學生檔案 | ||
![]() 室笠朱音的記憶大廳 | ||
基本資料 | ||
本名 | (Murokasa Akane) | |
譯名 | 室笠朱音 室笠茜 | |
別號 | ||
髮色 | 淺褐髮 | |
瞳色 | 灰瞳 | |
身高 | 164cm | |
年齡 | 16歲 | |
興趣 | 清掃 | |
生日 | 4月1日 | |
星座 | 白羊座 | |
聲優 | 原由實(日語) 金怡侒(韓語) 鍾可(漢語) | |
萌點 | 光環、眼鏡、女僕裝、披肩、巨乳、長捲髮、M形劉海、劉海尾、特工、爆破手、反差萌、手槍、白色連褲襪、手套、高跟鞋 兔女郎(兔女郎) 死亡髮型、大腸發圈、毛衣、領帶、挎包、百褶裙、白色及膝襪、樂福鞋(制服) | |
年級 | 高中2年級 | |
所屬團體 | 千年科學學園 C&C | |
相關人物 | ||
C&C: 美甘寧瑠、一之瀨明日奈、角楯花凜、飛鳥馬時 | ||
室笠朱音是 Nexon 發行的遊戲《蔚藍檔案》及其衍生作品中的登場角色。
“ | 千年學園的秘密組織,"C&C" 的代理人。
代號為 Zero Three,專門負責「清掃」的特務。 以溫柔的印象為基礎浸透敵陣,用炸藥把敵方陣營一掃而空,因此「清掃高手」這個綽號廣為人知。 |
” |
“ | 千年科學學園所屬,為了潛入任務而換上兔女郎服裝的「C&C」特務。
即使身處陌生的環境,依然率先準備兔女郎服裝、引爆C4清除障礙物,和平常一樣沉著地執行作戰。不知是不是因為穿著和平常不同的服裝,隨時都可以窺見興奮的神情。 「我是主人的女僕…… 不對,現在 應該說是主人的兔子吧」 |
” |
C&C的話事人。幽默風趣,喜歡清掃(物理)。
稱呼老師為「主人」。其他C&C學生不同的是,她生來就是女僕;甚至是從出生開始就把「女僕」作為天職,總是想著如何照顧他人。
朱音的光環為兩層同心圓,外層有四處凹陷,呈現槍口的結構。整體顏色為淡棕色。
第一章中接受優香的委託看管「鏡子」,但是被真理部的聲東擊西騙了過去。
第二章在愛麗絲被莉音綁架後,C&C眾人決定按照計畫,正面迎戰時與城市安保系統。
參與了在千年科學學園的保衛戰,在千年學園保衛戰期間還和妮露等人一起拯救了時。
朱音救了在任務途中被頭盔團追趕的老師。朱音向老師問好,回想第一次見面的事。朱音誤以為「清掃」這兩個字是暗殺重要人物的暗語。當老師拜託她清掃真正的垃圾而不是暗殺時,她雖然不滿,但還是把夏萊的辦公室清掃得乾乾淨淨。
朱音在追擊頭盔團時遇到岔路,所以沒追上頭盔團。她在走錯的那條路上誤打誤撞遇到老師,所以就開心地跟老師說,雖然任務失敗了但能遇到老師還是很幸運的。就在那時候,頭盔團再次出現在兩人面前。這次一定要確實成功活捉頭盔團。
朱音和老師潛入凱薩公司的大樓,結果被職員抓住監禁起來了。在解救作戰中,兩人被捲入職員引爆的炸彈所造成的衝擊之中。多虧老師托住朱音,所以才能毫髮無傷地救出她。
一大清早。朱音來到夏萊的辦公室叫醒老師,繼續惡作劇。
作為上次協助任務的禮物,朱音請老師喝茶。
(待補充)
C&C社團劇情中,因為寧瑠不在,明日奈作為代理隊長接下了優香「在女僕餐廳打工」的委託。但這份兼職結束後,優香發現幾人作為女僕的薪水甚至可以在填補C&C的破壞虧損後還有得賺,再次找上C&C商量要不要真的就做女僕算了……這次優香被寧瑠拒絕了。
情人節劇情中,朱音在
(待補充)
朱音所使用的武器原型為
在二戰後有一部分維爾羅德仍然在英國軍情六處(MI6)服役。
在朱音的邦妮裝安置炸藥的EX動畫中,大機率是C4塑膠炸藥。
