Rainbow in the sky 青い小鳥たち
高掛天邊的虹彩 那些湛藍的小鳥
おいで歌おう 輪になり踴ろう
來一起歌唱吧 圍圈起舞吧
In the evergreen trees 夢うつつで
在常青樹中 似夢非夢下
戀する魔法にかけられた
施以戀愛的魔法
風にさざめく妖精 午後はおやすみ
隨風喧囂的妖精 下午來個好眠
高いお城の塔から シャボン玉受け取ってね
從高聳的城堡塔樓 收下這些肥皂泡泡吧
It's just a fairy tale
這只是個童話故事
So it'll melt away like a lollipop
所以像棒棒糖一樣融化消失
Riding a flying whale
坐著翱翔空中的鯨魚
Wondering when I'll wake up
想知道什麼時候會從夢中醒來
お願い、ねえ、let me stay here...
求求你,吶,讓我留在這裡…
Ring-a-ring o'roses, fa-la-la
編織玫瑰花環,fa-la-la
Round and round, fa-la-la-la
不停圍圈旋轉, fa-la-la-la
Flying up and down, fa-la-la
上下拍翼翻飛, fa-la-la
I wanna stay here forever
我渴望永遠留在這裡
Ring-a-ring o'roses, fa-la-la
編織玫瑰花環,fa-la-la
Round and round, fa-la-la-la
不停圍圈旋轉, fa-la-la-la
Flying up and down, fa-la-la
上下拍翼翻飛, fa-la-la
時計の鐘 王子さまとはにかんでキス
時鐘的鐘聲 與王子殿下靦腆一吻
二人はいつまでだって幸せに暮らすの
兩人無論到何時都幸福地生活下去
But it was just my dream
但這只不過是我的夢
The golden sunlight shows, it's time to wake up
金色的陽光訴說著夢醒的時分
Waiting quietly, shutting my eyes and I say
悄悄地等待,閉上雙眼,然後低語
お願い、もっと、let me stay here...
求求你,更久,讓我留在這裡…