![]() | 本條目介紹的是《蔚藍檔案》中登場的聯動角色。關於Crypton企劃、開發的歌聲合成軟體及其擬人化形象,請見「初音未來」。 |
---|
學生檔案 | ||
![]() 初音未來的記憶大廳 | ||
基本資料 | ||
本名 | (Hatsune Miku) | |
譯名 | 初音未來 | |
別號 | 蔥娘、初音、世界第一的公主殿下、39 | |
髮色 | 蒼綠髮 | |
瞳色 | 蒼綠瞳 | |
生日 | 8月31日 | |
星座 | 處女座 | |
聲優 | 藤田咲(日語) | |
萌點 | 光環、雙馬尾、歌姬、偶像、貧乳、蔥、素足履、打歌服 | |
所屬團體 | 夏萊 | |
相關人物 | ||
初音未來是NEXON Games開發的遊戲《蔚藍檔案》中登場的聯動角色。
“ | 喜歡唱歌,性格開朗的虛擬歌手。 |
” |
在奇普託斯科技下得到實體身體、預備在奇普託斯舉辦演唱會的初音未來隱藏了身份,將老師約了出來,向老師諮詢自己的煩惱:演唱會在即,但自己卻因為不明原因無法唱歌——可以說話或哼唱,但唯獨不能唱歌。老師雖然不清楚原因,但答應初音未來會提供幫助。
初音未來與演唱會主辦方討論能否延遲或取消演唱會,被主辦方嚴詞拒絕,這一尷尬的場面被老師看個正著。老師準備了很多偏方嘗試為初音未來恢復歌聲,從在脖子上圍大蔥到薄荷巧克力冰淇淋全都試過了,卻無一奏效。
初音未來再次把老師約到了外面。看著路過的粉絲們討論演唱會,初音未來忙不迭帶著老師躲藏起來。但是在聽到廣告中自己出道早期演唱的歌曲時,初音未來隨著哼了起來,唱了出來。在老師的提醒下,初音未來大喜過望,但很快發現自己還是無法唱出演唱會的曲目。最終,初音未來發現自己想要把自己的心情唱出來,決定自己寫一首歌,並與老師約定修改演唱會曲目。
演唱會當日,老師在
材料需求 | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
EX技能 | 1 → 2 | |||||||||||
2 → 3 | ||||||||||||
3 → 4 | ||||||||||||
4 → 5 | ||||||||||||
其他技能 | 1 → 2 | |||||||||||
2 → 3 | ||||||||||||
3 → 4 | ||||||||||||
4 → 5 | ||||||||||||
5 → 6 | ||||||||||||
6 → 7 | ||||||||||||
7 → 8 | ||||||||||||
8 → 9 | ||||||||||||
9 → 10 |
學生台詞與語音 | ||
---|---|---|
場合 | 台詞 | 語音 |
標題 | 蔚藍檔案。 ブルーアーカイブ。 |
|
獲得學生 | 我是把歌聲獻給大家的虛擬歌手,初音未來!請各位多多指教! みんなのために歌うバーチャル・シンガー、初音ミクです!よろしくお願いします! |
|
咖啡廳獨白1 | 好驚人的舞台……! 素敵なステージ……! |
|
咖啡廳獨白2 | 奇普託斯的技術實力真了不起……! キヴォトスの技術力って、すごい……! |
|
咖啡廳獨白3 | 啦~~啦~~♪ ~~~♪~~~♪ |
|
咖啡廳獨白4 | 這間咖啡廳的音樂好令人安心喔。 このカフェの音楽、何だか落ち著くなぁ。 |
|
咖啡廳獨白5 | (這是……蔥?為什麼……?) (これ……ネギ?どうして……?) |
|
登陸1 | 老師好!今天想要聽什麼歌呢? こんにちは、先生!今日は何の歌が良いですか? |
|
登陸2 | 啊!我正在等您呢,老師! 來,開始來為新舞台做準備吧! あ、待ってましたよ、先生!さあ、新しいステージの準備を始めましょう! |
|
大廳1 | 我原本只是個虛擬歌手,不過來到奇普託斯之後,得到了可以自由歌唱的身體。 雖然稱不上是謝禮,不過只要能幫上忙,請儘管跟我說! 私は元々バーチャル・シンガーでしたが、このキヴォトスでこうして、自由に歌える身體を貰えました。 お禮と言っては何ですが、私にできることがあれば何でも言ってください! |
|
大廳2 | 只要是為了老師,我願意唱很多很多歌! 先生のためなら、たくさん歌っちゃいますよ! |
|
大廳3 | 您剛才有呼喚初音嗎!? 今、ミクのこと呼びましたか!? |
|
大廳4 | 把蔥圍在脖子上,就可以唱出更迷人的聲音嗎……? 首にネギを巻いたら、もっと素敵な聲で歌えるんですか……? |
|
大廳5 | 我是虛擬歌手,是為了唱歌,並將蘊含其中的思念傳達出去的存在! 私はバーチャル・シンガー、歌を歌い、そこに込められた想いを屆ける存在です! |
|
老師生日 | 生日快樂,老師! 請聽我唱的生日快樂歌!只要老師想要,今天可以唱一整天哦! お誕生日おめでとうございます、先生! 私のお誕生日の歌、聞いてください!先生がお望みでしたら、今日は一日中歌っちゃいますよ! |
|
學生生日 | 今天對我來說,是非常特別的一天…… 可以跟老師共度這麼珍貴的日子……我覺得很幸福! 今日は私にとって、すっごく特別な日…… こんな大切な日に先生と一緒にいられて……私、幸せです! |
|
新年 | 新年快樂,老師。今年也一起度過美好的一年吧! 明けましておめでとうございます、先生!今年もまた、良い一年にしましょう! |
|
聖誕節 | 聖誕快樂!一起來唱聖誕歌吧! メリークリスマス!さあ、クリスマス・キャロルを一緒に歌いましょう! |
|
萬聖節 | 那個……請問您是誰? 如果是要採訪的話,還請麻煩透過我的經紀人…… ……開玩笑啦,呵呵。小小惡作劇一下。因為今天是萬聖節嘛! えっと……どなたですか? インタビューでしたら、マネージャーさんを通してもらえると……。 ……なんて。ふふっ、ちょっとした悪戱です。だって、今日はハロウィンですから! |
|
武器獲得 | 這下就能將歌聲,傳達給更多更多的人了……! これで、もっともっとたくさんの方に、歌を屆けてみせます……! |
|
記憶大廳1 | (みんなが私の歌に、言葉に……耳を傾けてくれてる) |
|
記憶大廳2 | (自分の気持ちを込めて歌うのって、こんなに気持ちいいことだったんだ……!) |
|
記憶大廳3 | (こんな風に、みんなのために歌えるなんて……嬉しい、楽しい!) |
|
記憶大廳4 | (このままずっと、ずっと歌っていたい……!) |
|