在第二章中拽走了與愛麗絲打遊戲上頭的寧瑠,由此有了「千年防沉迷系統」的稱號。
二星貫穿輔助。技能倍率高但攻擊低,站中位但射程短,因此不適合作為主要火力輸出。不過 EX 技能強力的百分比破甲效果使得她在面對高防禦敵人時尤為突出,甚至是屬性剋制上位的耶羅尼姆斯。常用的打法是攢費、先破甲,再集中小隊裡其他學生的火力,能打出相當多的傷害。
材料需求 | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
EX技能 | 1 → 2 | |||||||||||
2 → 3 | ||||||||||||
3 → 4 | ||||||||||||
4 → 5 | ||||||||||||
其他技能 | 1 → 2 | |||||||||||
2 → 3 | ||||||||||||
3 → 4 | ||||||||||||
4 → 5 | ||||||||||||
5 → 6 | ||||||||||||
6 → 7 | ||||||||||||
7 → 8 | ||||||||||||
8 → 9 | ||||||||||||
9 → 10 |
材料需求 | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
EX技能 | 1 → 2 | |||||||||||
2 → 3 | ||||||||||||
3 → 4 | ||||||||||||
4 → 5 | ||||||||||||
其他技能 | 1 → 2 | |||||||||||
2 → 3 | ||||||||||||
3 → 4 | ||||||||||||
4 → 5 | ||||||||||||
5 → 6 | ||||||||||||
6 → 7 | ||||||||||||
7 → 8 | ||||||||||||
8 → 9 | ||||||||||||
9 → 10 |
學生台詞與語音 | ||
---|---|---|
場合 | 台詞 | 語音 |
標題 | 蔚藍檔案。 ブルーアーカイブ。 |
|
獲得學生 | 我保證提供最佳服務,在此向主人請安。 最高のご奉仕をお約束し、ご主人様へのご挨拶と致します。 |
|
咖啡廳獨白1 | 這空間清掃得很乾淨。一定是有能幹的女僕在待命中。 この場所はきれいに掃除されてますね。有能なメイドが待機しているに違いないです。 |
|
咖啡廳獨白2 | 減肥啊…。我有一段時間為了減肥的事傷透腦筋呢。呼呼。 ダイエットですか…。一時、そういうことで悩んでいた時期もありましたね。ふふっ。 |
|
咖啡廳觸摸1 | 歡迎。要不要為您準備一杯熱騰騰的紅茶? ようこそいらっしゃいました。溫かい紅茶を一杯、ご用意いたしましょうか? |
|
咖啡廳觸摸2 | 主人、老師,還是…達令?呵呵。您比較喜歡我怎麼稱呼您呢? ご主人様、先生、もしくは…ダーリン?ふふっ。どのようにお呼びするのがお好きでしょうか。 |
|
咖啡廳觸摸3 | 哎呀。這種事…是我該做的…我又更有幹勁了,主·人。 あら。これは…私がやるべきことでしたのに…。さらにやる気になってしまいましたよ。ご・主・人・様。 |
|
登陸1 | 歡迎,主人,您今天也辛苦了。 おかえりなさいませ、ご主人様。今日もお疲れ様でした。 |
|
登陸2 | 要不要喝杯茶?我正好收到最高級茶葉。 お茶でもいかがでしょうか?ちょうど最高級の茶葉が入りましたよ。 |
|
大廳1 | 是的~文件我已經先整理好了,請交給我。 はい。書類は私が片づけておきました。お任せください。 |
