《またねの魔法》是南條愛乃的一首歌曲,收錄在專輯《The Fantasic Garden》中。
簡介
歌曲
演唱會
(待補充)
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
「じゃあまたね」って終わってく今日
「那再見了」這樣說著就結束了的今天
「またね」ってことはまた會えるんだね
不斷磨練自己 直到再次相見的時候
その時まで 自分磨きなんてやっちゃったりなんかして
所謂「再見」也就是說還能再次相見的吧
正直めんどいことばっかり
說實話淨是些麻煩事
嘆いてたってしょうがないけど
雖然總是嘆息 這也是沒辦法的事
やる気になれる 魔法のような言葉
如同魔法般能讓能變得有幹勁的話語
あればもっと、ほんと、頑張れるよ
如果真的存在 就真的會更加努力
「またね」の続きを始めよう
開啟「再見」的後續吧
お互いもっと成長して
雙方都更加成長起來
會えるように そして笑えるように
為了能夠再次見面 為了能夠開懷大笑
こんな毎日を頑張っちゃおう...
像這樣的每一天都會加把勁
前向きな言葉!ふたつほど紹介しましょう!參考にして^ ^
積極向上的話語!介紹兩個給你吧!參考看看吧^ ^
\(^o^)/おしえてよ〜〜
\(^o^)/告訴我吧~~
2、笑う門には福來る 來る來る
2、笑口常開福氣自來
シンドイ時は泣いて良いんだよ
疲憊的時候哭出來就好
ストレス成分が流れるらしい
聽說壓力的成分就會隨之流走
たくさん泣いて たくさん食べて寢て 元気になろー
多多哭吃得飽睡得足 變得充滿元氣吧
正直そんなに上手くいかない
說實話不會這麼一帆風順
ネガティブモンスター止まらないけど
消極情緒怪物並不會停下腳步
そんなアナタでも 全然良いんだよ
即使是這樣的你 也完全沒問題喔
誰もがみんな実は...弱いんだよ
大家實際上都是很脆弱的
ありのままが一番綺麗
做真實的自己才是最美麗的
アナタだけの世界見せて
展現出只主屬於你的世界
止まない雨はないって知ってるでしょ
眾所周知世上不存在連綿不斷的陰雨
たまにはズブ濡れもカッコいいんじゃない
偶爾淋濕一次不也很帥氣嗎
正直めんどいことばっかり
說實話淨是些麻煩事
嘆いてたってしょうがないけど
雖然總是嘆息 這也是沒辦法的事
やる気になれる魔法のような言葉
如同魔法般能讓能變得有幹勁的話語
あればもっと、ほんと、頑張れるね
如果真的存在 就真的會更加努力
「またね」の続きを始めよう
開啟「再見」的後續吧
お互いもっと成長して
雙方都更加成長起來
會えるように そして笑えるように
為了能夠再次見面 為了能夠開懷大笑
こんな毎日を「「「頑張っちゃおう」」」
像這樣的每一天都會「「「再加把勁」」」
「またね」の続きを始めよう
開啟「再見」的後續吧
お互いもっと成長して
雙方都更加成長起來
會えるように そして笑えるように
為了能夠再次見面 為了能夠開懷大笑
こんな毎日を頑張っちゃおう...
像這樣的每一天都會加把勁
注釋與外部連結