- 你好~!歡迎來到萌娘百科!如果您是第一次來到這裡,點這裡加入萌娘百科!
- 歡迎具有翻譯能力的同學~有意者請點→Category:需要翻譯的條目←
- 如果您在萌娘百科上發現某些內容錯誤/空缺,請勇於修正/添加!編輯萌娘百科其實很容易!
- 歡迎關注 萌娘百科各大平台官方帳號 ~
- 覺得萌娘百科有趣的話,請推薦給朋友哦~
- 萌娘百科新人/遊客群119170500歡迎加入,加入時請寫明【萌百用戶名或擬反饋內容】~
裝貓作樣
ネコカブリーナ | |
![]() 歌曲封面 | |
演唱 | 貓又小粥 |
作詞 | ピノキオピー |
作曲 | ピノキオピー |
編曲 | ピノキオピー |
混音 | 丸岡詩織 |
《ネコカブリーナ》是由日本hololive旗下虛擬YouTuber-貓又小粥所演唱的原創歌曲。
簡介
《ネコカブリーナ》發布於2024年2月22日,是由日本hololive旗下Gamer組-貓又小粥所演唱的個人原創歌曲。
該曲率先於同日的貓又小粥生日LIVE「Cat♥Hoodie」上演唱[1]。
該曲獲得「DAM 2024年度卡拉OK排行榜」今年發行VTuber歌曲類第9名[2]。
歌曲和MV
- 歌曲MV於2024年2月22日21時(日本時間)在YouTube頻道發布,歌曲則於2024年2月23日0時在各大平台上架[3]。
動畫MV製作團隊 | |
---|---|
監督 / 分鏡 / 演出 | 渡邊徹明 |
角色設計 / 總作畫監督 / 原畫 | 相音光 |
作畫監督 / 原畫 | 佐藤綾花、高原修司 |
美術監督 / 背景 | 森川篤 |
色彩設計 / 色指定 / 後期製作檢查 | 鎌田千賀子、松本麻衣 |
攝影監督 | 千葉大輔(Folium) |
剪輯 | 定松剛、千葉大輔(Folium) |
原畫 | 瀧山真哲、よるよし、山崎匠馬、川上暢彥、松元美季、酒井智史 Kay Yu、平山孝成、新入り、榎戶駿、山田有慶、坂詰嵩仁 |
第二原畫 | 河野純市、鶴來皐、夜桜さくら、イマジカインフォス |
動畫檢查 | 中川美乃里 |
原畫 | 中川美乃里、大島舞 新瀉動畫(澀谷一樹、植田大輝) C-Station(三鹽惠莉、中山萌衣、松村亞瑚、北村桃子、平島璃音) OLM Asia(Bernardo、Hakim.R、Noratiqah、Rafidah、Shafiqah、SitiSarah) |
後期製作 | OLM Asia、新潟動畫(鈴木綾乃、杉澤真唯)、デファー、松本麻衣 |
數位動畫 / 後期製作 | DR MOVIE、旭プロダクション、坂詰嵩仁 |
2D Works | 平山孝成 |
2D Works / 文字設計 | 阿部健太 |
動態圖形 | 山下敏幸(ハイパーボール) 、渡邊紗貴(ツー・ワイディー)、宮崎葉音(ツー・ワイディー) |
動作捕捉 | 東映ツークン研究所(三鬼健也、篠原貴英、米澤大輝、西村政、大本美優、高橋沙和實) |
CG製作 | 100studio |
CG導演 | 內藤博高 |
CG設計 | 大內凌輔、高林芽生 |
CG背景佈景設計 | 高橋佐知 |
CG協力 | IMAGICA GEEQ |
攝影 | 合同會社Folium(千葉大輔、織田悠大、甲斐勇冴、志賀傑) |
線攝協力 | R·I·C、イグナーツスタジオ |
MV製作人 | 鈴木哲史(ARCH)、遠藤聰平(ARCH) |
MV應援團長 | 福留俊 |
MV應援團員 | 平賀愛、明山真帆、長谷川將悟 |
設定製作、製作進行 | 福島翔太 |
動畫製作人 | 青木洋平 |
動畫製作 | Qzil.la |
寬屏模式顯示視頻
YouTube |
---|
|
歌詞
翻譯:Fir[4]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
半生不熟的真情可難以下嚥啦
ちゃんと火 を通 して食 べてね(もぐもぐ)
所以要好好熟烤了再吃下去呢(Mogumogu)
リップサービスはズルいかな?
