- 你好~!歡迎來到萌娘百科!如果您是第一次來到這裡,點這裡加入萌娘百科!
- 歡迎具有翻譯能力的同學~有意者請點→Category:需要翻譯的條目←
- 如果您在萌娘百科上發現某些內容錯誤/空缺,請勇於修正/添加!編輯萌娘百科其實很容易!
- 歡迎關注 萌娘百科各大平台官方帳號 ~
- 覺得萌娘百科有趣的話,請推薦給朋友哦~
- 萌娘百科新人/遊客群119170500歡迎加入,加入時請寫明【萌百用戶名或擬反饋內容】~
Twilight Pentagram
“ | ” |
Twilight Pentagram | |
曲名 | Twilight Pentagram 黃昏五芒星 |
別名 | 新奇人曲、五芒星 |
收錄單曲 | あんさんぶるスターズ!! ESアイドルソング Extra オルタード & fine-O |
收錄專輯 | あんさんぶるスターズ!!アルバムシリーズ 『TRIP』 Switch |
音軌2 | Dawning Angels |
作詞 | 松井洋平 |
作曲 | 山本恭平(Arte Refact) |
編曲 | 山本恭平 & 河合泰志(Arte Refact) |
歌手 | オルタード(Altered): 朔間零(增田俊樹) 日々樹渉(江口拓也) 深海奏汰(西山宏太朗) 斎宮宗(高橋広樹) 逆先夏目(野島健児) (Center:朔間零) |
站位 | 宗 夏目零 奏汰 涉 |
![]() | |
《Twilight Pentagram》是遊戲《偶像夢幻祭》臨時組合對決中オルタード(Altered)的歌曲,由オルタード(即五奇人)演唱。收錄於單曲《あんさんぶるスターズ!! ESアイドルソング Extra オルタード & fine-O》中。
簡介
在一代遊戲改版後的音遊《あんさんぶるスターズ!!Music》和《偶像夢幻祭2》中,為オルタード在臨時組合對決中演唱的歌曲。
オルタード(五奇人):朔間零、日日樹涉、深海奏汰、齋宮宗、逆先夏目。
Altered的『Twilight Pentagram』標題來源於夏目的項鍊中也包含的五芒星。第二位的灰姑娘是化為虛無的灰→從象徵永恆的不死鳥的灰中復活(零)的時間之神(奏汰)、名為辛德瑞拉的故事(涉)中作為魔法(夏目)象徵的禮裙(宗)。本應在0點迎來終結的故事卻成為了永恆,是這樣的意象。[1]
歌曲
歌詞
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
作詞:松井洋平 作曲:山本恭平(Arte Refact) 編曲:山本恭平 & 河合泰志(Arte Refact)
翻譯:QQ音樂(部分歌詞同步國服翻譯)
君はやっぱりここへ來たね
你果然到達了這裡
有り得ないことなんてなくて
沒有什麼絕不可能
これが-ほんとう-かどうかとか
這一切是真實-現實-還是虛幻
「どうでもいいでしょ?」
「都無關緊要吧?」
壊れないものなんてなくて
沒有什麼堅不可摧
泡沫って理解-わか-ったって
即便理解-明白-一切皆為泡影
それが人生-Game-の束縛-Rule-だから
但這就是人生-Game-的枷鎖-Rule-
喜ぼうこの瞬間を
為此瞬歡欣雀躍吧
この束の間の戱れが
這彈指一揮間的嬉戲
裡表の繫目-Möbius-
時表裡融合的銜接處-Möbius-
歪に絡み合う
扭曲地纏繞交織
偶然を結び合わせただけの
唯有偶然才會連接起造就出的
五芒星-Pentagram-
五芒星-Pentagram-
奇しく光っている
正閃耀著奇異光芒
黃昏の追憶
黃昏時刻的追憶
空に浮かべて
於空中飄浮
歌いたいんだ
想要放聲歌唱
自由気儘!
縱情高歌!
愉快な時間
那愉快的時光
手招いているのさ
正在招手邀你參與
奇人たちの夜會-Show Time-
奇人們的盛宴之夜-Show Time-
What's A Amazing Night!
What's A Amazing Night!
Floating Artistic Moon!
Floating Artistic Moon!
Endless Twilight Magic!
Endless Twilight Magic!
懐かしい記憶-Memorial-
懷唸的記憶-Memorial-
何故か重なる眩しいほどに
莫名重疊交織 無比耀眼
なんという歓喜だろうか
何等令人歡喜啊
出逢いは幻じゃない
這相逢並非幻影
噫
啊
ああ
啊啊
嗚呼
嗚呼
強い想いさ
聲源於強烈的心願
黃昏の夢
黃昏之際的美夢
蘇るなら
若能夠使它重現
見せてあげる
我們會為你展示
その続き
那夢境的後續
運命とは違う星を五つ
所謂命運 就是讓相異的五顆星辰
結び合わせて
緊緊交織連接
創り出すのさ五芒星- Pentagram-を
我們共同造就的 五芒星-Pentagaram-
奇跡だけを閉じ込めて
唯有奇蹟才配得上禁錮其中
過去は過去さ
不必回首過去
未來は未來でいい
無須擔憂未來
この瞬間を
就讓此刻
永遠にして
成為永恆吧
君に贈る-Show Time-
這是為你獻上的感謝-Show Time-
Fu, Yeah!
Fu, Yeah!
We're "Twilight Pentagram"
We're "Twilight Pentagram"
Fu,
Fu,
Fu,
Fu,
Fu
Fu
あんさんぶるスターズ Music
MV
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……
數據
偶像夢幻祭2/あんさんぶるスターズ Music | |||
---|---|---|---|
時長 | 2:44 | 屬性 | Brilliant(璀璨) |
實裝日期 | |||
日服活動曲 | 2023.4.15 | 國服活動曲 | 2023.9.23 |
日服日常曲 | 2023.4.23 | 國服日常曲 | 2023.10.1 |
難易度與評級 | |||
難易度 | 等級 | note數量 | |
Easy | 9 | 186 | |
Normal | 15 | 296 | |
Hard | 23 | 538 | |
Expert | 27+ | 774 | |
Special | ? | ? |
Special尚未實裝,數據待補
本曲也是在一開始就開始了
特殊spp
表格統計了含有對應歌曲spp的卡
卡名 | 卡面(花前) | 卡面(花後) | 卡牌出處 |
---|---|---|---|
與眾不同的選角 | ![]() |
![]() |
招募 與眾不同的休止符們 |
與眾不同的劇本 | ![]() |
![]() |
招募 與眾不同的休止符們 |
願望的原點 | ![]() |
![]() |
活動 Origin★歌唱星空的Altered |
變化的原點 | ![]() |
![]() |
活動 Origin★歌唱星空的Altered |
創造的原點 | ![]() |
![]() |
活動 Origin★歌唱星空的Altered |
|
外部連結與注釋
- 移至 ↑ 詞作者松井洋平的推特。