萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆在舞台上閃耀著,僅屬於我自己的光芒( )——World Dai Star
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門或條目編輯規範,並查找相關資料。祝您在萌娘百科度過愉快的時光。
本條目中所使用的數據或歌詞,其著作權屬於萬代南夢宮影像製作、GREE Entertainment、萬代南夢宮音樂演出或其他著作權人,僅以介紹為目的引用。 |
Pandastic Stage! | ||
曲名 | Pandastic Stage! | |
作詞 | 松井洋平 | |
作曲 | 志村真白(FirstCall) | |
編曲 | 志村真白(FirstCall) | |
演唱 | 天狼星: 柳場潘達(CV.大空直美) |
《Pandastic Stage!》是企劃《World Dai Star》的歌曲,也被收錄在World Dai Star 夢想的群星內。
本曲是柳場潘達的角色曲。
歌曲試聽
歌詞
該歌詞已還原BK
翻譯:ここなのケーキ[1]
能夠聽到心聲的舞台「Pandastic Stage!」
かわいくもっとGet your heart
努力變得更可愛然後俘獲你的心♡
即使向未來祈願 也不會事事如意
それじゃつまんないから 期待 以上 で魅 せちゃうよ
只是等待著就太無聊了 所以要散發出比期待更多的魅力
心情就像唱著歌兒般美好 將氣氛炒的更加熱烈些吧
かわいかったところは呟 いてね、OK?
小聲嘟囔著也會展現出可愛的地方,對吧?
みんなが観 てないとね 輝 いても気 づけないでしょう?
如果大家都不來觀看的話 即使變得耀眼起來也不會被注意吧?
だから注目 してほしいな そこからがぱんだのでばんだ!
所以希望能夠將目光聚集於此 接下來就是潘達的演出了噢!
いちばんかわいい!胸 のドキドキがそう言 っているなら
世界第一可愛!如果你的心中悸動這麼說道
それが正解 なんだって!
那麼這就是正確的答案!
讓客人圈粉的熊貓?這只是戲劇的角色名
沒有自身魅力的話肯定得不到喜愛的
ときめきの理由 、教 えてあげちゃおう!
請將你心跳不已的理由告訴我吧!
充滿意外的驚喜 是否有好好地傳達給你呢?
どんな表情 もバッチリ 感動 をFor you!
無論是什麼表情 都完美得讓你感動不已!
ちゃんとしたイメージを 自分 に持 っていたいから
努力塑造的形象 自己一直都有在保持著呀
不論是鏡中還是自拍 都要盡力地展現出來
やっぱりかわいい!みんなキラキラな瞳 で見 るなら
果然非常可愛!如果大家的眼睛都變得閃閃發光的話,
それが正解 なんだって!
那麼這就是正確答案!
還要讓你心臟砰砰跳動的喜悅聲音 變得更加地響亮吧
無論是誰 憧憬的世界變得更加寬廣的話
こんな気持 ち生 まれる"輝 きたい"
都會產生「想要閃耀」這樣的心情
"I want to shine, more!"
"I want to shine, more!"
みんなの心 の聲 を聴 いて
聽到大家的心聲之後
將激動不已的這份悸動 進一步傳達到你的身邊
最棒的Give&Take!
向著許下願望的未來前進吧
キラキラさせるよ いちばん眩 しい場所 でね
也會讓你變得閃耀起來噢 就在這個全世界最棒的地方
いちばんかわいいぱんだを観 に來 て
來看世界第一可愛的潘達
來到魅力十足的舞台「Pandastic Stage!」
ときめきの理由 、聴 かせてほしいんだ
請將你心跳不已的理由告訴我吧!
World Dai Star 夢想的群星
World Dai Star 夢想的群星 | |||||
解鎖條件 | 自動追加解鎖 | ||||
---|---|---|---|---|---|
難度 | NORMAL | HARD | EXTRA | STELLA | OLIVIER |
9 | 15 | 21 | 25 | III |
注釋與外部連結
0 人评价
0 人推荐
评论0