いつだってそう「僕なんて」さって
嘴邊總是掛著那句「像我這種人」
俯いてばっかりのMayday
只會低著頭發出求救的Mayday
「どうせ」って口癖が染みついてさ
「反正就這樣子了吧」的口頭禪早在內心根深柢固
いつからかまた積もる焦り
不知何時心底又堆積起滿滿的焦慮
でも胸の奧にある光
但胸臆深處卻仍留存一絲的光
繋ぐ點と線の上
於相繫串聯的點線之上
踏み出すイメージの先へ
朝著心中描繪的未來邁出步伐
ほら 虹をまたいで
你看 讓我們跨過那道虹橋
さぁ 心のままに音を奏でる
來吧 順隨自己的心奏響樂音
逸る鼓動は今を刻む証だ
激昂的心跳就是鏤下此刻的證明
響け 僕らの想いを乗せて
響徹吧 乘載我們的心意
高く遠く 歌を紡いで
朝更高更遠 編織我們的歌聲
季節巡って 駆け抜けて
四季更迭 時光飛逝
気づけば大人になって
轉眼間便已長大成人
幼い日の心は胸の奧くすぶってた
童年時日的心仍於心底處微燃不熄
怖いことも増えたけど
雖然害怕的事物變多了
でも今だから見える世界
但也有惟獨長大的當下才能看見的世界
儚さの中に確かに燈る光
轉瞬的縹緲間確切亮起的光
さぁ 新しいステージへ
來吧 一同邁向嶄新的舞台
心の中の音を聴かせて
讓我傾聽那內心的聲音
大袈裟だっていい
就算誇張也沒關係
ありのままの自分で
展現真實自我的一面
歌いながら日々を紡いで
在歌聲當中編織著每一天
俯いて泣いた日もあった
縱然有著垂頭飲泣的日子
けど涙も力になる
但淚水也會化為力量
響け僕らのメロディ
奏響屬於我們的旋律
ねぇ あの日の夢も
吶 無論是那天的夢想
今の自分も 描く未來も
還是現在的自己 亦或是描繪的未來
さぁ 旅を続けよう
來吧 繼續我們的旅程
どこまでもずっと 手を繋いで
不管前往何方 也緊牽住彼此的手
ほら 僕らの一歩だ
你看 這是我們踏出的一步
心のままに音を奏でる
順隨自己的心奏響樂音
逸る鼓動は今を刻む証だ
激昂的心跳就是鏤下此刻的證明
響け 僕らの想いを乗せて
響徹吧 乘載我們的心意
高く遠く 歌を紡いで
朝更高更遠 編織我們的歌聲