《うつらつら》是tokumei於2020年9月6日投稿至niconico的VOCALOID日文原創歌曲,由v flower、蒼姬拉碧斯演唱。
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
壊した人を恨むのはお門違いだって
即便憎恨被破壞之人是不合道理的
そんなこと言われたら何も出來ないじゃない
被說了那種話之後也什麼都做不了不是嗎
內側から裂けて潰れればいいですか
只要從裡側撕裂砸碎就可以了嗎
幸せを得られたのは死ぬ時だけだった
得到幸福之類的事情是隻有死去的時候才有的
怖かった そんな夢の中溫もりを探してた
感到了恐怖 曾在那樣的夢境中尋找溫暖
幸せを得られたのは安らざを得た時だった
得到幸福的時候也就可以得到安樂了呢
塗り替えても腐り果てるのだ
就算重新塗上也將徹底腐爛啊
壊れたことを嘆いてもどうにもならないの
就算悲嘆破壞了的事物也是無可奈何的
知らずに泣いてるわけじゃない
也不是要因為一無所知而哭泣
恨み節を連ねても意味ないとなんだ
將恨著的節點連接起來是沒有意義的之類
返して僕の色 育てた僕の色
把我的顏色還回來 培育出的我的顏色
ああ僕の手じゃ戻せないんだよ
啊啊我的手已經沒法變回原樣了喲
ねえ返して僕の音 育てた僕の音
吶把我的聲音還回來 培育出的我的聲音
進も彼も僕の敵だよ 僕が僕を保てなくなる
不管誰都是我的敵人啊 我變得無法保持自我了
逃げ切れたら楽だろうけど簡単に逃げられないの
如果能逃走的話就輕鬆了但是逃跑沒那麼簡單啊
呪われてる僕がおかしい 僕の色は無かったのかな
被詛咒了的我真是奇怪 我的顏色已經消失了對吧
そうだと思い込んでるだけなのか
僅僅是堅信著那樣的事情嗎
そう思い込んでただけなのか
僅僅曾是堅信了那樣的事情嗎
| NMKK/なめきか |
|---|
| | 專輯 | たましいのとなり • やわらかなひめい • くりかえすゆめを |
| | ゲスト/NMKK 名義投稿作品 | | 2019年 | | | | 2020年 | | | | 2021年 | | | | 2022年 | | | | 2023年 | | | | 2024年 | | | | 2025年 | |
| | __________(NMKKRG) 名義投稿作品 | | | わかめあいす 名義投稿作品 | | | __________(NMKKRG)名義 無歌詞 VOCALOID投稿作品 | | 2019年 | | | | 2020年 | | | | 2021年 | | | | 2022年 | | | | 2024年 | |
| | | 專輯歌曲 | | | | 已失傳作品 | 僕の世界 |
|
| v flower |
|---|
| | | 歌曲 |
|---|
| | 傳說曲 | | niconico | | 2014年 | | | | 2015年 | | | | 2016年 | | | | 2017年 | | | | 2018年 | | | | 2019年 | | | | 2020年 | | | | 2021年 | | | | 2022年 | |
| | | bilibili | |
| | | 殿堂曲 | | niconico | | 2014年 | | | | 2015年 | | | | 2016年 | | | | 2017年 | | | | 2018年 | | | | 2019年 | | | | 2020年 | | | | 2021年 | | | | 2022年 | | | | 2023年 | | | | 2024年 | | | | 2025年 | | | 已刪除/非公開 投稿 | |
| | | bilibili | | 2017年 | | | | 2018年 | | | | 2019年 | | | | 2020年 | | | | 2021年 | | | | 2022年 | | | | 2023年 | | | | 2024年 | |
|
| | | | 其它歌曲(點擊展開) |
|---|
|
|
|