|
大廳2 | 有什麼需要請告訴我。我會用最好的服務報答您。 何かお望みでしょうか。最高のご奉仕で、お応えします。 |
|
大廳3 | 先生がわたしのご主人様ですね。C&Cのアカネ。改めてご挨拶申し上げます。 |
|
大廳4 | 信來了。 手紙が屆きました。 あら、可愛い字ですね。 お・読・み・い・た・し・ま・しょ・う・か? |
|
大廳5 | 也許這不是優雅的請求。但是,主人。 優雅な願いではないかもしれません。でも、ご主人様。 これからもアカネをお呼びください。 |
|
老師生日 | 祝您生日快樂。主人。主人來到這裡……我很開心。 お誕生日おめでとうございます。ご主人様。 ご主人様がここに來てくださって… …嬉しいです。 |
|
學生生日 | 誕生就是祝福。 生誕は、祝福です。 ご主人様に出會ったその瞬間から、私はその事にいつも感謝していました。 |
|
新年 | 祝您~~新年快樂。今年也請多多指教。主人! 明けましておめでとうございま~~っす。 今年一年も、よろしくお願いします。ご主人様! |
|
聖誕節 | 聖誕快樂~我的禮物是最棒的服務和微笑。老師的禮物是什麼呢? メリークリスマス~。 私からのプレゼントは、最高のご奉仕と笑顔です。 先生からのプレゼントは何ですか? |
|
萬聖節 | 好,如果不給我糖果,那我只好搗蛋囉~?我更喜歡搗蛋呢。 さあ。飴をくれないと、いたずらしますよ~? 私は、いたずらの方が好きですけどね。 |
|
武器獲得 | 期待されるとは、こんなにもときめくことだったのですね。アカネは、ご主人様に最高のご奉仕で応えます。 |
|
記憶大廳1 | 哎呀。您回來啦。 あら。おかえりなさいませ。 |
|
記憶大廳2 | 今天一天過得怎樣呢? 今日一日、いかがでしたか? |
|
記憶大廳3 | 啊,主人。我正好收到最高級茶葉, 要不要我泡杯茶給您? あ、ご主人様。ちょうど最高級の茶葉が入りましたよ。 私の方で一杯、ご用意いたしましょうか? |
|
記憶大廳4 | 什麼?你說這裡不是我們的家? はい?ここは、私たちのお家ではないですって? |
|
記憶大廳5 | 呵呵,沒關係。 雖然不是我們的家,但我們現在在一起。 ふふっ。気にしません。 私たちのお家ではなくても、私たちは今一緒にいるのですから。 |
學生台詞與語音 | ||
---|---|---|
場合 | 台詞 | 語音 |
標題 | 蔚藍檔案 ブルーアーカイブ |
|
獲得學生 | 我是主人的女僕,朱音。不對…現在是主人的兔子,這樣說比較對嗎? ご主人様のメイド、アカネです。いえ…今はご主人様のウサギさん、と申し上げるべきでしょうか? |
|
咖啡廳獨白1 | 整頓得相當乾淨呢。打掃是…很重要的。 綺麗に整頓されていますね。掃除は…大切です。 |
|
咖啡廳獨白2 | 歡迎光臨。請問要來點紅茶嗎?…呵呵。 いらっしゃいませ。ご註文は紅茶ですか?…ふふっ。 |
|
咖啡廳獨白3 | 主人真的是…很特別的人。 ご主人様は本當に…特別なお方なのです。 |
|
咖啡廳獨白4 | 還能再稍微整理一下的地方是…? もう少し整理できるところは… |
|
咖啡廳獨白5 | 趁這個機會和主人一起走走兔子之路也不錯…? この際、ご主人様と一緒にウサギの道を歩んでみるのも…? |
|
登陸1 | 我在等著您哦,主人。 朱音是主人專屬的忠實兔子。 蹦蹦! お待ちしておりました、ご主人様。 アカネはご主人様だけの忠実なウサギです。 ぴょんぴょん! |
|
