關於活動收錄範圍的修正案、規範編輯指引修改程序和多次投票的提案正在討論中,歡迎參與討論!
- 你好~!歡迎來到萌娘百科!如果您是第一次來到這裡,點這裡加入萌娘百科!
- 歡迎具有翻譯能力的同學~有意者請點→Category:需要翻譯的條目←
- 如果您在萌娘百科上發現某些內容錯誤/空缺,請勇於修正/添加!編輯萌娘百科其實很容易!
- 歡迎關注 萌娘百科各大平台官方帳號 ~
- 覺得萌娘百科有趣的話,請推薦給朋友哦~
- 萌娘百科新人/遊客群119170500歡迎加入,加入時請寫明【萌百用戶名或擬反饋內容】~
Liar Dance
提示:本條目的主題不是Liar Dancer。
本曲目已獲得千萬次播放!
本曲目在niconico已經擁有了超過100萬次播放,榮獲VOCALOID傳說曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過1000萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。
本曲目在niconico已經擁有了超過100萬次播放,榮獲VOCALOID傳說曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過1000萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。
![]() Illustration by 八三 |
歌曲名稱 |
ライアーダンス Liar Dance 說謊者之舞 |
於2016年5月27日投稿至niconico,再生數為NiconicoCount 執行錯誤:
type: "network"
information: {
"readyState": 0,
"state": "rejected",
"status": 0,
"statusText": "error"
} 同日投稿至YouTube,再生數為YoutubeCount 執行錯誤: type: "network" information: { "readyState": 0, "state": "rejected", "status": 0, "statusText": "error" } |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
DECO*27 |
連結 |
Nicovideo YouTube |
《ライアーダンス》是DECO*27於2016年5月27日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。
歌曲
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……
歌詞
- 翻譯:Alice/箱庭博物館[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
奪った?それなんのことかしら
奪去了?你在說些什麼啊
知らんぷって 今日を重ねるの
今天也想佯裝不知度過一天嗎
誓った 他の誰でもない
起誓了 不是向別的誰
きみの前で 愛のない愛 表明
而是在你面前 表示 無愛之愛
奪った?それなんのことかしら
奪去了?你在說些什麼啊
決まり文句 演じ切るまさに
又想用陳腔濫調的台詞演戲
寢抱って飼い込んだ想遺出は
好讓倒戈的被豢養的回憶
絡み合って 情を増してくの
纏繞一起 使感情茁壯嗎
なんだかんだ言うが ちょいと黙ってや
吵這吵那的給我稍微閉嘴吧
もうどれもこれも噓に視えて仕舞ったんだ
你嘴裡的這些那些早就全被視作謊話
どこにきみの逃げる場所が殘ってる?
哪裡還有你的藏身之處?
そう僕も悪できみも悪さ 理解ってんだ
沒錯我和你都是惡人 早就知道啦
1,2…1,2,3
1,2…1,2,3
踴っちゃってライアー
起舞吧騙子
膨らんじゃったこの愛は
這愛已滿滿膨脹
針を刺して噓に変えよう
用針一戳讓它成謊
「好き」と逝っちゃって
「喜歡」就逝去啦
染まっちゃってライアー
染上吧騙子
薄まっちゃったこの愛は
即使這愛已淡然無味
きみが全部飲み幹してよ
你也得全部飲下喔
どこに行ったって
無論去哪
もう異常だよ
早已異常
奪った?それなんのことかしら
奪去了?你在說些什麼啊
知らんぷって 今日も重なるの
今天也想佯裝不知度過一天嗎
隠した誰も觸れないように
躲起來了 讓誰都碰不著
渇くダンス 炭酸のメロディー
饑渴之舞 碳酸的旋律
「しまった!バレ……なんのことかしら?」
「糟了!露餡……你在說些什麼啊?」
シラを切って何度間違えば
還要再裝傻弄錯幾遍
嵌まった底なんて無い沼に
才會發現自己已深深陷進
溺れたって気付くのですか?
這無底之沼內?
誰も彼もきみのことを嘲笑ってる
無論誰都在嘲笑你
もう僕もきみが噓に視えて仕舞ったんだ
我也早將你視作謊話
だけどなぜかきみのことを想ってる
但又為什麼會心想著你
そう僕も悪できみも悪さ 理解ってんだ
沒錯我和你都是惡人 早就知道啦
1,2…1,2,3
1,2…1,2,3
踴っちゃったライアー
起舞了的騙子
謝ったってもう遅いの
就算道歉也太遲了
すでに戀の共犯者さ
你已是這場戀情裡的共犯啦
戻れなくたって
早就回不去了
染まっちゃったライアー
染上了的騙子
裡返っちゃってきみに成る
背叛了自己成為你
はじめまして罪と罰よ
初次見面你好呀罪與罰
なにを言ったって
無論說些什麼
もう異常だよ
早已異常
踴っちゃってライアー
起舞吧騙子
膨らんじゃったこの愛は
這愛已滿滿膨脹
針を刺して噓に変えよう
用針一戳讓它成謊
「好き」と逝っちゃって
「喜歡」就逝去啦
染まっちゃってライアー
染上吧騙子
薄まっちゃったこの愛は
即使這愛已淡然無味
きみが全部飲み幹してよ
你也得全部飲下喔
どこに行ったって
無論去哪
踴っちゃったライアー
起舞了的騙子
謝ったってもう遅いの
就算道歉也太遲了
すでに戀の共犯者さ
你已是這場戀情裡的共犯啦
戻れなくたって
早就回不去了
染まっちゃったライアー
染上了的騙子
裡返っちゃってきみに成る
背叛了自己成為你
はじめまして罪と罰よ
初次見面你好呀罪與罰
なにを言ったって
無論說些什麼
もう異常だよ
早已異常
少し怖いけど
雖然有些害怕
月がキレイだね
但月亮真美呢
またね
再見
さようなら
再別
|
注釋及外部連結
- 移至 ↑ 中文翻譯引自vocaloid中文歌詞wiki