狐もたまには喋る 「最近あるじどのには心開いております」 鳴狐偶爾也會說話。「最近對主殿敞開心扉了」 |
||
本丸(放置) | 「わたくしめと鳴狐を置いてどこかに行くなど……あるじどのも薄情でございますなあ……しくしく」 「居然放著本狐和鳴狐去別的地方……主殿還真是薄情啊……哭哭」 |
|
本丸(負傷) | 「あるじどのぉ、後生ですから鳴狐を大事にして下さいませ。伏してお願い申し上げます」 「主殿, 算我求您了,請您好好愛惜鳴狐吧。本狐由衷地拜託您」 |
|
結成(隊長) | 鳴狐が、隊長か 鳴狐是、隊長嗎 |
|
結成(入替) | 「なるほどなるほどぉ。かしこまりました」 「原來如此原來如此,明白了」 |
|
裝備 | 「分かりましたぞ。鳴狐には上手く使うようちゃあんと言っておきますから」 「明白了,本狐會明確地告訴鳴狐讓它好好使用的」 |
|
「これで鳴狐の力は十人力。いや百人力」 「這樣鳴狐的力量就能以一敵十,不對是以一敵百!」 |
||
分かったぞ 明白了 |
||
遠徵 | 「あ~あぁ、引き離されるあるじどのと鳴狐。なんたる悲劇ぃ~」 早く行くよ、キツネ 「啊~啊,主殿和鳴狐相互分離。是怎樣的悲劇~」 快點走了哦,狐狸 |
|
遠徵歸還(隊長) | ただいま、あるじ 我回來了,主人 |
|
遠徵歸還(近侍) | 「あるじどのぉ、遠徵部隊がご帰還されましたぞ」 「主殿,遠徵部隊回來了哦」 |
|
鍛刀 | 新しい仲間……仲良くなれるかな 新夥伴……能好好相處嗎 |
|
刀裝 | あるじ。鳴狐が、作ってみた 主人。鳴狐,嘗試做了一下 |
|
手入(輕傷) | 「あるじどのも心配性ですなぁ。この程度ならすぐ治りますよっ」 「主殿也真是愛操心吶。這種程度的傷很快就能治好了」 |
|
手入(中傷及重傷) | 「わたくしめが付いております。鳴狐はちゃんとあるじどのの元にお返ししましょう」 「有本狐跟著,鳴狐就好好地回到主殿的身邊去吧」 |
|
煉結 | ん、強くなったか 嗯,變強了嗎 |
|
任務完成 | 「あるじどのぉ。せっかく任務を達成したのです、報酬なしでは勿體ないですぞ」 「主殿。好不容易完成了任務,沒有報酬就太可惜了」 |
|
戰績 | 手紙、持ってきたぞ 我把書信、拿過來了哦 |
|
萬屋 | 「分かりましたぞ。わたくしめが舌先三寸で交渉をすればよいのですなあ」 キツネ、うるさい 「明白了。就讓本狐以三寸不爛之舌來交涉吧。」狐狸,你好吵 |
|
修行送別 | 「やあやあこれはこれは、あの方が新たな力を得るための旅立ち!感動的ですなあ!」 「哎呀哎呀這真是,這是那個人為了獲得新力量而踏上的旅途!真是感動啊」 |
|
一口糰子 | いただきます 我開動了 |
|
幕之內便當 | いただきます 我開動了 |
|
御祝重便當 | たくさんあるのだな 分量好多啊 |
|
戰鬥 | ||
出陣 | 「いざ出陣。さあさあ鳴狐の活躍にご期待あれ!」 「現在出陣。請期待鳴狐的活躍表現」 |
|
發現資源 | うん。見つけたぞ 嗯,發現了 |
|
索敵 | 「みなさま、準備はよろしいでしょうか。今一度ご確認を」 「各位,做好準備了嘛,請現在再次確認」 |
|
開戰 | 「やあやあ我こそは、鳴狐とお供のキツネ!」さあ、行くよ 「呀呀,我正是伴隨鳴狐的狐狸是也!」好了,走吧 |
|
演練開始 | 「さあ鳴狐、こういう時こそ指揮を訓練するのですよ!」 分かった 「來吧鳴狐,這種時候才要訓練指揮哦!」我知道了 |
|
攻擊 | ふっ 哼 |
|
っ ! |
||
會心一擊 | そこだね「これぞ、鳴狐が必殺の一撃!」 是這裡啊。「這才是鳴狐的必殺一擊!」 |
|
輕傷 | 「なんのこれしき!」 「如此而已」 |
|
うっ 嗚 |
||
中傷、重傷 | 「鳴狐! 焦ってはいけませんよ!」分かってるっ 「鳴狐!不可以著急哦!」我知道 |
|
真劍必殺 | 「後悔するがいい。これから見せるは、鳴狐の真なる力!」お前を倒す 「你們後悔吧。接下來就讓你們看到鳴狐真正的力量!」我要打倒你 |
