![]() | 本條目介紹的是一句流行語。關於可不演唱的日語歌曲,請見「不安(Nihoshika)」。 |
---|
![]() | |
基本資料 | |
用語名稱 | 不安 |
---|---|
其他表述 | 不安です |
不安です是華語ACG愛好者的流行語,語出自櫻花妹,後反被中國網友用語揶揄櫻花妹的不經世事以及對外國人的歧視。
該用語出自一櫻花妹推特上發現自己在booth售賣的產品在中國代購網站masadora上出現而「感到不安」。隨著時間,櫻花妹對masadora的挖掘越來越多,群體開始認定其行為為臭名昭著的倒賣,同時也產生了「侵犯用戶隱私」等謠言並持續發酵,並最終引發了炎上而使得pixiv作出回應:直接屏蔽了masadora的訪問並推薦用戶使用buyee等其他代購服務。
實際上,被櫻花妹攻擊的masadora的問題點幾乎都被誇大和扭曲。masadora本身屬於代購網站而非倒賣網站,masadora的同人本實際上在同一行已經明示了標價明細,包括同人本本身的價格和服務費,與同樣存在類似收費但被pixiv推薦使用的buyee無實質區別。而masadora沒有像造謠者所說侵犯了booth用戶的隱私,而僅爬蟲了公開於網絡的內容,這在pixiv的公告聲明中也得到了證實。
由於這種在海外用戶看來「不食人間煙火」,不瞭解海外ACG環境的行為,使得中國用戶將最初櫻花妹推特上的「不安」一詞作為流行語使用。
多用於吐槽群體,尤其是日本愛好者固步自封的行為時作為流行語使用。
不安倍增 —— 日本民眾用於調侃前首相安倍晉三及其政策的詞組。歧義梗