“ | ” |
Treasure Memories | |
專輯封面 | |
曲名 | Treasure Memories 珍藏回憶 |
收錄專輯 | あんさんぶるスターズ!!アルバムシリーズ 『TRIP』 fine |
作詞 | 松井洋平 |
作曲 | 小野貴光 |
編曲 | 玉木千尋 |
歌手 | 姫宮桃李(村瀬歩) |
《Treasure Memories》是遊戲《偶像夢幻祭》組合專輯中的歌曲,由姬宮桃李演唱,收錄於專輯《あんさんぶるスターズ!!アルバムシリーズ 『TRIP』 fine》中。
簡介
姬宮桃李的第二首solo
歌曲
歌詞
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
作詞:松井洋平 作曲:小野貴光 編曲:玉木千尋
翻譯:酷狗音樂
いつまでたっても 覚えてるよ 一瞬一瞬が寶物だから
無論身處哪段時光 都會銘記在心 因每一瞬間都是屬於我的寶物
いつかみんなも 大人になったら あけよう この想い出のおもちゃ箱をね
終會有一日 我們長大成人 就打開這個載滿回憶的玩具箱吧
ちいさなボクのそばにちょこんと座って 寄り添ってくれてた 君と
於小小的我身旁並肩而坐的你 和這樣依偎這我的你 在一起
ずっと當たり前に一緒にいたね 最初の友達なんだ
我們理所當然地始終相隨 你可是我第一個朋友呢
寂しい時は 抱きしめながら いつの間にか眠ってたっけ
寂寞的時候 我們彼此相擁著 不知不覺之間就沉浸於安眠
嬉しい時は 頬寄せるのが くせになってたよ
遇上高興的時候 我們彼此相貼面 已然成為了習慣
言葉は話せないだけど君はまあるい瞳で話しかけてくれる
雖然無法對我言語 但你總以用溫柔的眼神與我默默訴說及交流
『大好きだよ』って伝わってきたんだボクだってそう思ってた
【真的好喜歡你】 你如是傳達 我也如是設想著
きっといっぱいの愛がつまってて だからあんなにもやわらかいんだよ
相信一定是因為充盈愛意滿滿 所以你才會如此令人倍感溫柔
だからボクはやわらかく歌う いっぱい愛をこめて みんなに屆け!
故而我亦開始溫柔歌唱著 將我的滿滿愛意 傳遞給大家!
そうだよ、おもちゃたちは知ってるよ あんなに遊んだから みんな
沒錯的啊 因為同我相處了那麼久 玩具們都心知肚明的感受
いつだって心からなくならない 優しい気持ちのことを
是無論何時都絕不會從我心消逝 且永恆存在的那份溫柔
ワクワクだって キラキラだって 君からもらった大切
歡欣雀躍的也好 閃閃發光的也罷 都皆同屬 你予我的寶貴珍藏
こんどはボクが 手を振ってくれる みんなにあげたい
這次輪到我想要 將這份珍貴都遞給 予我支持的每個人
そう 幼い日の想い出が寶物になったんだ
沒錯 那些舊童年的回憶已經成為了我的寶物
ねえ、この手伸ばせば屆く場所まで來て欲しいな
但我希望你能來我這觸手可及之地方
ぜったいにいつまでも 忘れないよ 確かにあった君との絆が
我絕對永遠都不會 遺忘你我之間真切存在的永恆聯繫與羈絆
こんなにも眩しい世界で笑うこと 教えてくれたんだよ
是你教會了我在這等燦爛世界 也要露笑容明媚
つぎは想い出をみんなとつくろう おもちゃのような楽しい一瞬で
接下來要和大家一同創造回憶 如玩樂一般歡愉的瞬瞬光陰
そしてみんなが 大人になったら あけて!この想い出もおもちゃ箱だよ
然後待大家 一起長大成人後 再開啟!這亦飽含回憶的玩具
あんさんぶるスターズ!! Music
MV
數據
偶像夢幻祭2/あんさんぶるスターズ Music | |||
---|---|---|---|
時長 | 屬性 | ||
實裝日期 | |||
日服 | 國服 | ||
難易度與評級 | |||
難易度 | 等級 | note數量 | |
Easy | |||
Normal | |||
Hard | |||
Expert | |||
Special |
|
外部連結與注釋
0 人评价
0 人推荐
评论0