|
單騎討伐 | 「さあさあこれより始まるは、大逆転の大一番!」あるじのために、勝つぞ 「來來現在開始是形勢大逆轉中最重要的一戰!」為了主人,要贏哦 |
|
二刀開眼 | 二刀、開眼! 二刀,開眼! |
|
はっ! 哈! |
||
Boss點到達 | 敵か「ええ、決戦でございます!」 是敵人嗎「嗯,此乃決戰!」 |
|
勝利(MVP) | あるじ。鳴狐は、がんばったぞ 主人,鳴狐努力了 |
|
重傷時行軍警告 | それは、危ないな 這很危險 |
|
破壞 | キツネ。今まで、ありがとう。あるじに、鳴狐はがんばったって、伝えて 狐狸…至今為止,謝謝你了。去告訴主人,鳴狐盡力了 |
|
內番 | ||
馬當番開始 | 馬はこんなに大人しいのに、キツネは何を怖がっているんだろう 馬明明是如此溫順,狐狸你是在怕什麼呢? |
|
馬當番結束 | 「馬が怖いわけではございませぬ!ただ近くにいると落ち著かないだけでございます!」 「並非是馬匹可怖!只是靠近了會令我無法冷靜」 |
|
畑當番開始 | 「むむ……畑を見ると、掘り返したくなる本能が……」ダメだよ、キツネ 嗯嗯……看到田的時候,就會有將土翻出來的本能……」 這可不行,狐狸 |
|
畑當番結束 | 「いやいや、わたくし、畑を荒らそうなどはこれっぽっちも思っておりません!」 「沒有沒有,我一點都沒有想要糟蹋土地的心思!」 |
|
比試開始 | 「さあ、お手柔らかにお願いいたしましょう!」 「好了,還請您手下留情」 |
|
比試結束 | 「お手合せありがとうございました!」どうも 「感謝您的交手」謝謝 |
|
習合 | ||
猛戳(通常)lv.2 | 「あ~ぁ鳴狐! わたくしを身代わりにするのはやめるのです、あるじどのもぬいぐるみ扱いはやめてくだされ!」 「啊啊鳴狐!請不要讓我代替您,主殿,請不要把我當成玩偶」 |
|
猛戳(中傷)lv.2 | ごめん。……話をするには、疲れている 抱歉。……說話,好累 |
|
鍛刀完成 lv.3 | 「あるじどの、鍛刀が終わったようですぞぉ?」 「主殿,鍛刀結束了哦」 |
|
手入完成 lv.3 | 「あるじどの、手入部屋が空いたようですぞぉ」 「主殿,修復室空出來了哦」 |
|
活動通知 lv.3 | 「おぉ、これは催し物の知らせですなぁ」 「哦哦,這個是活動的通知呀」 |
|
寶物完成 lv.3 | やった 太好了。 |
|
寶物裝備 lv.4 | ありがとう 謝謝。 |
|
自動行軍 lv.4 | わかった、まかせろ 明白了,交給我吧。 |
|
景趣設定 lv.5 | 「鳴狐、模様替えに合わせて大掃除をしなくては」キツネは見ているだけだから楽だね 「鳴狐,要配合陳設更換進行大掃除才行」 狐狸你只需要看著很輕鬆吧 |
|
刀裝製作失敗 lv.5 | ||
「鳴狐!もっと集中して!」 「鳴狐!要再專心一些!」 |
||
キツネ……邪魔しないで 狐狸……不要妨礙我 |
||
「ああ!それは違います!」 「啊,那樣不對!」 |
||
難しい…… 好難…… |
||
裝備馬 lv.5 | 今日はよろしく 今天就拜託你了 |
|
裝備御守 lv.5 | わかった。無事に帰ってくる 知道了。我會平安歸來的 |
|
決定出陣 lv.6 | 出るよ 出發了 |
|
特殊 | ||
審神者長期留守後御迎 | 「おお、あるじどのお帰りなさいませ!鳴狐、あるじどのが帰ってきましたぞ!」 ……帰ってきたか。何か困ったことはないか。……ならば、いい 「哦哦,主殿歡迎回來!鳴狐,主殿回來了哦 」……回來了嗎。有沒有什麼煩惱的事?……那就好 |
|
本丸(正月限定) | 「あるじどの! 新年あけましておめでとうございます!」 ……謹賀新年 「主殿!祝您新年快樂!」……謹賀新年 |
|
新年神簽 | ||
「あるじどのの運勢はいかに?」 「主殿的運勢如何?」 |
||
「大吉!」大きな吉だ 「大吉!」是大大的吉 |
||
「中吉!」中くらいの吉だ 「中吉!」是中等大小的吉 |
||
