既視感·LOVE YOU

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
貢獻者:
初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮獲VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表


既視感·LOVE YOU.jpg
illustration by みつきさなぎ
歌曲名稱
デジャヴ・ラブユー
既視感·LOVE YOU
於2018年6月6日投稿至niconico,再生數為載入中……
同日投稿至YouTube,再生數為YoutubeCount 執行錯誤: type: "network" information: { "readyState": 0, "state": "rejected", "status": 0, "statusText": "error" }
演唱
v flower
P主
しーくん
連結
Nicovideo  YouTube 

デジャヴ・ラブユー》是しーくん於2018年6月6日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID日文原創歌曲,由v flower演唱。

しーくん的第28作。

作詞
作曲
しーくん
插圖 みつきさなぎ
母帶 ため
演唱 v flower

歌曲

正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……

歌詞

  • 翻譯:林_淵[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

波を聞いて來いや あるがままの戀よ
來聽浪花聲吧 維持不變的戀情
「6でも行こうや」有るのかな
「即使是一副不像樣的樣子也要前進啊」 是這樣的嗎?
ファイアーエンドレスタイム ナイトタイム
Fire Endless Time Night Time
我儘放題 サインナップ
隨意任性 Sign Up
集まればリッカーがセイイエスから
聚集起來的話 Licker也會Say Yes
月明かり ダイバー エンドレスラブ
月光 潛水員 Endless Love
嗚呼 一體さ Uh… 厚いマツ毛が Uh…
啊 究竟? 粗粗的眉毛
奧のソーダスケールがあどけない
深處的Soda Scale天真無邪
パッパッとビットサイレン
啪啪地 Pit Siren
カッカッとミッドサイレント
咔咔地 Mid Silent
呆れるほど目に飛び込む幻想
讓人吃驚地飛進目中的幻想
かつて其処は海の底
曾經那裡是海底
無くならない くだらない
不要消失 真無聊啊
未練引っ張って 映るマイガール
留戀不斷拉伸 倒映著的My Girl
パッパッとビットサイレン
啪啪地 Pit Siren
カッカッとミッドサイレント
咔咔地 Mid Silent
ムカつくほど目に飛び込む幻想
不愉快地飛進目中的幻想
ギュッとしてみたけどフッと「バイバイ」
雖然很快看到了呼地一下「拜拜」
だからスイミング だからスイミング
因而Swimming 因而Swimming
ねえ こっちおいで?
吶 不來這裡嗎?
風邪をひいた今夜 頭がクラクラ
患了感冒的今夜 頭腦暈暈沉沉
「ロクでもないや」眠る夜 なんて風景だ
「真是不像樣啊」睡著的夜晚 真是一道風景啊
キレイ キレイ ロングヘア
美麗的 美麗的 Long Hair
暗い見所 何度苦笑
昏暗的前景 幾度苦笑
身代わりの姿が なんで?なんで?
替身的姿態是 什麼?什麼?
美味しそうなんだ?
很美味嗎?
つまりは「高価」ある意味じゃ
總之是有「高價」的意思嘛
最愛スターダストナイト
最愛Stardust Night
Uh… 覚めるの惜しいね?
是醒悟過後的惋惜吶?
Uh… ロクでもない聲を紡いでる
紡織出不像樣的聲音
パッパッとビットサイレン
啪啪地 Pit Siren
カッカッとミッドサイレント
咔咔地 Mid Silent
呆れるほど目に飛び込む幻想
讓人吃驚地飛進目中的幻想
かつて其処は海の底
曾經那裡是海底
無くならない くだらない
不要消失 真無聊啊
夢だけど ずっと想い出
雖然是夢 卻一直回想
パッパッとビットサイレン
啪啪地 Pit Siren
カッカッとミッドサイレント
咔咔地 Mid Silent
ムカつくほど目に飛び込む喧騒
不愉快地飛進目中的幻想
ギュッとしてみたけどフッと「冴えない」
雖然很快看到了呼地一下「無法清醒」
だからスイミング だからスイミング
因而Swimming 因而Swimming
ねえ こっちおいで?
吶 不來這裡嗎?
遙か前のようだ そんな初対面はつたいめんなんて
像是很久以前 那樣初次見面什麼的
有りっこない
不會有的
「自分ぼっち」だけの
只是「獨自一人」
見え透いた噓が虛をついた
說著顯而易見的謊言
僕ら そうだ 確か そうだ
我們 是啊 的確 是這樣啊
「愛してる」なんて頭ぐしゃぐしゃなった
「我喜歡你」什麼的 頭腦變得昏昏沉沉
交わらない 交わらない 記憶と真実
無法相容 無法相容 記憶與真實
くだらない くだらない メルヘン しまっといて
真無聊啊 真無聊啊 童話 不要忘了
パッパッとビットサイレン
啪啪地 Pit Siren
カッカッとミッドサイレント
咔咔地 Mid Silent
呆れるほど目に飛び込む幻想
讓人吃驚地飛進目中的幻想
かつて其処は海の底
曾經那裡是海底
無くならない くだらない
不要消失 真無聊啊
未練引っ張って 映るマイガール
留戀不斷拉伸 倒映著的My Girl
パッパッとビットサイレン
啪啪地 Pit Siren
カッカッとミッドサイレント
咔咔地 Mid Silent
ムカつくほど目に飛び込む幻想
不愉快地飛進目中的幻想
ギュッとしてみたけどフッと「ハイサイド」
雖然很快看到了呼地一下「拜拜」
だからスイミング だからスイミング
因而Swimming 因而Swimming
ねえ こっちおいで?
吶 不來這裡嗎?

注釋及外部連結

  1. 移至 中文翻譯轉自B站評論區。
0 人评价
0 人推荐
评论0
搜尋萌娘百科 (按"/"快速搜尋)
有新的未讀公告

阅读更多:既視感·LOVE_YOU(http://zh.moegirl.tw/%E6%97%A2%E8%A6%96%E6%84%9F%C2%B7LOVE_YOU )
本文引自萌娘百科(http://zh.moegirl.tw ),文字内容默认使用《知识共享 署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0 中国大陆》协议。