ヘイヴン

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
貢獻者:

初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮獲VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在bilibili已經擁有了超過10萬次播放,榮獲VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表


Haven.jpg
Illustration by BAKUI
歌曲名稱
ヘイヴン
Haven/避風港
於2025年2月1日投稿至YouTube,再生數為YoutubeCount 執行錯誤: type: "network" information: { "readyState": 0, "state": "rejected", "status": 0, "statusText": "error" }
同日投稿至niconico,再生數為載入中……
同日投稿至Bilibili,再生數為BilibiliCount 執行錯誤:發生網絡錯誤:UnknownError - {}
演唱
v flower
P主
煮ル果実
連結
Nicovideo  bilibili  YouTube 

ヘイヴン》是由煮ル果実創作,於2025年2月1日投稿至YouTubeniconicoBilibiliVOCALOID日語原創歌曲,由v flower演唱。

本曲是為遊戲《世界計畫 彩色舞台 feat. 初音未來》中的組合Vivid BAD SQUAD所提供的歌曲。

歌曲

音樂 煮ル果実
曲繪&MV BAKUI
演唱 v flower
正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……

歌詞

  • 翻譯:麻雀;
  • 校對:una[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

散々な夜に 可燃性の言葉が
狼狽的夜晚那些可燃的話語
やたら気になって キリなくて
總是令人過分在意 不住地回想
気付けば火傷して 正しく生きれなくて
恍然驚覺早已燒傷 無法正直地生存下去
矛盾と半端の瓶詰め
罐裝的矛盾與半吊子
塗りたくってさ 嫌を樹脂で蓋する
便想要信筆塗抹 用樹脂將厭惡封存
『ああだ こうだ そうだ 焦って競るばっかで
『像那樣這樣原來如此 總是焦躁地與人競爭
本來したいことは、とは? 出來てんの?』
真正想做的事情,到底是?有完成了嗎?』
人は雲う 『逃避行、有耶無耶な勘定』
所謂的『逃避現實 曖昧不清的帳目』
沈んだ僕を君は 色んな聲で叱って
對於沉淪的我 你用各種話語斥責著
その度に宙に浮かべるんだ
每當那時我便陷入一籌莫展
壊れた幻想を愛せるなら
如果能夠愛上崩壞的幻想
不慣れな現実だって愛せるかな
也就能愛上那令人陌生的現實嗎
ずっと探しているんだ 今日も明日も
一直在苦苦追尋 無論是今天亦或明日
辛くたって 強がって 辿り著けない
就算艱難 即便逞強 也終究無法抵達
ヘイヴンは ヘイヴンは何処にあるんだ
避風港啊 那避風港究竟是存在於何方呢
思い出せる限りの希望を抱き締めるよ
我會緊緊擁抱那能夠回憶起的全部希望
笑い飛ばしてくれよメイリー
對這一切一笑了之吧MEIRII
君といない世界は味気ない
沒有你相伴的世界索然無味
正論や真実が火を生むなら
若正論與真實會孕育出烈火
いつか虛構の雨を降らすからさ
有朝一日我要讓虛構的雨滴落下
離さないで。歌っていく
不要放棄啊。繼續歌唱吧
離さないで、歌っていく
請不要放棄,繼續歌唱吧
どちらの意味も解る未來に
向能夠理解兩者意義的未來
生を託して
託付這生命
暗転 がらんどうな部屋の中
舞台暗轉 在空無一物的房間
惰性で吸うコンテンツ なぞる古典
僅憑藉慣性吸食著故言 輕撫過古典
憧れも消費して
憧憬也慢慢不見
『無意味を集めりゃ意味になる』
『收集起無意義就會變得有意義』
『不幸が続けば幸がある』とか
『持續品嘗不幸就會變得幸福』
綺麗事でも信じてみようって もう何度目?
即便是漂亮話也去相信吧 這已是第幾次了?
ああだこうだそうだ 焦って競るばっかで
像那樣這樣原來如此 總是焦躁地與人競爭
本來したいことは 永遠 出來ていない
真正想做的事情是 到底 都無法完成的
人は雲う 『逃避行、それに 邪道、蛇行、摩耗!』
所謂『狼狽出逃 以及歪門邪道、紆繞、自耗!』
いつの日にか僕も 君の聲を無くして
不知何時開始 我連你的聲音也失去了
地に足をついて生きるのかな
還能腳踏實地繼續生存下去嗎
いいんだよ もういいんだよ すべて
已經可以了啊 已經足夠了啊 這一切
なのに いいんだと もういいんだと
然而 卻不會覺得可以 卻不會覺得已經足夠
思えず ずっと痛めて
一直如此痛苦
何を守ってるの
是在守護什麼呢
壊れた幻想を愛したいよ
渴望能夠愛上崩壞的幻想
このまま現実だって愛したいよ
也渴望能夠就這樣逐漸愛上現實
それでも最低が襲う夜は
即便如此在低谷侵襲的夜
いつだって 傍にいる
無論何時 都陪伴在身旁
心を澄まして
令心靈沉靜
ヘイヴンは ヘイヴンはきっとあるんだ
避風港啊 那避風港一定是存在於某處吧
思い付ける限りの理由を 抱き締めるよ
我會緊緊擁抱那能夠聯想到的全部理由
笑い飛ばしてくれよメイリー
對這一切一笑了之吧MEIRII
君といない世界は味気ない
沒有你存在的世界索然無味
正論や真実が火を生むなら
若正論與真實會孕育出烈火
いつか虛構の雨を降らすからさ
有朝一日我要讓虛構的雨滴落下
無謀だって思うだろ
會覺得是有勇無謀吧
夢想だって思うだろ
會覺得不過是夢想吧
それでも信じる
然而我依舊堅信
ヘイヴンはきっとあるから
因為避風港一定存在於某處
絵空事でも愛していくよ
就算一紙空談也會去熱愛
がらんどうな部屋 燈る光
空蕩房間裡點亮的光芒是
君と共に選んだ 確かな今
與你共同選擇的切實當下
ヘイヴンはきっと見つける
避風港最終一定能夠找尋到
自分だけの鼓動を
只屬於自己的心跳
離さないで。歌っていく
不要捨棄啊。繼續歌唱吧
離さないで、歌っていく
請不要捨棄,繼續歌唱吧
どちらの意味も今は解る
在已理解兩者意義的如今
生を続けて
努力活下去