「小吉!」小さな吉だ 「小吉!」是小小的吉 |
||
節分景趣·撒豆 | ||
鬼は外……福は內……「ですぞ」 鬼出去……福進來……「哦」 |
||
鬼は外……「ですぞ」 鬼出去……「哦」 |
||
節分景趣·撒豆完畢 | 「福はたくさん來ましたぞ!」福が見えるの?キツネ 「滿滿的福氣進來了哦」你看得見福嗎?狐狸 |
|
春日景趣·賞花 | 「あるじどのも花見を楽しんでおられますか?」花がきれいだ…あるじ 「主人也在享受著賞花嗎?」花很美……主人 |
|
煙花景趣 | 「おおー!これはこれは!」すごいね 「哦哦——這真是……」好厲害啊。 |
|
「ひゃあ!いや、音が大きくてですね」キツネは耳がいいから 「啊!哎呀,聲音可真大啊。」因為狐狸耳朵很靈敏。 |
||
「鳴狐も花火に満足しているようでございますぞ」うん。見られてよかった 「看樣子鳴狐也對煙花很滿意哦。」嗯,能看到真好。 |
||
「家內安全に祈りを」皆元気……だ 「為家宅平安祈願。」祈願大家都好。 |
||
「いやあお見事!」綺麗…… 「哎呀,真壯觀。」好漂亮。 |
||
「あるじどの、このようなときは願わねば損ですぞぉ」あるじが願えば、きっと葉う 「主公大人,這個時候不許願可是損失啊。」主人許的願,一定能實現。 |
||
活動 | ||
節分鬼退治·出陣 | 鬼退治へ……「いざ參らん!」 去除鬼……「由此上陣!」 |
|
節分鬼退治·boss | 「ほほう、ここですな!」行くよ 「吼吼,在這裡啊!」走了 |
|
連隊戰·隊長更替 | 力を、貸して 助我,一臂之力 |
|
大侵寇·連擊 | 一斉攻撃だ 同時攻擊。 |
|
大阪城·調查開始(隊長) | 「あるじどの! 稼ぎ時を逃してはなりませぬぞ?」行こう 「主公,可不能錯過賺錢的時機哦。」 |
|
大阪城·階段制霸(隊長) | ||
「あるじどのぉ! 50階分制覇しましたなあ! いや~あっぱれ!」めでたい 「主公,稱霸第五十層了!哎呀——真是精彩!」可喜可賀 |
||
「つ、ついに99階制覇ですぞ! わたくしはもう感動で涙が止まりませぬ」キツネは後半へばっていたけれど……終わり良ければ、だね 「終、終於稱霸九十九層了。我感動得眼淚都停不下來」雖然後半程狐狸累趴了,但結果好就好,是吧。 |
||
大阪城·各層調查開始(隊員) | 「10階到著ですぞ! まだ探索は始まったばかり」先は長い 「到十層了哦。這才剛剛開始探索。」 |
|
「20階到著ですぞ!張り切って進むといたしましょう」キツネは張り切りすぎ 「到二十層了哦。我們打起精神前進吧。」狐狸精神過頭了。 |
||
「30階到著ですぞ!まだまだ鳴狐も元気いっぱい!」キツネもね 「到三十層了哦。鳴狐也仍然很有精神!」狐狸也是。 |
||
「40階到著ですぞ!」果てが見えないな 狐狸「到四十層了哦。」看不到頭啊。 |
||
「50階到著ですぞ!」半分終わったのか 「到五十層了哦。」走完一半了嗎。 |
||
「60階到著ですぞ! 後半も気を抜かずに行きましょう」そうだね 狐狸「到六十層了哦。後半也不要鬆懈繼續前進哦。」是啊。 |
||
「70階到著ですぞ」キツネ……疲れてきた 「到七十層了哦……」狐狸,開始累了。 |
||
80階。あるじはまだ疲れてない? 八十層。主人還沒有累。 |
||
90階。もうひと頑張りだ 九十層。再加一把勁。 |
||
99階「ややや! ついに終著點が……」 九十九層。「哎呀呀,終於到終點了?」 |
||
大阪城·掉落千兩箱(隊員) | 「やや、これは大儲けですぞぉ」やったね 「哎呀,這真是發大財了。」太好了。 |
|
週年 | ||
審神者就任一週年 | ……あるじ、就任一週年おめでとう ……主人,恭喜就任一週年 |
|
審神者就任二週年 | 「あるじどの、就任二週年とはご立派!」キツネを信じて、あるじのところに來てよかった 「主殿,就任二週年真是厲害!」相信狐狸,來到主人這裡真是太好了 |
|
審神者就任三週年 | 「あるじどの、これで就任三週年でございます!いやあめでたい!」 ……おめでとう、あるじ 「主殿,這樣就就任三週年了!哎呀真是可喜可賀!」……恭喜你,主人 |
