關於活動收錄範圍的修正案、規範編輯指引修改程序和多次投票的提案正在討論中,歡迎參與討論!
- 你好~!歡迎來到萌娘百科!如果您是第一次來到這裡,點這裡加入萌娘百科!
- 歡迎具有翻譯能力的同學~有意者請點→Category:需要翻譯的條目←
- 如果您在萌娘百科上發現某些內容錯誤/空缺,請勇於修正/添加!編輯萌娘百科其實很容易!
- 歡迎關注 萌娘百科各大平台官方帳號 ~
- 覺得萌娘百科有趣的話,請推薦給朋友哦~
- 萌娘百科新人/遊客群119170500歡迎加入,加入時請寫明【萌百用戶名或擬反饋內容】~
PLANET NINE
![]() Illustration by 2時間半オクレ |
歌曲名稱 |
PLANET NINE |
於2021年04月01日投稿至niconico,再生數為NiconicoCount 執行錯誤:
type: "network"
information: {
"readyState": 0,
"state": "rejected",
"status": 0,
"statusText": "error"
} 同日投稿至YouTube,再生數為YoutubeCount 執行錯誤: type: "network" information: { "readyState": 0, "state": "rejected", "status": 0, "statusText": "error" } |
演唱 |
重音テト |
P主 |
神尾けい |
連結 |
Nicovideo YouTube |
展開投稿文 |
---|
《PLANET NINE》是神尾けい於2021年04月01日投稿至niconico和YouTube的日文UTAU原創歌曲,由重音テト演唱。
本曲為重音テト誕生祭2021投稿曲目之一。
歌曲
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
星の瞬く海 パノラマの未知を
星空蕩漾在海面 照亮一片未知的全景
たったふたりぶんの時を乗せた船に乗って
登上只有我們倆 享受獨處時光的小船
無限のあこがれを有限の僕らが追う
無限的憧憬後面 是有限的我們在追趕
きっと あのボイジャーだって羨む様な旅をする
這趟旅程一定會 連那旅行者號都羨煞
星の孤獨を今日も抱いた 永遠の夜へと
今日依舊懷抱著星星的孤獨 奔向永恆的夜幕
We’re Gonna Fly to Planet Nine
我們要飛往第九行星
この船は重力を捨て まだ見ぬ惑星( )へ
這艘船擺脫地球引力 駛向未曾謀面的星球
終わりのない旅も 君となら
只要能和你在一起 沒有盡頭的征程也無妨
僕らの光は 今はまだ 星と呼ぶには弱すぎるけど
我們的光芒還未 亮到足夠稱之為星光
この船は 還らない
但是這艘船已經 不會再有返航的那天
We’re Gonna Fly to Planet
我們將要飛往
Fly to Planet Nine
飛往第九行星
さあ 進化論の枠を飛び越えて
來吧 衝破進化論設下的界限
行こう 先を目指す本能のままに
走吧 順著這瞄準前方的本能
ふたり 銀河のみちゆきを辿って
我們倆 沿著銀河的道路不斷追尋
きっと アンドロメダよりも遠い場所に僕ら行く
一定能 飛越比仙女座星系更遠處
一瞬の様な 永遠の様な いのちの意味を知るまで
彷彿一瞬 恍若永遠 直到領悟生命的意義
ああ 瞬いて 消えてをただ繰り返す
啊啊 只是在不停地閃爍著光輝
きっと目的地なんて
肯定早就知曉了
本當はないことを知ってたんだ
這是一場沒有目的地的航程
We’re Gonna Fly to Planet Nine
我們要飛往第九行星
この船は星の速さで 銀河の渦へ
這艘船移動快如星球 邁步踏入銀河的漩渦
終わりのない旅も 君となら
只要能和你在一起 沒有盡頭的征程也無妨
僕らの光は いつの日か忘れ去られる定めだとしても
我們的光芒終有 被宇宙所忘卻的一日
この船は 還らない
但是這艘船已經 不會再有返航的那天
We’re Gonna Fly to Planet
我們將要飛往
Fly to Planet Nine
飛往第九行星
|