滿嘴好聽的假意會很狡猾嗎?
それも 以 心 伝 心 のレシピ
這也是 心有靈犀做法的一種
みんな~ 自 分 偽 ってるかい?(いえす!)
大家~ 都在 偽裝著自己嗎?(Yes!)
謊言匯聚的世界博覽會
みんな~ 自 分 偽 ってるかい?(いえす!)
大家~ 都在 偽裝著自己嗎?(Yes!)
將痛苦豢養馴服 嗄—
雖然討厭卻說「喜歡」 即使難吃也說「好吃」
我會穿上布偶裝給你一個擁抱(Loving you)
不讓任何人流淚 不惹任何人生氣
恰恰剛好 只想和你一同玩樂
ネコカブリーナ(にゃー)
裝貓作樣(喵—)
裝模作樣(喵—)
ちょっと臆 病 な君 が好 き
我喜歡那有些膽小如貓的你
ネコカブリーナ(にゃー)
裝貓作樣(喵—)
裝模作樣(喵—)
你會喜歡 披著貓皮的我嗎?
我喜歡那 能體會軟弱的你喔
「思 う」と「言 う」とでは大 違 い
「心想」與「表達」有著天壤之別
客套話亦取決於用法用量
みんな~ 自 分 疑 ってるかい?(いえす!)
大家~ 都在 懷疑著自己嗎?(Yes!)
ひとりぼっちの音 楽 隊
孤獨人群組成的音樂隊
みんな~ 自 分 疑 ってるかい?(いえす!)
大家~ 都在 懷疑著自己嗎?(Yes!)
晃動項圈的鈴鐺 鳴奏聲音 嘎—
雖然糟透卻說「快樂」 即使難熬也說「沒事」
アベコベな夢 を見 せてあげる(らびんゆー)
我會讓你做個顛倒過來的夢(Loving you)
不去傷害任何人 不去逼迫任何人
直到天明 只想與你盡情嬉鬧
ネコカブリーナ(にゃー)
裝貓作樣(喵—)
裝模作樣(喵—)
我喜歡那修圓利爪的你
ネコカブリーナ(にゃー)
裝貓作樣(喵—)
裝模作樣(喵—)
你會喜歡 不願露出落淚一面的我嗎?
我喜歡能體會痛苦 這樣的你喔
你是貓 貓 身上帶著拉鏈的貓
你是人 人 身上帶著拉鏈的人
あれはUFO UFO ファスナーつきのUFO
那是UFO UFO 身上帶著拉鏈的UFO
你是貓 貓 身上帶著拉鏈的貓
你是人 人 身上帶著拉鏈的人
あれはUFO UFO ファスナーつきのUFO
那是UFO UFO 身上帶著拉鏈的UFO
你是誰?誰?是我特別的人
ネコカブリーナ(にゃー)
裝貓作樣(喵—)
裝模作樣(喵—)
ちょっと臆 病 な君 が好 き
我喜歡那有些膽小如貓的你
不管是你 還是我 都格格不入的世界裡
やっと見 つけた居 場 所 だから
亦終於找到了我們的歸宿
ネコカブリーナ(にゃー)
裝貓作樣(喵—)
裝模作樣(喵—)
你會喜歡 披著貓皮的我嗎?
不管是你 還是我 都不太對勁的世界裡
亦希望明天我們還能再見呢
ネコカブリーナ(にゃー)
裝貓作樣(喵—)
ネコカブリーナ(にゃー)
裝貓作樣(喵—)
ネコカブリーナ(にゃー)
裝貓作樣(喵—)
ネコカブリーナ(にゃー)
裝貓作樣(喵—)
我喜歡那 能體會軟弱的你喔
注釋及外部連結
- ↑ 【ゲスト多數!超重大告知も!】#貓又おかゆ生誕祭2024 Cat♥Hoodie 楽しんでいってネ🍰🎉【貓又おかゆ/ホロライブ】. YouTube. 2024-02-22 (日本語).
- ↑ 2024年 DAMカラオケ年間ランキング. カラオケDAM公式. 2024-11-26 (日本語).
- ↑ #貓又おかゆ @nekomataokayu のNew Single『ネコカブリーナ』がリリース✨. Twitter. 2024-02-23 (日本語).
- ↑ 【中日歌詞/中文翻譯】ネコカブリーナ【貓又おかゆ】. 巴哈姆特. 2024-02-24.