作詞:松井洋平 作曲·編曲:伊藤 和馬(Arte Refact)
君の気持ち知ってるんだよ だってさ、おんなじ気持ちだから
我知曉你的心情哦 因為我和你有著同樣的感受
今日も會いに來てくれて とめられなくなっている嬉しさが伝わってくるよ!
你今天也為見我而來 那份無法抑制的喜悅已經傳遞到了我這裡!
四六時中考えてて あんまり、眠れてないんじゃない?
一天到晚都在想著這件事 我會激動到失眠的吧?
目をつむったらとたんに 太陽みたいな笑顔眩しすぎるから
當我閉上眼睛的時候 你陽光般的笑容是如此耀眼
落ち込んだりしている時でも なぜか勇気が湧いてくるんだ
即使在我沮喪的時候 也會有無名的勇氣湧上心頭
そんなパワーをとどけてくれる ラブい! ときめき!
你給予我那樣的力量 如此Love又令人心動不已
ハートには愛がいっぱい 詰まっていて なんなら溢れちゃう
我「心」中盈滿的愛 一不小心就會滿溢出來
憧れた「好き」が手を引っ張って ここまで連れてきてくれたんだ
因為想要獲得你的「喜歡」 我來到了這個舞台上
だから今度はおれの番! 君ががんばりたいときにこそ
所以現在輪到我了!在你想要努力的時候
エネルギー贈るんだ ラブい! ときめき! 込めてFOR YOU♡
將能量、愛意和悸動贈予你♡
I LOVE “LOVE”♡ MY ALL HEARTS♡(HEY!)
I LOVE 「LOVE」♡ MY ALL HEARTS♡(HEY!)
I LOVE “LOVE”♡ MY ALL HEARTS♡(HEY!)
I LOVE 「LOVE」♡ MY ALL HEARTS♡(HEY!)
目と目があったりしたとき もしかしてって思ってたんだ
當你我視線相交之時 我簡直不敢相信
それって、本當だったんだよ! 一人一人の笑ってる顔が見えるんだ
這竟然是真的哦! 我看到每個人都展露了笑顏
夢の向こう側の景色って 夢よりもっとキラキラ輝いてた
實現夢想後看到的景色 比夢中想像的更加耀眼
それはいつまでもずっと変わらない
但永遠不會改變的是
心 ギュッと抱きしめがんばっていくよ!
為了讓我們的心緊緊相連 我會努力的!
ハートには翼があって 空だって きっと飛べるよね
「心」中有翅膀 就一定能飛上天空
いまはまだ小さい羽でも 一生懸命羽ばたかせるんだ!
即使當下還只是小小雛翼 也要拼命地振翅高飛!
君の応援がくれた勇気が 気づかせてくれたことなんだよ
是你的應援給我帶來了勇氣 這件事情我有察覺到哦
無敵になるくらいラブい愛が! いっぱい!
愛是無敵的! 讓滿滿的愛
詰まっているメッセージを 一緒に言おうよ!
填滿彼此的言語吧!大家一起說!
I LOVE “LOVE”♡ MY ALL HEARTS♡(HEY!)
I LOVE 「LOVE」♡ MY ALL HEARTS♡(HEY!)
I LOVE “LOVE”♡ MY ALL HEARTS♡♡(HEY!)
I LOVE 「LOVE」♡ MY ALL HEARTS♡♡(HEY!)
I LOVE “LOVE”♡ MY ALL HEARTS♡♡♡(HEY!)
I LOVE 「LOVE」♡ MY ALL HEARTS♡♡♡(HEY!)
I LOVE “LOVE”♡ MY ALL LOVE!!!!
I LOVE 「LOVE」♡ MY ALL LOVE!!!!