|
刀劍亂舞四週年 | 「おお、これで四週年ですか!さあ、鳴狐から一言!」……また一年一緒だね「鳴狐とお供のキツネ、頑張ります」 「哦哦,這樣就四週年了嗎!來,鳴狐請說一句!」 ……在一起又一年了呢 「鳴狐以及伴隨其身側的本狐,都會加油的」 |
|
審神者就任四週年 | ……あるじ。これで、就任四週年だ 「思えばあるじどのとも長いおつきあいになりましたな!」 ……主人。這樣就,就任四週年了 「回想起來,和主人也是長年的交情了啊」 |
|
審神者就任五週年 | ……あるじ。就任五週年おめでとう 「あるじどのと関わってから、鳴狐もよく喋るようになりました。感慨深いものです」 ……主人。恭喜你就任五週年 「自從和主人相遇,鳴狐也變得經常說話了。令吾感慨頗深」 |
|
刀劍亂舞六週年 | 「さてさて六週年。これまでとは違う展開が鳴狐とわたくしにも待っているのでしょうか……」……キツネ、適當なことを言わない 「那麼那麼六週年了!吾和鳴狐都期待著今後會有不同以往的故事……」……狐狸,不要瞎說 |
|
審神者就任六週年 | 「就任六週年おめでとうございます!毎年お祝いできるのがわたくしとしてもうれしゅうございます」……あるじ。鳴狐も、嬉しい 「恭喜就任六週年!每年都能祝賀讓我們也很開心」……主人。鳴狐也,很開心 |
|
刀劍亂舞七週年 | 「今回は七週年の挨拶を鳴狐、そしてわたくしめがさせていただきます。今後とも鳴狐、そして刀剣男士をどうか!どうか!」……キツネ、しつこいのはよくない。ほどほどに 「這次七週年的致辭就由鳴狐,以及在下擔任。今後也請您一定,多多關照鳴狐,還有刀劍男士!拜託您!」……狐狸,太煩人不好。要適度。 |
|
審神者就任七週年 | 「いやぁめでたい! 就任七週年でございますか。年々思い出が積み重なっていくのを心地よく思います」……あるじ。思い出は、いっぱいだ 「哎呀可喜可賀!您就任七週年了啊。每年的回憶都在不斷增加,真是讓人愉悅。」……主人,有了好多的,回憶。 |
|
刀劍亂舞八週年 | 「おお、八週年でございますな。では挨拶を鳴狐に代わりまして……」代わらなくていい。これからも、ずっとよろしく 「哦,八週年了啊。那麼就由我來代替鳴狐致辭……」不用代替。今後也一直,請多關照。 |
|
審神者就任八週年 | 「あるじどの、就任八週年おめでとうございます! 末広がりの八週年とはまた一段と増してめでたい!」……あるじ。このまま続いていくといい 「主公,恭喜就任八週年。越發繁盛的八週年,真的 格外可賀!」……主人,如此繼續便好。 |
|
刀劍亂舞九週年 | 「そわそわ……そわそわ……。おおっと、あるじどの! いえ、いよいよ九週年になったと思うと、落ち著かなくなってしまいまして」キツネ、まずは今年が大事だ 「心神不定……心神不定……。哎呀,主公!沒有,就是想到您 迎來了九週年,就有些靜不下來。」狐狸,首先要過好今年。 |
|
審神者就任九週年 | 「就任九週年おめでとうございます! いよいよ大台が見えて參りまして、わたくし、いささか興奮しております!」……キツネは少し気が早い。けど、楽しみだな。あるじ 「恭喜您就任九週年!總算能見到大關,我感到些許興奮!」狐狸有些心急。不過很讓人期待啊,主人。 |
|
手機版近待推送通知(無語音) | ||
遠徵完成 | ……遠徵部隊が、歸ってきた ……遠徵部隊,回來了 | |
鍛刀完成 | あるじ。鍛刀が、終わったぞ 主人,鍛刀,結束了哦 | |
手入完成 | あるじ。手入が、終わったぞ 主人,手入,結束了哦 | |
內番完成 | ……內番が、終わったぞ ……內番,結束了哦 |
場合 | 內容 | 譯文 |
---|---|---|
第一封 | あるじどのへ |
致主上大人 |
第二封 | あるじへ |
致主人 |
第三封 | あるじへ |
致主人 |
|
|
東京國立博物館に行き鳴狐見て來ました(о´∀`о)
【刀剣男士 紹介】『鳴狐』cv.淺沼晉太郎