世界計畫 彩色舞台 feat. 初音未來

フューエル
Sekai song 508.png
作詞 煮ル果実
作曲 煮ル果実
編曲 煮ル果実
演唱 VIRTUAL SINGER icon.svg鏡音連
Vivid BAD SQUAD icon.svgVivid BAD SQUAD
音で繋がって、あらゆる境界が溶けて――満たされていく。
Vivid BAD SQUADが送る“自由の讃歌”、お聴きください。
——官方推文

遊戲收錄了角色聲優演唱版本,並作為第154期活動『Time to take off!』的活動原創曲,於2025年1月19日追加。


播放類別:2DMV/3DMV
出演:Vivid BAD SQUAD × 鏡音レン

2DMV

曲繪:與田 動畫:しろみや

正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……

YouTube再生數:YoutubeCount 執行錯誤: type: "network" information: { "readyState": 0, "state": "rejected", "status": 0, "statusText": "error" }
NicoNico再生數:載入中……

3DMV

正在加載中,若長時間空白則說明是網絡問題……

YouTube再生數:YoutubeCount 執行錯誤: type: "network" information: { "readyState": 0, "state": "rejected", "status": 0, "statusText": "error" }
NicoNico再生數:載入中……

注釋及外部連結

0 人评价
0 人推荐
评论0
搜尋萌娘百科 (按"/"快速搜尋)
有新的未讀公告

阅读更多:避風港(Niru_Kajitsu)(http://zh.moegirl.tw/%E9%81%BF%E9%A2%A8%E6%B8%AF(Niru_Kajitsu) )
本文引自萌娘百科(http://zh.moegirl.tw ),文字内容默认使用《知识共享 署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0 中国大陆》协议。