登陸2 | 歡迎回來,主人。準備全部都已經完成了… 因為我是勤快的兔子。 おかえりなさいませ、ご主人様。準備は全て終わっております… 勤勉なウサギですから。 |
|
大廳1 | 能當兔子開不開心是嗎…?呵呵,這個嘛… 在您看來如何呢? ウサギになりきるのは楽しいか…ですか?うふふ、そうですね… どう見えます? |
|
大廳2 | 有什麼要求的話請隨時告訴我。我會等著您的。 ご要望がありましたら、いつでもお申し付けください。お待ちしておりますので。 |
|
大廳3 | 和主人在一起的這一刻,對我來說是無可取代的寶貴時間。 ご主人様とのこの一瞬は、私にとってかけがえのない大切な時間です。 |
|
大廳4 | 炸彈是最有效率的清掃工具唷。 開,開玩笑的…請不要用那種眼神盯著我,主人。 爆弾は一番効率的な掃除道具なんですよ。 じょ、冗談です…そんな目で見ないでください、ご主人様。 |
|
大廳5 | 成為兔子這件事,是為了成為更完美特務的一步。 或者說,是為了更接近完美女僕的一步也說不定呢。 ウサギになりきる事は、より完璧なエージェントに近づくための一歩。 もしくは、より完璧なメイドに近づくための一歩かもしれませんね。 |
|
老師生日 | 祝您生日快樂,主人! 今天敬請期待兔子提供的特別服務哦? 您問兔子的特別服務是指什麼嗎? 呵呵…這個嘛,會是什麼呢? 別擔心。一點都不可怕唷~來,好乖好乖… お誕生日おめでとうございます、ご主人様! 本日は、ウサギからの特別なご奉仕を、期待していてくださいね? ウサギの特別な奉仕、ですか? うふふ…さあ、何でしょうね? 大丈夫。怖くないですよ~さあ、よしよし…。 |
|
學生生日 | 您記住了我的生日嗎? 非常感謝您,主人。 沒有什麼比這件事更值得開心了。 私の誕生日を覚えてくださっていたのですか? ありがとうございます、ご主人様。 これ以上に嬉しいことはございません。 |
|
新年 | 新年快樂,主人。 …已經是新年了呢。希望今年真的能發生許多好事… あけましておめでとうございます、ご主人様。 …もう新年ですね。今年は本當に良い事がたくさんありますように…。 |
|
聖誕節 | 是聖誕節呢,主人。 雖然和主人在一起的每一天都很特別…但今天是更特別的日子。 為了怕冷的兔子…您願意陪在我身邊嗎? クリスマスですね、ご主人様。 ご主人様となら毎日が特別ですが…今日はとびきり特別な日です。 寒がっているウサギのために…おそばにいてくださりませんか? |
|
萬聖節 | 啊,是萬聖節呢。就連我的服裝,今天看起來也會很普通吧。 所以…該做什麼惡作劇好呢?就算給我糖果,還是會搗蛋的哦? あ、ハロウィーンですね。私のこの格好も、今日だけは普通に見えますね。 それで…どんなイタズラがいいですか?お菓子をくださっても、イタズラはしますからね? |
|
武器獲得 | 這樣就能更完美地…成為「兔子」了。 これでもっと完璧な…「ウサギ」になれますね。 |
|
記憶大廳1 | 申し訳ございません…こんな考え、メイドとしては失格のはずなのに。 私…自信をなくしておりました。 |
|
記憶大廳2 | ご主人様はいつも多くのものを背負っていて、それなのに大丈夫だと笑っていて。 |
|
記憶大廳3 | 私は…全然その重荷を、代わりに持って差し上げられず…。 |
|
記憶大廳4 | ですが、ご主人様のお言葉で、再び前を向けそうです。 |
|
記憶大廳5 | これからも、ふつつかものですが何卒よろしくお願いいたします。ご主人様。 |
兔女郎記憶大廳
|